PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : گواهینامه رانندگي در کانادا



صفحه ها : 1 [2] 3 4 5 6

s30min
September 8th, 2012, 09:15 AM
این دیگه واقعا خبر تکون دهنده ای بود برای من.
به زودی باید پاسپورتمو تمدید کنم و نمیدونم وقتی سفارتی توی اتاوا نیست، دقیقا باید چیکار کنم!

منم تقریبا همین مشکل دارم فقط اینکه به زودی نیست حدود 6 ماه وقت دارم...ولی یه سرچی کردم و بر طبق اطلاعات ناقصم زمان بسته شدن سفارت انگلستان در ایران، چون انگلیس با ایجاد دفتر حافظ منافع در بریتانیا مخالفت کرد...در روزهای اول بسته شدن سفارت، وزارت خارجه این امکان گذاشته بود که یک روزه به کسایی که اقامت انگلستان دارن در ایران پاس جدید بدن و اما بعدا یه امکان دیگه هم گذاشتن که به صورت غیرحضوری بستگان شخص متوفی:p!!!براش پاسپورت بگیرن...فکر کنم به زودی ما هم به همین سرنوشت دچار میشیم...البته نمیدونم شاید دفتر حافظ منافع ایران در واشنگتن دی سی هم کارمون انجام بده ...هر چی هست امیدوارم بتونیم پستی کارامون انجام بدیم

پی نوشت: من کاربر قانون مندیم ها! اما نمی دونم این پست کجا باید گذاشته بشه...به نظرم باید بزودی یه تاپیک جدید به عنوان ارائه خدمات کنسولگری به ایرانیان در کانادا یا یه همچین چیزی اضافه بشه....

rzf
September 9th, 2012, 11:48 PM
دوستان سفارت هم تعطیل شد. پس کسانی که از ایران میان همونجا کارهای ترجمه رو انجام بدن چون دیگه سفارتی نیست که اینکار ها رو بکنه.
گل بود به سبزه نیز اراسته شد.
یعنی دقیقا باید چکار کنیم ؟:(برای تایید سابقه توی ایران باید چکار کنیم ؟ایا در البرتا ترجمه ایران که مهر دادگستری و امور خارجه داره برای تایید سابقه گواهینامه کافیه؟!!!یا باید بریم شهرک ونامه ای یا چیزی بگیریم؟؟؟

arasbaran
September 10th, 2012, 12:13 AM
یعنی دقیقا باید چکار کنیم ؟:(برای تایید سابقه توی ایران باید چکار کنیم ؟ایا در البرتا ترجمه ایران که مهر دادگستری و امور خارجه داره برای تایید سابقه گواهینامه کافیه؟!!!یا باید بریم شهرک ونامه ای یا چیزی بگیریم؟؟؟


با سلام
در آلبرتا ترجمه رسمی گواهینامه با مهر دادگستری و وزارت خارجه رو بهمراه اصل گواهینامه میگیرند و به مرکز SIU که مسئول تایید اوراق شناسایی خارجی هست میفرستند ( Special Investigation Unit ). تقریبا 10 تا 15 روز طول میکشه که گواهینامه و سابقه اون تایید بشه و اگر تایید شد که حداقل دو سال سابقه دارین میتونین مستقیم advanced road test بدین و class 5 non-GDL driver's license رو بگیرین اگر سابقه کمتر از دو سال باشه با بررسی دفتر مربوطه میتونین برای class 5 GDL license اقدام کنین و یا اینکه از learner's شروع کنین.( class 5 همون معادل پایه 2 ایران هست, البته الان در ایران هم اسم پایه 1 و پایه 2 عوض شده و اسامی جدید رو اطلاع ندارم.).
در موارد نادری که این دفتر گواهینامه رو تایید نکنه میشه مستقیم مراجعه کرد و درباره ایرادی که به مدرک گرفتند توضیح داد و باز اگر قانع نشدند این بار باید مدارک رو به سفارت ایران میفرستادید تا ترجمه و تایید کنه و مستقیم بفرسته به رجیستری (که دیگه الان ممکن نیست.)
به قول کارمند رجیستری در موارد خیلی کمی گواهینامه تایید نشده (دوستی دارم اهل اتیوپی که گواهینامه اش تایید نشده بود و خودش حضوری رفته بود و توضیحات داده بود و تایید شده بود. البته گواهینامه اتیوپی خیلی ساده و دست نویس بود و برای این دوستم قلم خوردگی هم داشت.)
قبل از اومدن از شهرک آزمایش هم گواهی اصالت گواهینامه و هم گواهی عدم خلاف (هیچ جریمه و خلافی نداشتم در طی 6 سال ! ) گرفته بودم و شماره پیگیری برای سفارت در اتاوا رو داشتم که لازم نشد و البته دیگه بدرد هم نمیخوره. یکی از دوستان خارجی میگفت که با اون نامه عدم خلاف رانندگی میتونی موقع بیمه ماشین تخفیف بگیری که اون هم با این حساب دیگه منتفی شد.

arasbaran
September 10th, 2012, 12:15 AM
یک نکته دیگه اینکه حتما اصل گواهینامه ایران رو باید ارایه بدین و در ضمن گواهینامه رو میگیرن و دیگه هم پس نمیدن.

minoo.shahriar
September 10th, 2012, 12:57 AM
یک نکته دیگه اینکه حتما اصل گواهینامه ایران رو باید ارایه بدین و در ضمن گواهینامه رو میگیرن و دیگه هم پس نمیدن.
دیگه پس نمیدن؟ یعنی منی که میخوام برگردم ایران، باید دوباره برم گواهی نامه بگیرم از ایران؟!!!

arasbaran
September 10th, 2012, 01:09 AM
دیگه پس نمیدن؟ یعنی منی که میخوام برگردم ایران، باید دوباره برم گواهی نامه بگیرم از ایران؟!!!

باید بگید گم شده و درخواست المثنی کنید.

amintas
September 10th, 2012, 05:45 PM
سفارت که تعطیل شد بدجوری هم تعطیل شد. بدین ترتیب مسائل یه جورایی ساده تر شد: نکته مهم فقط اینه که اگه گواهینامه دارید با خودتون بیاریدش. ترجمه گواهینامه در ایران به شرط آنکه توسط وزارت خارجه تایید شده باشد در بعضی از استان ها مانند آلبرتا معتبر است و در سایر استان ها ضرر ندارد (بلکه مستحب است) سابقه بیمه نیز اگر دارید بگیرید و ترجمه کنید فقط همین
می ترسم یه روزی بشه فرودگاه امام هم تعطیل بشه مجبورشیم بریم یه کشور دیگه از اونجا پرواز کنیم

karamih
September 11th, 2012, 02:01 AM
دیگه پس نمیدن؟ یعنی منی که میخوام برگردم ایران، باید دوباره برم گواهی نامه بگیرم از ایران؟!!!
در بی سی اصل گواهینامه رو پس میدن و ترجمه گواهینامه رو هم باید مترجمهای خودشون انجام بدن که حدود 20 دلار میشه والسلام.بعد knowledge test,road test بهتون گواهینامه کلاس 5 میدن.ضمنا بیمه نامه های ایرانو هم قبول میکنند و موقع گرفتن بیمه اگر سابقه رانندگی در ایران داشته باشید و اونو هم فقط بگید(لفظی) باز تخفیف میدن.

najimic
September 11th, 2012, 03:33 PM
آیا گواهینامه ای که از تورنتو گرفته بشه در کل کانادا معتبره ؟ یا مثلاً اگر وارد ونکوور یا شهر دیگه ای بشیم گواهینامه باطل میشه و دوباره باید گواهینامه همون شهر رو بگیریم؟

ضمناً من 14 اکتبر وارد مونترال خواهم شد آیا این امکان برای من وجود داره که به تورنتو برم و امتحان راگواهینامه بدم؟ چون فدرال گواهینامه کبک رو قبول نداره ؟

با توجه به اینکه بیشتر از 12 سال سابقه رانندگی دارم آیا مدارک خاصی باید از ایران به همراه خودم بیارم؟ یا ترجمه گواهینامه کافیه ؟

arasbaran
September 11th, 2012, 07:06 PM
آیا گواهینامه ای که از تورنتو گرفته بشه در کل کانادا معتبره ؟ یا مثلاً اگر وارد ونکوور یا شهر دیگه ای بشیم گواهینامه باطل میشه و دوباره باید گواهینامه همون شهر رو بگیریم؟

ضمناً من 14 اکتبر وارد مونترال خواهم شد آیا این امکان برای من وجود داره که به تورنتو برم و امتحان راگواهینامه بدم؟ چون فدرال گواهینامه کبک رو قبول نداره ؟

با توجه به اینکه بیشتر از 12 سال سابقه رانندگی دارم آیا مدارک خاصی باید از ایران به همراه خودم بیارم؟ یا ترجمه گواهینامه کافیه ؟


اگر ساکن آلبرتا بشین و گواهینامه از ایالت دیگه ای داشته باشین میتونین 2 ماه یا 3 ماه (مطمئن نیستم) با اون رانندگی کنین. بعد از اون باید تعویضش کنین. امتحان نمیدین و فقط خود گواهینامه رو میبرین دفتر رجیستری و ادرس جدیدتون رو هم میدین و گواهینامه آلبرتا رو براتون پست میکنن.
این بخاطر این هست که روی گواهینامه ادرس هست و باید با تغییر آدرس اون هم تغییر کنه.

Hitnake
September 19th, 2012, 06:39 AM
دوستان من قصد دارم که با ترجمه گواهینامه ایرانم از تورونتو گواهینامه G2 بگیرم اما چند ماه دیگه دارم میرم مونترال میخواستم ببینم آیا با این گواهینامه میتونم اونجا رانندگی کنم ؟

najimic
October 1st, 2012, 01:45 PM
آیا برای امتحان گواهینامه کبک ( مونترال ) ترجمه دارالترجمه های ایران با دادگستری و امور خارجه رو قبول دارن یا اینکه حتماً باید گواهینامه رو بیاریم اونجا و بدیم ترجمه کنند؟
ضمناً اگر در مونترال گواهینامه بگیرم آیا این امکان وجود داره که در تورنتو گواهینامم رو عوض کنم یا اینکه مجدداً باید امتحان رانندگی بدم؟

boxter
October 1st, 2012, 03:22 PM
دوستان من قصد دارم که با ترجمه گواهینامه ایرانم از تورونتو گواهینامه G2 بگیرم اما چند ماه دیگه دارم میرم مونترال میخواستم ببینم آیا با این گواهینامه میتونم اونجا رانندگی کنم ؟

سلام.اگر گواهینامه بین المللی از ایران دریافت کنید میتونید در استانهای مختلف فکر کنم دو ماه رانندگی کنید

boxter
October 1st, 2012, 03:26 PM
سلام.اگر گواهینامه بین المللی از ایران دریافت کنید میتونید در استانهای مختلف فکر کنم سه ماه رانندگی کنید
سلام


1– اصل کارت 2 – ترجمه رسمی با مهر دادگستری و وزارت خارجه-فکر کنم هر دو لازم باشه
بله میتونید رانندگی کنید

najimic
October 1st, 2012, 10:01 PM
آخه من شنیدم که ترجمه گواهینامه رو در مونترال قبول ندارند و باید همونجا بدیم به مترجم. آیا درسته !!!

boxter
October 1st, 2012, 11:46 PM
روی ترجمه که از ایران میبرید باید مهر سفارت کانادا روش خورده باشه یا در مونترال سرویس ترجمه فارسی به انگلیسی و فرانسوی موجود میباشد. میتوانید مدرک یا گواهینامه تان را در آنجا ترجمه کنید. در اینصورت دیگر نیازی به تایید قوه قضائیه ، وزارت امور خارجه و سفارت کانادا نیست.

marjanmohajer
October 2nd, 2012, 07:42 AM
روی ترجمه که از ایران میبرید باید مهر سفارت کانادا روش خورده باشه یا در مونترال سرویس ترجمه فارسی به انگلیسی و فرانسوی موجود میباشد. میتوانید مدرک یا گواهینامه تان را در آنجا ترجمه کنید. در اینصورت دیگر نیازی به تایید قوه قضائیه ، وزارت امور خارجه و سفارت کانادا نیست.
كدوم سفارت كانادا در ايران؟!! :دي
پس بهتره دوستان كبكي گواهينامه شونو ببرند همونجا ترجمه بشه.

aperspol
October 8th, 2012, 10:24 PM
Ontario Driver's Handbook Study guide - Knowledge and Road test

http://www.4shared.net/download/f5meujDl4mIyq6TcARL4UG/Ontario-Driver-s-Handbook-Study-guide-Knowledge-and-Road-test.html

kaly
October 14th, 2012, 03:48 AM
سلام


1– اصل کارت 2 – ترجمه رسمی با مهر دادگستری و وزارت خارجه-فکر کنم هر دو لازم باشه
بله میتونید رانندگی کنید
سلام گواهینامه حتما" کانادا ترجمه بشه 35 دلار هم هزینه اش است من امتحان دادم (10 اکتبر) g1 گزفتم

mehna
October 21st, 2012, 02:24 PM
سلام
ما عازم BC هستیم، سوال من اینه که آیا باید گواهی های عدم خسارتهای بیمه را همینجا ایران ترجمه کنیم و مهر دادگستری و امور خارجه را لازم دارند؟
مرسی

amirali2012
November 5th, 2012, 04:50 AM
سلام میخواستم ببینم کسی میدونه چطوری میشه ایین تامه رانندگی رو بدست بیارم-toronto

marjanmohajer
November 5th, 2012, 05:01 AM
سلام میخواستم ببینم کسی میدونه چطوری میشه ایین تامه رانندگی رو بدست بیارم-toronto
http://www.apnatoronto.com/ontario-g1-test/
http://icandrive.ca/ontario/g1-practice-test/
http://g1test.com/
توصيه مي كنم اومديد كتابش را هم بخونيد.

minoo.shahriar
November 6th, 2012, 12:54 AM
http://www.apnatoronto.com/ontario-g1-test/
http://icandrive.ca/ontario/g1-practice-test/
http://g1test.com/
توصيه مي كنم اومديد كتابش را هم بخونيد.
خوندن کتابش مسلما ضرری نداره.
ولی برای کسی که قبلا رانندگی هم کرده، از اون سایت اول تست ها رو بزنید، احتمال قوی مشکلی نخواهید داشت.
حتی 2-3 نفر از دوستای کاناداییِ من گفتن که خودشون کتاب رو نخوندن و از روی این تست ها با علایم و قوانین آشنا شدن.

marjanmohajer
November 6th, 2012, 04:17 AM
خوندن کتابش مسلما ضرری نداره.
ولی برای کسی که قبلا رانندگی هم کرده، از اون سایت اول تست ها رو بزنید، احتمال قوی مشکلی نخواهید داشت.
حتی 2-3 نفر از دوستای کاناداییِ من گفتن که خودشون کتاب رو نخوندن و از روی این تست ها با علایم و قوانین آشنا شدن.
علت پيشنهادم براي خواندن كتاب اين بود كه خودم فقط اولي را زدم ولي دوازده تا از سوالات اصلا تو اون مجموعه نبود و با سلام و صلوات و تجسم منطقي زدم و خوشبختانه قبول شدم

amintas
November 6th, 2012, 08:37 PM
اطلاعات مهم و ساده و به روز برای اخذ گواهینامه در انتاریو:
1- بی جهت گواهینامه بین المللی نگیرید. به عنوان ترجمه گواهینامه که کاملا فاقد اعتبار است برای رانندگی در ماه اول هم برای تازه واردین حکم مرگ دارد، تصادف می کنید بد.....
2- ترجمه گواهینامه ایرانتان را اگر به تایید رییس جمهور هم برسانید قبول ندارند، باید اینجا و توسط مترجمین مورد تایید خودشان ترجمه شود. هزینه هر گواهینامه: 35 دلار- برای این کار با ATIO (انجمن مربوطه) تماس بگیرید:
1-800-234-5030
3- پس تا وقتی ایران هستید برای اینجور کارها بیخود به خودتان زحمت ندهید، 35 دلار که چیزی نیست
4- برای طی مراحل گواهینامه باید به Drive Centre بروید، در گوگل پیدا می کنید، اگر به نورث یورکِ تورنتو می روید تقاطع Victoria Park & Lawrence پیشنهاد می شود.
5- قبل از رفتن به مرکز راننگی ترجمه را تهیه کرده باشید
6- آنها که ایران هستند در سایتهای مربوطه تست های رانندگی را تمرین کنند
7- در همان روز اول پس از آنکه مدارک را دادید از شما تست آیین نامه می گیرند پس تا برای امتحان آماده نشده اید به آنجا نروید
8- قیمت کتاب 200 صفحه ای خودشان 16 دلار است و خواندن آن توصیه میشود با آنکه وقت گیر است این کتاب را در مراکز مختلفی به فروش میرسد
9- بعد از قبولی آیین نامه در صورت داشتن ترجمه مورد قبول گواهینامه در ایران می توانید برای امتحان جاده ثبت نام کنید باید زنگ بزنید و وقت بگیرید
10- برای امتحان جاده حداقل یک جلسه به کلاس بروید تا با نحوه رانندگی اینجا آشنا شوید
ادامه دارد

marjanmohajer
November 7th, 2012, 08:33 AM
يك جلسه كمه بهتره سه تا چهار جلسه تمرين كنيد تا با قوانين بيشتر آشنا بشيد. من تو اطرافيانم به جز يك نفر كه دفعه اول براي G2 اقدام كرد و قبول شده متاسفانه شخص ديگري را نديدم كه رد نشده باشه همشون هم راننده هاي حرفه اي و سابقه دار بودند...

amira44a
November 7th, 2012, 09:15 AM
اطلاعات مهم و ساده و به روز برای اخذ گواهینامه در انتاریو:
1- بی جهت گواهینامه بین المللی نگیرید. به عنوان ترجمه گواهینامه که کاملا فاقد اعتبار است برای رانندگی در ماه اول هم برای تازه واردین حکم مرگ دارد، تصادف می کنید بد.....
2- ترجمه گواهینامه ایرانتان را اگر به تایید رییس جمهور هم برسانید قبول ندارند، باید اینجا و توسط مترجمین مورد تایید خودشان ترجمه شود. هزینه هر گواهینامه: 35 دلار- برای این کار با ATIO (انجمن مربوطه) تماس بگیرید:
1-800-234-5030
3- پس تا وقتی ایران هستید برای اینجور کارها بیخود به خودتان زحمت ندهید، 35 دلار که چیزی نیست
4- برای طی مراحل گواهینامه باید به Drive Centre بروید، در گوگل پیدا می کنید، اگر به نورث یورکِ تورنتو می روید تقاطع Victoria Park & Lawrence پیشنهاد می شود.
5- قبل از رفتن به مرکز راننگی ترجمه را تهیه کرده باشید
6- آنها که ایران هستند در سایتهای مربوطه تست های رانندگی را تمرین کنند
7- در همان روز اول پس از آنکه مدارک را دادید از شما تست آیین نامه می گیرند پس تا برای امتحان آماده نشده اید به آنجا نروید
8- قیمت کتاب 200 صفحه ای خودشان 16 دلار است و خواندن آن توصیه میشود با آنکه وقت گیر است این کتاب را در مراکز مختلفی به فروش میرسد
9- بعد از قبولی آیین نامه در صورت داشتن ترجمه مورد قبول گواهینامه در ایران می توانید برای امتحان جاده ثبت نام کنید باید زنگ بزنید و وقت بگیرید
10- برای امتحان جاده حداقل یک جلسه به کلاس بروید تا با نحوه رانندگی اینجا آشنا شوید
ادامه دارد

Downsview نزديك تر به نورث يورك نيست ؟

sebas
November 13th, 2012, 01:11 PM
خوب، خدا رو شکر که سفارت بسته شده و ديگه درگير گرفتن شماره از شهرک آزمايش و فرستادن مدارک به سفارت در کانادا نيستيم. خدا رو شکر بازم صد هزار مرتبه

يک سوال داشتم که تا حالا پرسيده نشده و يک سوال ديگه داشتم که شايد پرسيده شده باشه:

1- براي گرفتن سابقه بيمه ماشين، بيمه شخص ثالث مهمه يا بيمه بدنه؟؟؟؟؟؟؟؟ سابقه بيمه رو که مياريم و ترجمه مي کنيم، لازمه که اصل بيمه نامه ها رو هم بياريم و ترجمه کنيم؟

2- سابقه گواهينامه رانندگي رو ميشه از شهرک آزمايش گرفت و البته شماره سابقه اي روي گواهينامه هاي جديد مي زنند. من ميخوام بدونم الان که سفارت تعطيله، اون شماره ديگه به کارمون نمياد و حتما بايد بريم شهرک آزمايش نامه سابقه بگيريم؟؟؟ سابقه رو مگه از رو تاريخ گواهينامه نميتونن تشخيص بدن که به نامه احتياج دارن؟

ممنونم

anihoo
November 13th, 2012, 10:39 PM
خوب، خدا رو شکر که سفارت بسته شده و ديگه درگير گرفتن شماره از شهرک آزمايش و فرستادن مدارک به سفارت در کانادا نيستيم. خدا رو شکر بازم صد هزار مرتبه

يک سوال داشتم که تا حالا پرسيده نشده و يک سوال ديگه داشتم که شايد پرسيده شده باشه:

1- براي گرفتن سابقه بيمه ماشين، بيمه شخص ثالث مهمه يا بيمه بدنه؟؟؟؟؟؟؟؟ سابقه بيمه رو که مياريم و ترجمه مي کنيم، لازمه که اصل بيمه نامه ها رو هم بياريم و ترجمه کنيم؟

2- سابقه گواهينامه رانندگي رو ميشه از شهرک آزمايش گرفت و البته شماره سابقه اي روي گواهينامه هاي جديد مي زنند. من ميخوام بدونم الان که سفارت تعطيله، اون شماره ديگه به کارمون نمياد و حتما بايد بريم شهرک آزمايش نامه سابقه بگيريم؟؟؟ سابقه رو مگه از رو تاريخ گواهينامه نميتونن تشخيص بدن که به نامه احتياج دارن؟

ممنونم

شما کلا بی خیال بشین... اگه روی گواهینامه تون تاریخی هست که نشون بده شما بیش از یکساله که دارین رانندگی میکنین فقط اصل گواهینامه رو ببرین و هیچ کاری نکنین....
در مورد سابقه ی بیمه ماشین.. اگه تا اون موقع هنوز هم جایی بود که بیمه ی ایران رو قبول میکرد به گمونم سابقه ای که گرفتین کفایت بکنه....
فقط ترجمه رو باید داخل کانادا انجام بدید.

minoo.shahriar
November 15th, 2012, 07:44 PM
من G1 رو در عرض نیم ساعت گرفتم و چون ترجمۀ گواهینامۀ ایران رو داشتم، میتونم هر موقع برای امتحان G2 وقت بگیرم.
مشکلم اینه که ماشین ندارم و اینجا هم کسی رو نمیشناسم که بتونم ماشینشو بگیرم و برم باهاش امتحان بدم. از اونجایی که با G1 ماشین هم نمیتونم اجاره کنم، چه راهی پیشنهاد میکنید؟

Maryam Feizi
November 15th, 2012, 08:29 PM
من G1 رو در عرض نیم ساعت گرفتم و چون ترجمۀ گواهینامۀ ایران رو داشتم، میتونم هر موقع برای امتحان G2 وقت بگیرم.
مشکلم اینه که ماشین ندارم و اینجا هم کسی رو نمیشناسم که بتونم ماشینشو بگیرم و برم باهاش امتحان بدم. از اونجایی که با G1 ماشین هم نمیتونم اجاره کنم، چه راهی پیشنهاد میکنید؟
درود
همسر من با خانمی ایرانی 4 جلسه (هر جلسه 30 دلار) رفت و با ماشین همون خانوم امتحان داد ( 60 دلار برای امتحان) و G2 رو گرفت. البته مرکز امتحان برای همسرم که عجله داشت، وقت زودتر از موعد(موعدش یک ماهه بود) یک هفته ای داد با 40 دلار. خواستید بگید شماره خانومه رو براتون پیام خصوصی بدم

minoo.shahriar
November 16th, 2012, 07:37 AM
درود
همسر من با خانمی ایرانی 4 جلسه (هر جلسه 30 دلار) رفت و با ماشین همون خانوم امتحان داد ( 60 دلار برای امتحان) و G2 رو گرفت. البته مرکز امتحان برای همسرم که عجله داشت، وقت زودتر از موعد(موعدش یک ماهه بود) یک هفته ای داد با 40 دلار. خواستید بگید شماره خانومه رو براتون پیام خصوصی بدم
ممنونم.
راه اصولیش چطوریه؟ یعنی هرکسی که کانادا زندگی میکنه حتما ماشین داره قبل از اینکه گواهینامه داشته باشه؟ اینکه اصلا منطقی نیست.

marjanmohajer
November 16th, 2012, 07:51 AM
ممنونم.
راه اصولیش چطوریه؟ یعنی هرکسی که کانادا زندگی میکنه حتما ماشین داره قبل از اینکه گواهینامه داشته باشه؟ اینکه اصلا منطقی نیست.
منظورتون چيه از اينكه ماشين داره قبل از گواهينامه؟!!!

hashemigol
November 16th, 2012, 02:23 PM
سلام
اعتبار گواهینامه ایران من چند ماه است تمام شده.
آیا ترجمه آنرا برای دریافت گواهینامه g قبول می کنند (در تورنتو).

Maryam Feizi
November 16th, 2012, 07:02 PM
سلام
اعتبار گواهینامه ایران من چند ماه است تمام شده.
آیا ترجمه آنرا برای دریافت گواهینامه g قبول می کنند (در تورنتو).
درود
بله بنظرم باید معتبر باشه چون جایی که ما رفتیم هم سوال کردن که اعتبار داره یا نه و هم تو یکی از فرم ها قید شد. در ضمن این تجربه رانندگی در ایران، برای گواهینامه G2 به درد می خوره یعنی دیگه لازم نیست چند ماهی اینجا رانندگی کنید می تونید مستقیما در آزمون (Road test) شرکت کنید.

Reza76
November 16th, 2012, 07:09 PM
ممنونم.
راه اصولیش چطوریه؟ یعنی هرکسی که کانادا زندگی میکنه حتما ماشین داره قبل از اینکه گواهینامه داشته باشه؟ اینکه اصلا منطقی نیست.

نیازی نیست که قبل از گرفتن گواهینامه خودتون ماشین داشته باشین و اصلا مقرون به صرفه نیست. اولا اینکه بعد از گرفتن G1 که همون آیین نامه خودمونه، اگر بخواهید رانندگی کنید حتما کسی که گواهینامه. G با حداقل تجربه ۴ساله داره باید در کنارتون بشینه، که این خودش یعنی کمک از کسانی که آموزش رانندگی میدن و پرداخت همون مبلغی که میتوانید از ماشین خودشون هم استفاده کنید، ضمن اینکه هزینه بیمه کردن اتومبیل خودتان با G1که حسابی بالاست نیز به شما تحمیل خواهد شد. در نتیجه اصولی ترین روش گرفتن گواهینامه اینه که همونطور که marjanmohajer عزیز فرمودند از سایت معرفی شده و کتاب استفاده کنید، با خونسردی کامل G1 رو بگیرید. برای G2 هم دوستانه خواهش میکنم حتما از آموزش رانندگی بهره بگیرید. اون هم نه فقط یکی دو ساعت. به نظر من حداقل ۵-۶ ساعت نیازه تا بشه با قلق رانندگی اینجا آشنا شد. نه اینکه فکر کنید خودم آموزشگاه داشته باشم، نه. تجربه تلخشو دارم. بنده مدت۱۸سال تجربه رانندگی مفید در ایران دارم که با تکیه بر اون تجربه، دو ساعت تمرین رفتم، اون هم فقط همون دو سه روز قبل از امتحان، که در نهایت با افتخار و به راحتی به قول خودمون افتادم!!!! البته ممکنه دوستان بتونن همون دفعه اول هم قبول بشن، ولی بهتره این تجربه رو که بالای ۹۰ درصد افراد مهاجر کسب میکنن تکرار نکنین.
برای گرفتن وقت هم برای G2 یا همون شهری خودمون دو راه وجود داره:
۱- از همون کسی که میخواهید بااو تمرین کنید بخواهید برایتان وقت بگیرد که وقت عادی که حدودا یک ماهه میشه رایگان، و اگر زودتر بخواهید بین ۳۰ تا ۶۰ دلار ناقابل!!!
۲-روش دوم که ندیدم تا الان در این تاپیک مطرح شده باشه و اگر دوستان موافق باشن به اسم خودم ثبتش کنم!!!! اینی که بعضی از معلمین میفرمایند میتوانیم برایتان یک هفته ای وقت بگیریم به این معنا نیست که کانالی وجود داشته باشد که آنها فقط دسترسی دارند. تنها راه رزرو G2 فقط سایته. این روش بدرد کسانی میخورد که در خانواده حداقل دو نفر G1 را گرفته اند. به این صورت که ابتدا برای کسی که میخواهد زودتر G2 رابگیرد اولین زمان ممکنه را رزرو کنید، که معمولا بین ۲۰ تا ۳۰ روز آینده خواهد بود. سپس در ساعات آخر شب، حتی الامکان ۲-۳ صبح،با مشخصات شخص دوم وارد سایت شده و اقدام به جستجو کنید. در اینجا باید دو نکته را متذکر شد: با مشخصات شخص دوم وارد میشوید، چون وقتی که خودتان پروسه reservation را کامل میکنید دیگر امکان دسترسی به تایم های موجود برای گرفتن وقت را ندارید و نمیدانید که آیا وقت جلوتری توسط دیگران کنسل شده، و یا ساعات جدیدی توسط examiner جدید offer شده یا نه. و نکته دوم که خیلی مهم است اینکه توجه داشته باشید که با هر یک مرتبه پرداخت هزینه G2 فقط دو مرتبه مجاز به کنسل کردن وقت رزرو شده هستید، و در طول هر بیست و چهار ساعت هم فکر میکنم نهایتا ۷-۸ مرتبه میتوانید زمانهای available را چک کنید. اگر زمان بهتری پیدا کردید، که در اکثر مواقع پیدا میشود، به نام شخص دوم رزرو کنید. سپس با باز کردن پنجره دوم در دسکتاپ، وارد وقت رزرو شده خودتان شوید، با حوصله، دقت و سرعت عمل ابتدا وقت رزرو شده خودتان را کنسل کنید تا مجاز به رزرو جدید باشید، سپس وقت شخص دوم را کنسل کرده، سریع همان را برای خودتان بگیرید.
اگر هم آنچنان عجله ای ندارید، در صورت حضور دو نفر که یکی میخواهد زودتر گواهینامه بگیرد، یک وقت برای نفر دوم با فاصله حداقل ۱۱ روز رزرو کنید، تا در صورت خدای نکرده، خدا نکرده، دفعه اول قبول نشدید، بتوانید با روش فوق از آن استفاده کنید و برای خودتان استفاده کنید، چون بین دو امتحان حداقل باید ده روز فاصله باشد، در صورت قبولی هم اگر نفر دوم نمیخواست امتحان بدهد به راحتی کنسل کنید.
بنده خود از این روش استفاده کردم( خودم و همسر گرامی). وقتی هم به معلم رانندگیم گفتم این کارو کردم، با تعجب مجبور به اعتراف شد که خودشان هم همین کار را میکنند، با استفاده از مشخصات سایر متقاضیان.

Reza76
November 16th, 2012, 07:09 PM
ممنونم.
راه اصولیش چطوریه؟ یعنی هرکسی که کانادا زندگی میکنه حتما ماشین داره قبل از اینکه گواهینامه داشته باشه؟ اینکه اصلا منطقی نیست.

نیازی نیست که قبل از گرفتن گواهینامه خودتون ماشین داشته باشین و اصلا مقرون به صرفه نیست. اولا اینکه بعد از گرفتن G1 که همون آیین نامه خودمونه، اگر بخواهید رانندگی کنید حتما کسی که گواهینامه. G با حداقل تجربه ۴ساله داره باید در کنارتون بشینه، که این خودش یعنی کمک از کسانی که آموزش رانندگی میدن و پرداخت همون مبلغی که میتوانید از ماشین خودشون هم استفاده کنید، ضمن اینکه هزینه بیمه کردن اتومبیل خودتان با G1که حسابی بالاست نیز به شما تحمیل خواهد شد. در نتیجه اصولی ترین روش گرفتن گواهینامه اینه که همونطور که marjanmohajer عزیز فرمودند از سایت معرفی شده و کتاب استفاده کنید، با خونسردی کامل G1 رو بگیرید. برای G2 هم دوستانه خواهش میکنم حتما از آموزش رانندگی بهره بگیرید. اون هم نه فقط یکی دو ساعت. به نظر من حداقل ۵-۶ ساعت نیازه تا بشه با قلق رانندگی اینجا آشنا شد. نه اینکه فکر کنید خودم آموزشگاه داشته باشم، نه. تجربه تلخشو دارم. بنده مدت۱۸سال تجربه رانندگی مفید در ایران دارم که با تکیه بر اون تجربه، دو ساعت تمرین رفتم، اون هم فقط همون دو سه روز قبل از امتحان، که در نهایت با افتخار و به راحتی به قول خودمون افتادم!!!! البته ممکنه دوستان بتونن همون دفعه اول هم قبول بشن، ولی بهتره این تجربه رو که بالای ۹۰ درصد افراد مهاجر کسب میکنن تکرار نکنین.
برای گرفتن وقت هم برای G2 یا همون شهری خودمون دو راه وجود داره:
۱- از همون کسی که میخواهید بااو تمرین کنید بخواهید برایتان وقت بگیرد که وقت عادی که حدودا یک ماهه میشه رایگان، و اگر زودتر بخواهید بین ۳۰ تا ۶۰ دلار ناقابل!!!
۲-روش دوم که ندیدم تا الان در این تاپیک مطرح شده باشه و اگر دوستان موافق باشن به اسم خودم ثبتش کنم!!!! اینی که بعضی از معلمین میفرمایند میتوانیم برایتان یک هفته ای وقت بگیریم به این معنا نیست که کانالی وجود داشته باشد که آنها فقط دسترسی دارند. تنها راه رزرو G2 فقط سایته. این روش بدرد کسانی میخورد که در خانواده حداقل دو نفر G1 را گرفته اند. به این صورت که ابتدا برای کسی که میخواهد زودتر G2 رابگیرد اولین زمان ممکنه را رزرو کنید، که معمولا بین ۲۰ تا ۳۰ روز آینده خواهد بود. سپس در ساعات آخر شب، حتی الامکان ۲-۳ صبح،با مشخصات شخص دوم وارد سایت شده و اقدام به جستجو کنید. در اینجا باید دو نکته را متذکر شد: با مشخصات شخص دوم وارد میشوید، چون وقتی که خودتان پروسه reservation را کامل میکنید دیگر امکان دسترسی به تایم های موجود برای گرفتن وقت را ندارید و نمیدانید که آیا وقت جلوتری توسط دیگران کنسل شده، و یا ساعات جدیدی توسط examiner جدید offer شده یا نه. و نکته دوم که خیلی مهم است اینکه توجه داشته باشید که با هر یک مرتبه پرداخت هزینه G2 فقط دو مرتبه مجاز به کنسل کردن وقت رزرو شده هستید، و در طول هر بیست و چهار ساعت هم فکر میکنم نهایتا ۷-۸ مرتبه میتوانید زمانهای available را چک کنید. اگر زمان بهتری پیدا کردید، که در اکثر مواقع پیدا میشود، به نام شخص دوم رزرو کنید. سپس با باز کردن پنجره دوم در دسکتاپ، وارد وقت رزرو شده خودتان شوید، با حوصله، دقت و سرعت عمل ابتدا وقت رزرو شده خودتان را کنسل کنید تا مجاز به رزرو جدید باشید، سپس وقت شخص دوم را کنسل کرده، سریع همان را برای خودتان بگیرید.
اگر هم آنچنان عجله ای ندارید، در صورت حضور دو نفر که یکی میخواهد زودتر گواهینامه بگیرد، یک وقت برای نفر دوم با فاصله حداقل ۱۱ روز رزرو کنید، تا در صورت خدای نکرده، خدا نکرده، دفعه اول قبول نشدید، بتوانید با روش فوق از آن استفاده کنید و برای خودتان استفاده کنید، چون بین دو امتحان حداقل باید ده روز فاصله باشد، در صورت قبولی هم اگر نفر دوم نمیخواست امتحان بدهد به راحتی کنسل کنید.
بنده خود از این روش استفاده کردم( خودم و همسر گرامی). وقتی هم به معلم رانندگیم گفتم این کارو کردم، با تعجب مجبور به اعتراف شد که خودشان هم همین کار را میکنند، با استفاده از مشخصات سایر متقاضیان.

sebas
November 16th, 2012, 09:41 PM
بچه ها کسی نمی دونست سابقه بیمه شخص ثالث مهمه یا بیمه بدنه؟

sama7452
November 16th, 2012, 10:30 PM
بچه ها کسی نمی دونست سابقه بیمه شخص ثالث مهمه یا بیمه بدنه؟

درواقع هیچکدوم. ولی اگه قرار به انتخاب باشه، بیمه ثالث.

aperspol
November 23rd, 2012, 09:14 PM
من امروز رفتم امتحان آیین نامه رو دادم ( با ترجمه گواهینامه که ATIO واسم انجام داد ) بعد از قبولی بهم گفتن باید سفارتتون گواهینامه رو تایید بکنه وگرنه هیچ سابقه ای واستون در نظر گرفته نمیشه و نمیتونید واسه G2 یا فول G امتحان بدید. هرچی بهش گفتم برادر من ، نه ببخشید خواهر من ، سفارت بسته شده قبول نکرد که نکرد... :embarrassed:
حالا قرار شد هفته دیگه برم با سوپروایزرشون صحبت کنم ببینم چی میگه.
راستی ما که سابقه گواهینامه رو قبل از اومدن فرستادیم واسه سفارت در اوتاوا چیکار کنیم؟؟؟

sama7452
November 23rd, 2012, 11:11 PM
من امروز رفتم امتحان آیین نامه رو دادم ( با ترجمه گواهینامه که ATIO واسم انجام داد ) بعد از قبولی بهم گفتن باید سفارتتون گواهینامه رو تایید بکنه وگرنه هیچ سابقه ای واستون در نظر گرفته نمیشه و نمیتونید واسه G2 یا فول G امتحان بدید. هرچی بهش گفتم برادر من ، نه ببخشید خواهر من ، سفارت بسته شده قبول نکرد که نکرد... :embarrassed:
حالا قرار شد هفته دیگه برم با سوپروایزرشون صحبت کنم ببینم چی میگه.
راستی ما که سابقه گواهینامه رو قبل از اومدن فرستادیم واسه سفارت در اوتاوا چیکار کنیم؟؟؟

ببخشید. این ATIO کجاست؟ اگه گواهینامه ایرانتون توسط مترجم رسمی کانادایی ترجمه بشه، شما براحتی میتونید امتحان G2 رو بدید. مساله سفارت بخاطر این بود که بشه G رو مستقیم امتحان داد.
اما (بنا بر شنیده ها) اگه با هرمدرکی امتحان G1 رو شرکت کرده باشید، همون رو ملاک عمل قرار میدن و مدرک جدید دیگه ای رو قبول نمیکنن. اون قضیه سفارت در اتاوا رو هم کلا بیخیال شین. بقول عزیز محبوبی اون ..... رو لولو برد. کی دلش بحال ما سوخته!

marjanmohajer
November 24th, 2012, 02:39 AM
من امروز رفتم امتحان آیین نامه رو دادم ( با ترجمه گواهینامه که ATIO واسم انجام داد ) بعد از قبولی بهم گفتن باید سفارتتون گواهینامه رو تایید بکنه وگرنه هیچ سابقه ای واستون در نظر گرفته نمیشه و نمیتونید واسه G2 یا فول G امتحان بدید. هرچی بهش گفتم برادر من ، نه ببخشید خواهر من ، سفارت بسته شده قبول نکرد که نکرد... :embarrassed:
حالا قرار شد هفته دیگه برم با سوپروایزرشون صحبت کنم ببینم چی میگه.
راستی ما که سابقه گواهینامه رو قبل از اومدن فرستادیم واسه سفارت در اوتاوا چیکار کنیم؟؟؟
اگه به نتيجه نرسيديد به يه مركز ديگه مراجعه كنيد. گاهي اطلاعاتشون دقيق نيست تا الان با همين ترجمه همه G2 را گرفته اند. رو اين مسئله پافشاري كنيد.

marjanmohajer
November 24th, 2012, 02:43 AM
ببخشید. این ATIO کجاست؟ اگه گواهینامه ایرانتون توسط مترجم رسمی کانادایی ترجمه بشه، شما براحتی میتونید امتحان G2 رو بدید. مساله سفارت بخاطر این بود که بشه G رو مستقیم امتحان داد.
اما (بنا بر شنیده ها) اگه با هرمدرکی امتحان G1 رو شرکت کرده باشید، همون رو ملاک عمل قرار میدن و مدرک جدید دیگه ای رو قبول نمیکنن. اون قضیه سفارت در اتاوا رو هم کلا بیخیال شین. بقول عزیز محبوبی اون ..... رو لولو برد. کی دلش بحال ما سوخته!
Association of Translators and Interpreters of Ontario
مترجمي كه مدارك شما را ترجمه مي كند بايد عضو اين انجمن باشه

aperspol
November 24th, 2012, 02:53 AM
من همیلتون هستم و همینجا هم رفتم امتحان دادم. یه سئوال داشتم اینکه : من میتونم یه مرکز دیگه برم با توجه به اینکه امتحان آیین نامه رو در این مرکز دادم و 125$ رو هم در همین مرکز پرداخت کردم؟
در رابطه با قبول کردن سابقه گواهینامه با ترجمه ATIO واقعا قانونی هست که من بتونم بهش استنباط کنم ؟ یا اینجا هم سلیقه ایه و تورنتو یه طوره و باقی شهرها به یه شکل دیگه؟

اگه به نتيجه نرسيديد به يه مركز ديگه مراجعه كنيد. گاهي اطلاعاتشون دقيق نيست تا الان با همين ترجمه همه G2 را گرفته اند. رو اين مسئله پافشاري كنيد.

aperspol
November 24th, 2012, 02:56 AM
A.T.I.O : The Association of Translators and Interpreters of Ontario
http://www.atio.on.ca/

sama7452
November 24th, 2012, 03:23 AM
من همیلتون هستم و همینجا هم رفتم امتحان دادم. یه سئوال داشتم اینکه : من میتونم یه مرکز دیگه برم با توجه به اینکه امتحان آیین نامه رو در این مرکز دادم و 125$ رو هم در همین مرکز پرداخت کردم؟
در رابطه با قبول کردن سابقه گواهینامه با ترجمه ATIO واقعا قانونی هست که من بتونم بهش استنباط کنم ؟ یا اینجا هم سلیقه ایه و تورنتو یه طوره و باقی شهرها به یه شکل دیگه؟
دوست خوبم
برای امتحان G1 فقط 85 دلار باید پرداخت. اگه ازتون 125 دلار گرفتن، یعنی که 40 دلار امتحان شهری رو هم گرفتن. اونوقت شما چطوری نمیتونین امتحان شهری رو بدین؟

marjanmohajer
November 24th, 2012, 04:09 AM
من همیلتون هستم و همینجا هم رفتم امتحان دادم. یه سئوال داشتم اینکه : من میتونم یه مرکز دیگه برم با توجه به اینکه امتحان آیین نامه رو در این مرکز دادم و 125$ رو هم در همین مرکز پرداخت کردم؟
در رابطه با قبول کردن سابقه گواهینامه با ترجمه ATIO واقعا قانونی هست که من بتونم بهش استنباط کنم ؟ یا اینجا هم سلیقه ایه و تورنتو یه طوره و باقی شهرها به یه شکل دیگه؟
قوانين در شهرهاي انتاريو يكسانه. الان دقيق يادم نيست ولي شما صفحات قبل را نگاه كنيد يكي از دوستان لينكي گذاشته بودند.

aperspol
November 24th, 2012, 05:52 AM
دقیقا . پولی که پرداخت کردم واسه 1-آیین نامه 2-امتحان شهر و 3- هزینه صدور گواهینامه است
صحبت اینه که الان نمیتونم امتحان شهر رو بدم اگه سابقه رانندگی رو واسم در نظر نگیرن . البته باید تا هفته دیگه صبر کنم و بعدش برم با سوپروایزر صحبت کنم ببینم چی میشه .
وبسایت drive test رو که میخوندم به صراحت نوشته :
4. Letters of Authentication

A Letter of Authentication in the support of the licence being presented is mandatory when claiming more than 12 months previous driving experience.
The Letter of Authentication:


May be acquired from the Embassy, Consulate or High Commissioner’s Office representing the originating jurisdiction, OR from the jurisdiction that originally issued the licence, validating the authenticity of the licence.
Must be on the originator’s official letterhead paper.
Must be dated no more than 6 months prior to application date.
Must clearly state that it is certifying the duration of the applicant’s driving experience and that the licence to which it refers is valid – the licence cannot be expired or suspended.
If not in English or French must be translated by a Ministry recognize translator.



دوست خوبم
برای امتحان G1 فقط 85 دلار باید پرداخت. اگه ازتون 125 دلار گرفتن، یعنی که 40 دلار امتحان شهری رو هم گرفتن. اونوقت شما چطوری نمیتونین امتحان شهری رو بدین؟

orkidehsun
November 25th, 2012, 07:48 PM
دوستان سلام به همگی. میشه لطفا اگر کسی handbook و هرکتاب راهنمایی که برای امتحان آیین نامه و G2 لازمه را بذارید. (برای انتاریو من تورنتو هستم)

Reza76
November 26th, 2012, 09:03 AM
دوستان سلام به همگی. میشه لطفا اگر کسی handbook و هرکتاب راهنمایی که برای امتحان آیین نامه و G2 لازمه را بذارید. (برای انتاریو من تورنتو هستم)

http://www.mto.gov.on.ca/english/dandv/driver/handbook/index.shtml
این سایت کتاب ایین نامه میباشد و دیگر نیازی به خرید کتاب نخواهید داشت. البته در سایت زیر نیز میتوانید نمونه سوالات را دیده و تمرین کنید:
http://www.apnatoronto.com/

.:HoDa:.
November 26th, 2012, 07:50 PM
کتابچه‌ی آموزش قوانین رانندگی BC‌ رو از اینجا می‌شه دانلود کرد.... ولی نمی‌شه!
http://www.icbc.com/driver-licensing/getting-licensed/pass-veh/roadsense-drivers

جالب‌ترین قسمتش اینه که سایتش فیل/تره! با روش‌های دورزدن هم باز دالنود خیلی کند و مشکل‌داره

اگر کسی تونست این کتابچه رو بصورت کامل (Download the full guide) رو بگیره، لطفن یه جایی آپلودش کنه ما هم بتونیم بگیریم
ممنون

Hitnake
November 27th, 2012, 08:24 AM
دوستان میشه لطفآ اطلاعتی هم درباره گرفتن گواهینامه از مونترال بزارید من از تورونتو دارم میرم مونترال میخواستم که هر چه زود تر گواهینما رو از اونجا بگیرم. کسی میدونه که ترجمه گواهینامه ایران مرده قبول هست اونجا یا نه ؟

arasbaran
November 28th, 2012, 10:23 AM
{کتابچه‌ی آموزش قوانین رانندگی BC‌ رو از اینجا می‌شه دانلود کرد.... ولی نمی‌شه!
http://www.icbc.com/driver-licensing...dsense-drivers (http://www.icbc.com/driver-licensing/getting-licensed/pass-veh/roadsense-drivers)

جالب‌ترین قسمتش اینه که سایتش فیل/تره! با روش‌های دورزدن هم باز دالنود خیلی کند و مشکل‌داره

اگر کسی تونست این کتابچه رو بصورت کامل (Download the full guide) رو بگیره، لطفن یه جایی آپلودش کنه ما هم بتونیم بگیریم
ممنون }


با فایرفاکس دانلود نشد ولی با explorer شد, با نام satellite دانلود شد! بهرحال امیدوارم که مشکلی نباشه

.:HoDa:.
November 28th, 2012, 03:47 PM
{کتابچه‌ی آموزش قوانین رانندگی BC‌ رو از اینجا می‌شه دانلود کرد.... ولی نمی‌شه!
http://www.icbc.com/driver-licensing...dsense-drivers (http://www.icbc.com/driver-licensing/getting-licensed/pass-veh/roadsense-drivers)

جالب‌ترین قسمتش اینه که سایتش فیل/تره! با روش‌های دورزدن هم باز دالنود خیلی کند و مشکل‌داره

اگر کسی تونست این کتابچه رو بصورت کامل (Download the full guide) رو بگیره، لطفن یه جایی آپلودش کنه ما هم بتونیم بگیریم
ممنون }


با فایرفاکس دانلود نشد ولی با explorer شد, با نام satellite دانلود شد! بهرحال امیدوارم که مشکلی نباشه

مرسی :)
حالا من قبل از باز کردن چکش می‌کنم با آنتی‌ویروس که مشکلی نباشه

Kavehm1984
December 3rd, 2012, 01:34 AM
دوستان عزیز،

سعی کردم با مطالعه ی چند صفحه ی آخر از طرح پرسش احیانا تکراری اجتناب کنم ولی متاسفانه پاسخ روشنی برای سوال خودم پیدا نکردم.

اعتبار 5 ساله ی گواهینامه ی من در ایران قریب به 10 ماه پیش به پایان رسیده و اقدام به تمدیدش نکردم. بنابر تجربیاتی که از سایرین دریافت کردم، متوجه شدم ارایه ی سابقه ی رانندگی در ایران می تونه منجر به حذف مرحله ی Learner بشه و امکان دریافت G2 رو فراهم بیاره. پرسش من اینه که آیا نهادهایی در کانادا که مویّد وجود سابقه ی رانندگی متقاضی هستند برای این تایید نیازمند گواهینامه ی معتبر هستند یا این امکان وجود داره که به گواهینامه ی من با وضعیت فعلی استناد کنند و منجر به نتیجه ی مشابهی بشه.
شاید توضیح این مطلب ضروری باشه که بنده در تاریخ 26 دسامبر به مقصد کانادا پرواز دارم و خیلی بعید می دونم که با اقدام برای تعویض گواهینامه، بتونم پیش از پرواز گواهینامه ی جدید و معتبر دریافت کنم.

sama7452
December 3rd, 2012, 03:21 AM
دوستان عزیز،

سعی کردم با مطالعه ی چند صفحه ی آخر از طرح پرسش احیانا تکراری اجتناب کنم ولی متاسفانه پاسخ روشنی برای سوال خودم پیدا نکردم.

اعتبار 5 ساله ی گواهینامه ی من در ایران قریب به 10 ماه پیش به پایان رسیده و اقدام به تمدیدش نکردم. بنابر تجربیاتی که از سایرین دریافت کردم، متوجه شدم ارایه ی سابقه ی رانندگی در ایران می تونه منجر به حذف مرحله ی Learner بشه و امکان دریافت G2 رو فراهم بیاره. پرسش من اینه که آیا نهادهایی در کانادا که مویّد وجود سابقه ی رانندگی متقاضی هستند برای این تایید نیازمند گواهینامه ی معتبر هستند یا این امکان وجود داره که به گواهینامه ی من با وضعیت فعلی استناد کنند و منجر به نتیجه ی مشابهی بشه.
شاید توضیح این مطلب ضروری باشه که بنده در تاریخ 26 دسامبر به مقصد کانادا پرواز دارم و خیلی بعید می دونم که با اقدام برای تعویض گواهینامه، بتونم پیش از پرواز گواهینامه ی جدید و معتبر دریافت کنم.

دوست عزیز
شما اگه اعتبار گواهینامه تون در ایران تموم شده باشه و گواهینامه معتبر وبروز دستتون نباشه، فقط میتونید امتحان G1 رو بدید و بعد از یکسال (اگه اشتباه نکنم) میتونید G2 رو امتحان بدید و رانندگی کنید.
این مشکلیه که تعدادی از دوستان بخاطر عدم توجه به تاریخ اعتیار گواهینامه شون باهاش مواجه شدن و متاسفانه نمیشه کاریش کرد. بهتره همونجا پیگیری کنید، بلکه بتونید یه جوری روند تمدید رو تسریع کنید. اینجا نمیشه کاری کرد. یا اینکه اصلا براتون پستش کنن.

marjanmohajer
December 3rd, 2012, 07:46 AM
دوستان عزیز،

سعی کردم با مطالعه ی چند صفحه ی آخر از طرح پرسش احیانا تکراری اجتناب کنم ولی متاسفانه پاسخ روشنی برای سوال خودم پیدا نکردم.

اعتبار 5 ساله ی گواهینامه ی من در ایران قریب به 10 ماه پیش به پایان رسیده و اقدام به تمدیدش نکردم. بنابر تجربیاتی که از سایرین دریافت کردم، متوجه شدم ارایه ی سابقه ی رانندگی در ایران می تونه منجر به حذف مرحله ی Learner بشه و امکان دریافت G2 رو فراهم بیاره. پرسش من اینه که آیا نهادهایی در کانادا که مویّد وجود سابقه ی رانندگی متقاضی هستند برای این تایید نیازمند گواهینامه ی معتبر هستند یا این امکان وجود داره که به گواهینامه ی من با وضعیت فعلی استناد کنند و منجر به نتیجه ی مشابهی بشه.
شاید توضیح این مطلب ضروری باشه که بنده در تاریخ 26 دسامبر به مقصد کانادا پرواز دارم و خیلی بعید می دونم که با اقدام برای تعویض گواهینامه، بتونم پیش از پرواز گواهینامه ی جدید و معتبر دریافت کنم.

شما اقدام لازم را بكنيد اگه تا وقت اومدن به دستتون رسيد كه چه بهتر وگرنه بخواهيد يكي از دوستان يا اقوام براتون پست كنند.

anihoo
December 3rd, 2012, 07:53 AM
تا جایی که من میدونستم کافیه گواهینامه ی معتبر خودمون رو ببریم همونجا توی کانادا مترجمین رسمی ترجمه کنند و اصل و ترجمه رو ارائه بدیم.
اما دو روز پیش کسی توی یک فرومی نوشته بود که حتما یادتون باشه از شهرک آزمایش سابقه ی گواهینامه تون رو بگیرید و حالا که سفارت بسته شده چه میدونم از چه طریق دیگه ای این کار رو انجام بدید.
سه تا سوال پیش میاد:
۱- این دوستمون میتونن سوابقشون رو از شهرک آزمایش سریعتر بگیرن و بیارن؟
۲- در این صورت مساله سفارت رو چکارش کنن؟ ترجمه کافیه؟ کی تایید میکنه؟
۳- برای ما که گواهینامه مون معتبره واقعا با ترجمه کار راه نمیفته؟ حتما باید سابقه ی گواهینامه رو داشته باشیم از شهرک آزمایش؟


دوست عزیز
شما اگه اعتبار گواهینامه تون در ایران تموم شده باشه و گواهینامه معتبر وبروز دستتون نباشه، فقط میتونید امتحان G1 رو بدید و بعد از یکسال (اگه اشتباه نکنم) میتونید G2 رو امتحان بدید و رانندگی کنید.
این مشکلیه که تعدادی از دوستان بخاطر عدم توجه به تاریخ اعتیار گواهینامه شون باهاش مواجه شدن و متاسفانه نمیشه کاریش کرد. بهتره همونجا پیگیری کنید، بلکه بتونید یه جوری روند تمدید رو تسریع کنید. اینجا نمیشه کاری کرد. یا اینکه اصلا براتون پستش کنن.

anihoo
December 3rd, 2012, 07:58 AM
همین الان رفتم دیدم اون دوستمون توی اون فرومی که عرض کردم جواب من رو دادن... با توجه به جواب ایشون پس لازمه!


کسی که به شما گفته بیای اینجا و اصل گواهینامه ات رو بدی ترجمه کنن و با اون میتونی آیین نامه و بعد امتحان شهر رو بدی ، درست گفته . ولی کامل نگفته . برای خودشون اینجوریه که 16 سالگی بچه هاشون میرن ایین نامه امتحان میدن و g1 میگیرن ، بعد در طول یکسال مجاز هستن با والدینشون رانندگی کنن . بعد از یکسال میرن امتحان شهر رو میدن و g2 میگیرن و میتونن بتنهایی رانندگی کنن . بجز شبها در اتوبان حق ندارن رانندگی کنن . بعد از یکسال از g2 دوباره امتحان اتوبان میدن و g میشن و دیگه میتونن در تمام زمانها و مکانها بتنهایی رانندگی کنن .
حالا شما با ترجمه گواهینامه ات ، ایین نامه رو امتحان میدی و مجازی بری g2رو بلافاصله امتحان بدی .ولی اگرنامه رو از شهرک آزمایش بیاری ، بعد ار آیین نامه ، یکراست میتونی بری g رو امتحان بدی . از نظر سابقه رانندگی اینجا یکسال جلو میفتی و تازه بیمه ماشینت هم کمتر میشه .

marjanmohajer
December 3rd, 2012, 08:02 AM
همین الان رفتم دیدم اون دوستمون توی اون فرومی که عرض کردم جواب من رو دادن... با توجه به جواب ایشون پس لازمه!


کسی که به شما گفته بیای اینجا و اصل گواهینامه ات رو بدی ترجمه کنن و با اون میتونی آیین نامه و بعد امتحان شهر رو بدی ، درست گفته . ولی کامل نگفته . برای خودشون اینجوریه که 16 سالگی بچه هاشون میرن ایین نامه امتحان میدن و g1 میگیرن ، بعد در طول یکسال مجاز هستن با والدینشون رانندگی کنن . بعد از یکسال میرن امتحان شهر رو میدن و g2 میگیرن و میتونن بتنهایی رانندگی کنن . بجز شبها در اتوبان حق ندارن رانندگی کنن . بعد از یکسال از g2 دوباره امتحان اتوبان میدن و g میشن و دیگه میتونن در تمام زمانها و مکانها بتنهایی رانندگی کنن .
حالا شما با ترجمه گواهینامه ات ، ایین نامه رو امتحان میدی و مجازی بری g2رو بلافاصله امتحان بدی .ولی اگرنامه رو از شهرک آزمایش بیاری ، بعد ار آیین نامه ، یکراست میتونی بری g رو امتحان بدی . از نظر سابقه رانندگی اینجا یکسال جلو میفتی و تازه بیمه ماشینت هم کمتر میشه .




موضوع اينجاست كه سابقه رانندگي بايد توسط سفارت تاييد بشه كه ديگه وجود نداره.

marjanmohajer
December 3rd, 2012, 08:09 AM
شرايط رانندگي با G1
This is from the Ontario Ministry of Transportation's website:
As a G1 driver, you are required to:


* maintain a zero blood alcohol level while driving;
* be accompanied by a fully licensed driver, who has at least four years driving experience, and a blood alcohol level of less than .05 per cent, in case he/she needs to take over the wheel;
* ensure the accompanying driver is the only other person in the front seat;
* ensure the number of passengers in the vehicle is limited to the number of working seat belts;
* refrain from driving on Ontario's "400-series" highways or on high speed expressways such as the Queen Elizabeth Way, Don Valley Parkway, Gardiner Expressway, E.C. Row Expressway and the Conestoga Parkway;
* refrain from driving between midnight and 5:00 a.m.


Note: If your accompanying driver is a driving instructor licensed in Ontario, you may drive on any road.

anihoo
December 3rd, 2012, 08:24 AM
موضوع اينجاست كه سابقه رانندگي بايد توسط سفارت تاييد بشه كه ديگه وجود نداره.

حالا نمیشه یه سازمان دیگه ای توی خود ایران تایید کنه این سابقه رانندگی رو؟
البته فکر نکنم نداشتن G به مدت یک سال آدم رو آسیب بزنه! وقتی میشه با همون G1 هم رانندگی کرد.

sama7452
December 3rd, 2012, 08:35 AM
حالا نمیشه یه سازمان دیگه ای توی خود ایران تایید کنه این سابقه رانندگی رو؟
البته فکر نکنم نداشتن G به مدت یک سال آدم رو آسیب بزنه! وقتی میشه با همون G1 هم رانندگی کرد.

درواقع با G2 میشه رانندگی کرد، نه با G1. عملا خیلیا تا پایان مدت اعتبار G2 شون اصلا دنبال گرفتن G نمیرن. برای رانندگی با G1 دائم باید یه راننده Gدار پیوستتون باشه!
اینا خیلی از سازمانای ایران خوششون میاد، حالا بیان تاییدیه اونا رو هم قبول کنن؟ اگه قبولشون داشتن که در سفارتو تخته نمیکردن!

anihoo
December 3rd, 2012, 12:29 PM
درواقع با G2 میشه رانندگی کرد، نه با G1. عملا خیلیا تا پایان مدت اعتبار G2 شون اصلا دنبال گرفتن G نمیرن. برای رانندگی با G1 دائم باید یه راننده Gدار پیوستتون باشه!
اینا خیلی از سازمانای ایران خوششون میاد، حالا بیان تاییدیه اونا رو هم قبول کنن؟ اگه قبولشون داشتن که در سفارتو تخته نمیکردن!

منظور من همونیه که شما میگین و من دیگه قاطی کردم که یک بود یا دو .... آخه هی با پایه یک و پایه دو قاطی میکنمشون.
میخوام بگم یعنی خود سفارت چه سازمان مهمیه که مثلا باید حتما تایید کنه... خب اون برگه ی سوابق که میگیریم رو بیاریم مترجمین خودشون ترجمه کنن قبولش کنن دیگه.... گاهی اوقات فکر میکنم از شدت رعایت قوانینشون خنگ شدن. عین این آدمهایی که هوششون از یه حد متوسط پایین تره و درکی از اوضاع فلکسیبل محیطی ندارن.

sebas
December 3rd, 2012, 01:23 PM
دوستان میشه لطفآ اطلاعتی هم درباره گرفتن گواهینامه از مونترال بزارید من از تورونتو دارم میرم مونترال میخواستم که هر چه زود تر گواهینما رو از اونجا بگیرم. کسی میدونه که ترجمه گواهینامه ایران مرده قبول هست اونجا یا نه ؟

دوست من،

براي مونترال به سايت زير مي توني بري:

http://www.saaq.gouv.qc.ca/en/driver_licence/exchange/index.php

يک چيزي تو همون مايه هاي G , G2 , G1 است ولي به اساميه ديگه.

و قطعا اگر راننده کاميون و موتور نخواي بشي، بايد Vehicle class 5 رو چک کني.

تو سايتش تست آنلاين هم داره و کتابچش هم 20 دلاره (نامردااااا)

اگر کسي داشت لطفا آپلود کنه.

sebas
December 3rd, 2012, 01:29 PM
منظور من همونیه که شما میگین و من دیگه قاطی کردم که یک بود یا دو .... آخه هی با پایه یک و پایه دو قاطی میکنمشون.
میخوام بگم یعنی خود سفارت چه سازمان مهمیه که مثلا باید حتما تایید کنه... خب اون برگه ی سوابق که میگیریم رو بیاریم مترجمین خودشون ترجمه کنن قبولش کنن دیگه.... گاهی اوقات فکر میکنم از شدت رعایت قوانینشون خنگ شدن. عین این آدمهایی که هوششون از یه حد متوسط پایین تره و درکی از اوضاع فلکسیبل محیطی ندارن.

بابا اين خاک بر سرا که اصلا فلکسيبيليتي رو نمي دونن چجوري مي نويسن.

اينقدر اين قوانينشون رو پيچيده کردن که خودشونم به نظرم گيج مي زنند.

من آخرش فرق G با G2 رو نفهميدم. سايت کبک رو که خوندم که گيج ترم شدم. روالشون همينجوريه ولي اسمهاي ديگه اي داره مثل Learner, Probationary, Plus ....
اگر دوستاني هستند که ميتونند با زبان سليس در حد ما ايراني ها (کاناداييها که ديوانند) توضيحي بدند علي الخصوص کبک رو ممنون ميشم.

anihoo
December 3rd, 2012, 04:15 PM
بابا اين خاک بر سرا که اصلا فلکسيبيليتي رو نمي دونن چجوري مي نويسن.

اينقدر اين قوانينشون رو پيچيده کردن که خودشونم به نظرم گيج مي زنند.

من آخرش فرق G با G2 رو نفهميدم. سايت کبک رو که خوندم که گيج ترم شدم. روالشون همينجوريه ولي اسمهاي ديگه اي داره مثل Learner, Probationary, Plus ....
اگر دوستاني هستند که ميتونند با زبان سليس در حد ما ايراني ها (کاناداييها که ديوانند) توضيحي بدند علي الخصوص کبک رو ممنون ميشم.

G1 رو که میدونید. وقتی بعد از یک سال G2 میگیرید دیگه میتونید تنهایی رانندگی کنید. فقط یک سری محدودیتها داره مثل میزان الکل خون در حین رانندگی... رانندگی در بعضی از اتوبانها... رانندگی در شب در بعضی محدوده ها و غیره.... وقتی G بگیرید این محدودیتها کم میشن و میشین یه راننده ی حرفه ای... ظاهرا اینکه گواهینامه تون G2 باشه یا G روی میزان بیمه هم تاثیر میگذاره.

sebas
December 3rd, 2012, 05:07 PM
G1 رو که میدونید. وقتی بعد از یک سال G2 میگیرید دیگه میتونید تنهایی رانندگی کنید. فقط یک سری محدودیتها داره مثل میزان الکل خون در حین رانندگی... رانندگی در بعضی از اتوبانها... رانندگی در شب در بعضی محدوده ها و غیره.... وقتی G بگیرید این محدودیتها کم میشن و میشین یه راننده ی حرفه ای... ظاهرا اینکه گواهینامه تون G2 باشه یا G روی میزان بیمه هم تاثیر میگذاره.

خوب ممنون. ولي سوال ديگه:

با گواهينامه ايران ميشه فاصله يکساله بين G1 و G2 رو کم کرد. حالا اگر من تو فاصله ؟؟؟ ساله بين G2 و G ماشين نخرم (فرض کنيد اجاره هم نکنم) يعني کلا رانندگي نکنم، ميتونم G امتحان بدم يا نه حتما فاصله ???? بايد توام با رانندگي باشه؟



دوستان کبکي هم لطفا مشارکت کنند.

sama7452
December 3rd, 2012, 06:15 PM
خوب ممنون. ولي سوال ديگه:

با گواهينامه ايران ميشه فاصله يکساله بين G1 و G2 رو کم کرد. حالا اگر من تو فاصله ؟؟؟ ساله بين G2 و G ماشين نخرم (فرض کنيد اجاره هم نکنم) يعني کلا رانندگي نکنم، ميتونم G امتحان بدم يا نه حتما فاصله ???? بايد توام با رانندگي باشه؟



دوستان کبکي هم لطفا مشارکت کنند.

شما اگه گواهینامه ایرانت اعتبار داشته باشه و بدی همینجا برات ترجمه کنن، بلافاصله بعد از G1 میتونی G2 رو امتحان بدی. G2 رو بگیر. الکل مصرف نکن. هرجا دلت خواست، رانندگی کن. هیچ فرقی با G نداره. فقط مسافرای ماشینت کمربنداشون رو ببندن لطفا. دلت هم نخواست، اصلا رانندگی نکن. کسی که نمیتونه روی آدم جی پی اس نصب کنه، ببینه رانندگی کرده یا نه؟! مدت قانونیش که طی شد، برو به سلامتی امتحان G رو بده، با یه جعبه شیرینی بیا دنبال ما ببر بگردونمون دور کانادا.

sebas
December 3rd, 2012, 08:05 PM
شما اگه گواهینامه ایرانت اعتبار داشته باشه و بدی همینجا برات ترجمه کنن، بلافاصله بعد از G1 میتونی G2 رو امتحان بدی. G2 رو بگیر. الکل مصرف نکن. هرجا دلت خواست، رانندگی کن. هیچ فرقی با G نداره. فقط مسافرای ماشینت کمربنداشون رو ببندن لطفا. دلت هم نخواست، اصلا رانندگی نکن. کسی که نمیتونه روی آدم جی پی اس نصب کنه، ببینه رانندگی کرده یا نه؟! مدت قانونیش که طی شد، برو به سلامتی امتحان G رو بده، با یه جعبه شیرینی بیا دنبال ما ببر بگردونمون دور کانادا.

من دربست مخلص همه دوستاني كه لطف ميكنن و با وجود مشكلاتشون ميان اينجا و اطلاعات ميدن هم هستم. چشم سما جان. ميرسم پيشتون با شيريني. هر جا هم خواستين ميريم. از اونجا كه گويا تعداد بالاست با ون ميام.

بحث جي پي اس نيست، بحث اينه كه خوب وقتي ماشين نخري و يا كرايه هم نكني، جايي هم ثبت نميشه كه ماشين داشتي و رانندگي كردي. خوب اين مدت ؟؟؟ ماه فاصله بين G و g2 رو براي اين ميذارن كه تو رانندگي كني تحت اون شرايطي كه هست تا تجربت بالا بره. اگه رانندگي نكني كه تجربت بالا نميره. نميتوني هم ثابت كني كه رانندگي كردي. (منظورم از تجربه، تجربه كاناداييه. در كل كه ما سابقه داريم حتي با درصد بالايي از ....)

sama7452
December 3rd, 2012, 08:12 PM
من دربست مخلص همه دوستاني كه لطف ميكنن و با وجود مشكلاتشون ميان اينجا و اطلاعات ميدن هم هستم. چشم سما جان. ميرسم پيشتون با شيريني. هر جا هم خواستين ميريم. از اونجا كه گويا تعداد بالاست با ون ميام.

بحث جي پي اس نيست، بحث اينه كه خوب وقتي ماشين نخري و يا كرايه هم نكني، جايي هم ثبت نميشه كه ماشين داشتي و رانندگي كردي. خوب اين مدت ؟؟؟ ماه فاصله بين G و g2 رو براي اين ميذارن كه تو رانندگي كني تحت اون شرايطي كه هست تا تجربت بالا بره. اگه رانندگي نكني كه تجربت بالا نميره. نميتوني هم ثابت كني كه رانندگي كردي. (منظورم از تجربه، تجربه كاناداييه. در كل كه ما سابقه داريم حتي با درصد بالايي از ....)

شما قضیه تجربه رو خیلی جدی گرفتی. پس این دوستانی که دربدو ورود میرن G رو امتحان میدن و قبول میشن چی؟ شما دوسه جلسه فوقش، آموزش رانندگی میری، بعدشم بسلامت میری قبول میشی. نگران این قسمتش نباش. تازه من دوستی دارم که بعد از پنج سال رانندگی توی تورنتو امتحان G داد، رد شد. رفت تعلیم رانندگی. مجدد امتحان داد تا قبول شد.

aperspol
December 4th, 2012, 07:54 AM
سلام
من این موضوع رو هفته پیش از سوپروایزر سئوال کردم . گفتن که اگه سفارتخونه تعطیله بدید از ایران تاییدیه وزارت امورخارجه رو واستون بفرستن تا بتونید واسه فول جی اقدام کنید .
از تفاوتهای جی 2 و فول جی :
1- در جی 2 حد مجاز الکل باید صفر باشه ولی در فول جی 0.08
2- در بزرگراه ها نمیتونید از ساعت 12 شب الی 5 صبح رانندگی کنید .
ضمنا فکر کنم در قیمت بیمه خودرو هم تاثیر داشته باشه.

حالا نمیشه یه سازمان دیگه ای توی خود ایران تایید کنه این سابقه رانندگی رو؟
البته فکر نکنم نداشتن G به مدت یک سال آدم رو آسیب بزنه! وقتی میشه با همون G1 هم رانندگی کرد.

aperspol
December 4th, 2012, 07:56 AM
از دوستان گل ساکن Great Toronto Area کسی insurance broker خوب سراغ داره که ازش آفر بیمه خوب گرفته باشه؟

sama7452
December 4th, 2012, 08:18 AM
از دوستان گل ساکن Great Toronto Area کسی insurance broker خوب سراغ داره که ازش آفر بیمه خوب گرفته باشه؟

ما که چندان گل نیستیم، ماشین هم نداریم ولی دوستای گلی داریم که ماشین دارن. اونا میگن که از اسکوشیا بانک با قیمت خیلی خوبی بیمه شون رو تهیه کردن. درضمن یه سوال هم از تی دی بانک بکنید. ضرر نداره.

AM48
December 4th, 2012, 06:55 PM
سلام
من این موضوع رو هفته پیش از سوپروایزر سئوال کردم . گفتن که اگه سفارتخونه تعطیله بدید از ایران تاییدیه وزارت امورخارجه رو واستون بفرستن تا بتونید واسه فول جی اقدام کنید .
از تفاوتهای جی 2 و فول جی :
1- در جی 2 حد مجاز الکل باید صفر باشه ولی در فول جی 0.08
2- در بزرگراه ها نمیتونید از ساعت 12 شب الی 5 صبح رانندگی کنید .
ضمنا فکر کنم در قیمت بیمه خودرو هم تاثیر داشته باشه.
دوست عزيز شما با G2 در تمام شبانه روز ميتوانيد رانندگي كنيد. اين عدم امكان رانندگي در نيمه شب مخصوص آنهايي هست كه G1 دارند و ميخواهند به همراه يك نفر فول جي تمرين رانندگي كنند. تفاوت جي 2 و فول جي عمدتاً در ميزان الكل خون، دايمي نبودن گواهينامه ( شما بايد جي 2 را در مدت 5 سال به فول جي تبديل كنيد) و عدم امكان همراهي يك راننده جي 1 خلاصه ميشه. البته تفاوتهاي جزيي هم داره مانند ميزان مجاز دريافت پوينت منفي كه اميدوارم آنقدر خوب رانندگي كنيد كه از اين پوينتهاي منفي هيچ وقت نگيريد. هزينه بيمه خودرو فرق داره اما نه زياد. شما راههاي وجود داره تا بتوانيد بيمه ماشينتون را كاهش بديد كه ميزانش بيشتر از اختلاف گواهينامه تون هست. مثلاً اگر بجاي مراجعه مستقيم به بيمه گزاراني مانند بانك، از طريق برخي نمايندگيها اقدام كنيد راههاي تخفيف گرفتن از بيمه را بهتر بلدند. بديهيه كه تحقيقات از چند بيمه نتيجه بهتري داره تا يك راست بريد سراغ يكيشون.

maraljoon
January 6th, 2013, 08:48 PM
سلام دوستان.من 1ماهه رسیدم و الان kingston هستیم.میخوام امتحان G1 بدم.کتابو خوندم ولی از جزئشات امتحان چیزی نمیدونم که چندتا سواله .چندتا غلط میشه داشت.قبل از این امتحان باید گواهیناممو ترجمه کنم ببرم؟مرسی
اگه سابقه رانندگی ایرانتون زیاده و روی گواهینامه هم ذکر شده، ترجمه اون (از طریق مترجم مورد تایید دولت کانادا) میتونه کمکتون کنه که G1 و G2 رو همزمان بدین و مجبور نشین 1 سال صبر کنین ، امتحان حدود 20-30 تا سواله ، 4-5 تا هم میتونین غلط داشته باشین ،

sama7452
January 6th, 2013, 09:12 PM
سلام دوستان.من 1ماهه رسیدم و الان kingston هستیم.میخوام امتحان G1 بدم.کتابو خوندم ولی از جزئشات امتحان چیزی نمیدونم که چندتا سواله .چندتا غلط میشه داشت.قبل از این امتحان باید گواهیناممو ترجمه کنم ببرم؟مرسی

امتحان G1 دوبخشه که هرکدوم بیست سوال هست. توی هرکدوم هم حداکثر 4 تا غلط میتونید داشته باشید. وقتی ورقه هاتون رو تحویل میدید، همونجا تصحیح میکنن و بعد اگه غلط داشت، مشخص میکنن و به خودتون میدن تا نگاش کنید و متوجه اشتباهتون بشید. همونجا هم یه برگه بهتون میدن که درحکم گواهینامه G1 هست که البته اصلش بعدا به آدرستون ارسال میشه. همونطوری که دوستمون هم اشاره کردن، اگه سابقه رانندگی در ایران داشته باشید و گواهینامه ترجمه شدتون رو ارائه داده باشید، میتونید بلافاصله امتحان شهری رو شرکت کنید و G2 بگیرید.
موفق باشید.

.:HoDa:.
January 6th, 2013, 09:26 PM
امتحان G1 دوبخشه که هرکدوم بیست سوال هست. توی هرکدوم هم حداکثر 4 تا غلط میتونید داشته باشید. وقتی ورقه هاتون رو تحویل میدید، همونجا تصحیح میکنن و بعد اگه غلط داشت، مشخص میکنن و به خودتون میدن تا نگاش کنید و متوجه اشتباهتون بشید. همونجا هم یه برگه بهتون میدن که درحکم گواهینامه G1 هست که البته اصلش بعدا به آدرستون ارسال میشه. همونطوری که دوستمون هم اشاره کردن، اگه سابقه رانندگی در ایران داشته باشید و گواهینامه ترجمه شدتون رو ارائه داده باشید، میتونید بلافاصله امتحان شهری رو شرکت کنید و G2 بگیرید.
موفق باشید.

توی کانادا هم مثل آمریکاست که گواهینامه یکی از معتبرترین کارت های شناسایی باشه؟
دوستای من که آمریکا زندگی می‌کنن می‌گن تنها کارت شناسایی که همیشه همراهشونه و کارشون رو همه جا راه می‌ندازه همین گواهینامه‌ست، حتی Learner's Permit که می‌شه معادل همون G1

ghlobe
January 6th, 2013, 09:39 PM
توی کانادا هم مثل آمریکاست که گواهینامه یکی از معتبرترین کارت های شناسایی باشه؟
دوستای من که آمریکا زندگی می‌کنن می‌گن تنها کارت شناسایی که همیشه همراهشونه و کارشون رو همه جا راه می‌ندازه همین گواهینامه‌ست، حتی Learner's Permit که می‌شه معادل همون G1

گواهینامه عملا تنها کارت شناسایی شما در کاناداست. کارت بیمه پزشکی هم عکسداره ولی اون رو بعنوان کارت شناسایی قبول نمیکنند (چون قانون اجازه نمیده هیچ کس بجز دست اندرکاران امور درمان و پزشکی اون کارت رو از شما بخواد یا کپی اش رو نگهداره).

.:HoDa:.
January 6th, 2013, 10:04 PM
گواهینامه عملا تنها کارت شناسایی شما در کاناداست. کارت بیمه پزشکی هم عکسداره ولی اون رو بعنوان کارت شناسایی قبول نمیکنند (چون قانون اجازه نمیده هیچ کس بجز دست اندرکاران امور درمان و پزشکی اون کارت رو از شما بخواد یا کپی اش رو نگهداره).

مرسی
پس یعنی حتی اگر قصد ماشین خریدن هم نداریم باید بریم گواهینامه‌مون رو بگیریم

ghlobe
January 6th, 2013, 10:27 PM
مرسی
پس یعنی حتی اگر قصد ماشین خریدن هم نداریم باید بریم گواهینامه‌مون رو بگیریم

بله گواهینامه رو بد نیست بگیرید. حتی اگر قصد خرید ماشین هم نداشته باشید ممکنه گاهی بخواهید ماشین کرایه کنید حالا یا برای یک مسافرت کوتاه یا حمل و نقل چیزی.

ghlobe
January 6th, 2013, 10:28 PM
گواهینامه عملا تنها کارت شناسایی شما در کاناداست. کارت بیمه پزشکی هم عکسداره ولی اون رو بعنوان کارت شناسایی قبول نمیکنند (چون قانون اجازه نمیده هیچ کس بجز دست اندرکاران امور درمان و پزشکی اون کارت رو از شما بخواد یا کپی اش رو نگهداره).

البته این توضیح رو هم بدم که تا زمانیکه PR هستید و هنوز سیتیزن نشده اید کارت PR هم یک کارت شناسایی معتبر است ولی وقتی سیتیزن شدید کارت PR را از شما میگیرند و عملا فقط گواهینامه را بعنوان کارت شناسایی نشان میدهید.

vahid.chem
January 6th, 2013, 10:40 PM
البته این توضیح رو هم بدم که تا زمانیکه PR هستید و هنوز سیتیزن نشده اید کارت PR هم یک کارت شناسایی معتبر است ولی وقتی سیتیزن شدید کارت PR را از شما میگیرند و عملا فقط گواهینامه را بعنوان کارت شناسایی نشان میدهید.
اونوقت تکلیف دانشجو ها (بدون گواهینامه) چیه؟ با تشکر

ghlobe
January 6th, 2013, 10:44 PM
اونوقت تکلیف دانشجو ها (بدون گواهینامه) چیه؟ با تشکر

شما میتونید پاسپورتتون رو نشون بدید.

farzad59
January 6th, 2013, 11:25 PM
سلام
چجوری میشه سابقه رانندگی رو تو ایران نشون داد؟ تو گواهی نامه که ننوشته. وقتی تعویض میشه که نمینویسه! کار خاصی باید کرد؟
همچنین مترجم موردتایید کانادا یعنی چی؟ از ایران میشه این کارو کرد؟

maskal
January 7th, 2013, 01:39 AM
سلام
چجوری میشه سابقه رانندگی رو تو ایران نشون داد؟ تو گواهی نامه که ننوشته. وقتی تعویض میشه که نمینویسه! کار خاصی باید کرد؟
همچنین مترجم موردتایید کانادا یعنی چی؟ از ایران میشه این کارو کرد؟

من گواهينامه ام را ٢ ماه پيش گرفتم كه از اين مدل هاي جديد گواهينامه هست. پشتش تاريخ صدور اولين گواهينامه رو زده يعني مشخصا شما كي براي اولين بار گواهينامه گرفتيد.

farzad59
January 7th, 2013, 02:15 AM
من گواهينامه ام را ٢ ماه پيش گرفتم كه از اين مدل هاي جديد گواهينامه هست. پشتش تاريخ صدور اولين گواهينامه رو زده يعني مشخصا شما كي براي اولين بار گواهينامه گرفتيد.

روی گواهی نامه های مدل قدیمی ننوشته! از کجا میشه سابقه رو گرفت؟

sama7452
January 7th, 2013, 02:28 AM
روی گواهی نامه های مدل قدیمی ننوشته! از کجا میشه سابقه رو گرفت؟


مدل قدیمی یعنی چقدر قدیمی؟ من هم خودم هم گواهینامم مدل قدیمی هستیم;). توی قسمت پشتش، اون پایین نوشته که این گواهینامه، تمدیدی گواهینامه ای به تاریخ صدور "عهد شاه وزوزک" بوده است. (البته همونطوری که معلومه، گواهینامه من تمدیدیه)

maskal
January 7th, 2013, 04:23 AM
مدل قدیمی یعنی چقدر قدیمی؟ من هم خودم هم گواهینامم مدل قدیمی هستیم. توی قسمت پشتش، اون پایین نوشته که این گواهینامه، تمدیدی گواهینامه ای به تاریخ صدور "عهد شاه وزوزک" بوده است. (البته همونطوری که معلومه، گواهینامه من تمدیدیه)

;););)
من هم منظورم گواهینامه تمدیدشده ام هست البته.
پس با توجه به صحبت های سما جان هم گواهینامه های تمدید شده قدیم و هم جدید هر دو تاریخ صدور اولیه گواهی نامه را زده اند. نگران نباشید.:D

neda811
January 7th, 2013, 06:01 AM
خیلی از گواهینامه های تمدید شده، تاریخ صدور اولین گواهینامه را نداره. درسته که پشتش جا داره، اما خیلی وقت ها ماموری که کارت های تمدید را صادر میکرده، حوصله نداشته پشت گواهینامه رو پر کنه، مثل گواهینامه همسر من. به خاطر همین باید بروید به شهرک آزمایش، اونها خودشون یک واحد بین الملل دارند که سابقه گواهینامه را صادر می کنند و می نویسند که تاریخ دقیق صدور گواهینامه کی هست. فقط باید خود شخص و یا فردی با وکالتنامه باید بره، یا فامیل درجه یک با کلی اصرار و خواهش.
اولین بار این نامه را چند سال پیش بعد از یک تصادف گرفتیم. همسرم تازه گواهینامه ش را تمدید کرده بود و بیمه به دلیل اینکه سابقه اش کمه، یک درصدی از پول را کم می کرد. به خاطر همین رفت شهرک آزمایش، مثل اینکه یک کار خیلی مرسومیه و افراد زیادی برای گرفتن سابقه ی گواهینامه برای اداره بیمه اونجا بودند. بار دوم هم چند هفته پیش برادرم رفت و سابقه گواهینامه هر دو ما رو گرفت و با اصلش پست کرد تورنتو. الان دست مترجمه.

anihoo
January 7th, 2013, 08:09 AM
سلام دوستان.من 1ماهه رسیدم و الان kingston هستیم.میخوام امتحان G1 بدم.کتابو خوندم ولی از جزئشات امتحان چیزی نمیدونم که چندتا سواله .چندتا غلط میشه داشت.قبل از این امتحان باید گواهیناممو ترجمه کنم ببرم؟مرسی

بله قبلش باید ترجمه کنید و همراهتون داشته باشید موقع ثبت نام برای امتحان. اگه بعدا ببرید دیگه ازتون قبول نمیکنن.

KavehKaveh
January 9th, 2013, 01:39 AM
سلام دوستان
اعتبار گواهى نامه من ٥ ماه پيش تمام شده و چون خارج از ايران ساكن هستم و با گواهينامه بين المللى رانندگى ميكردم متوجه اتمام اعتبار آن نشدم، آيا حتما بايد تمديد شده اش رو با خودم ببرم يا اينكه اين ٥ ماه قابل چشم پوشى است ؟؟
مرسى

neda811
January 9th, 2013, 03:16 AM
من اول فکر می کردم که گواهینامه ام منقضی شده است، به یکی از این شرکت‌های توی تورنتو که بسته گرفتن گواهینامه رانندگی (ترجمه مدارک و کلاس آموزشی) دارند، تماس گرفتم. اونها گفتند که اگر کمتر از یکسال از تاریخ انقضای اون گذشته، اشکال نداره. حالا چطوری نمی دونم . خوشبختانه بعدا فهمیدم که هنوز دو ماه مانده، و الان به سرعت پیگیر گرفتن گواهینامه هستم تا تاریخ انقضای ش نگذشته. اگر براتون امکان داره تجدیدش کنید، روزه شک دار نگیرید.

nima2147
January 9th, 2013, 09:20 PM
دوستان رو گواهینامه های جدید گروه خون رو هم می نویسند. حالا برا من یه اشتباه کرده مثبت رو منفی زده. می خواستم بدونم گواهینامه کانادا هم گروه خون داره روش؟ این اشتباه تاثیری ممکنه داشته باشه. برم دنبالش؟

maraljoon
January 11th, 2013, 04:30 AM
دوستان عزیزم ، بنظرتون باید چند سال از دریافت گواهینامه ایرانی گذشته باشه تا بشه از ترجمه اش برای امتحان G2 بلافاصله بعد از G1 استفاده کرد ؟ مثلا کسی که سال 89 گواهینامه گرفته و از همون موقع هم کانادا بوده ، میتونه همچین کاری کنه ؟

h10h10
January 11th, 2013, 02:10 PM
داشتن سابقهء عدم خلافی (از شهرک آزمایش با ترجمهء رسمی تأیید شدهء خارجی و دادگستری) به دردی می خوره؟ مثلاً برای بیمه ای، تخفیفی چیزی؟

nadersh
January 11th, 2013, 03:10 PM
مرسی
پس یعنی حتی اگر قصد ماشین خریدن هم نداریم باید بریم گواهینامه‌مون رو بگیریم

البته یه چیز دیگه هم هست که identification card بهش میگن و به عنوان کارت شناسایی میشه ازش استفاده کرد و همان اداره راهنماییش میده و از 12 سال به بالا هم میتونن بگیرنش

ghlobe
January 11th, 2013, 04:11 PM
البته یه چیز دیگه هم هست که identification card بهش میگن و به عنوان کارت شناسایی میشه ازش استفاده کرد و همان اداره راهنماییش میده و از 12 سال به بالا هم میتونن بگیرنش

منظورتون این کارته؟ این هم برای 16 سال به بالاست:
https://www.ontario.ca/government/ontario-photo-card

amira44a
January 11th, 2013, 05:01 PM
منظورتون این کارته؟ این هم برای 16 سال به بالاست:
https://www.ontario.ca/government/ontario-photo-card
يك نكته براى اين كارت وجود دارد كه اين كارت را به كسانى ميدهند كه ١) قصد رانندگى ندارند ٢) گواهينامه هم ندارند
اگر شما حتى گواهينامه غير كانادايي هم داشته باشيد اين كارت به شما داده نميشود و راننده محسوب ميشويد (اگر چه كه هنوز هم اجازه رانندگى در كانادا را بدست نياورده باشيد)

demandeur2006
January 13th, 2013, 10:39 PM
دوستان
من می خواستم جواب 2 سوال را بدونم1- گواهینامه ایرانی را در ایران ترجمه باید کرد و مهرهای دادگستری و وزارت امور خارجه را گرفت یا اصلا یا این ترجمه ارزش نداره و باید حتما در خود کانادا به مراجعی که انها معرفی می کنند برای ترجمه داد .
2-پشت کارت گواهینامه جدید من تاریخ صدور اولیه گواهینامه را دارد باز هم باید سابقه رانندگی را از شهرک آزمایش گرفت یا خیر؟
با تشکر از راهنمائی

maskal
January 13th, 2013, 10:54 PM
دوستان
من می خواستم جواب 2 سوال را بدونم1- گواهینامه ایرانی را در ایران ترجمه باید کرد و مهرهای دادگستری و وزارت امور خارجه را گرفت یا اصلا یا این ترجمه ارزش نداره و باید حتما در خود کانادا به مراجعی که انها معرفی می کنند برای ترجمه داد .
2-پشت کارت گواهینامه جدید من تاریخ صدور اولیه گواهینامه را دارد باز هم باید سابقه رانندگی را از شهرک آزمایش گرفت یا خیر؟
با تشکر از راهنمائی
نه. باید حتما در اینجا ( کانادا) ترجمه شود
2- اگه سابقه پشت گواهی نامه هست دیگه لازم به دریافت نامه شهرک ازمایش ندارید.

Hooman.hidaji
January 14th, 2013, 05:21 AM
دوستان
من می خواستم جواب 2 سوال را بدونم1- گواهینامه ایرانی را در ایران ترجمه باید کرد و مهرهای دادگستری و وزارت امور خارجه را گرفت یا اصلا یا این ترجمه ارزش نداره و باید حتما در خود کانادا به مراجعی که انها معرفی می کنند برای ترجمه داد .
2-پشت کارت گواهینامه جدید من تاریخ صدور اولیه گواهینامه را دارد باز هم باید سابقه رانندگی را از شهرک آزمایش گرفت یا خیر؟
با تشکر از راهنمائی

سلام

در جواب سوال اول: ایالت به ایالت فرق میکنه. مثلا تو آلبرتا قبول می کنن.

موفق باشی

h10h10
January 15th, 2013, 12:06 AM
داشتن سابقهء عدم خلافی (از شهرک آزمایش با ترجمهء رسمی تأیید شدهء خارجی و دادگستری) به دردی می خوره؟ مثلاً برای بیمه ای، تخفیفی چیزی؟

؟کسی نمی داند؟

bestboy
January 15th, 2013, 12:10 AM
سلام

در جواب سوال اول: ایالت به ایالت فرق میکنه. مثلا تو آلبرتا قبول می کنن.

موفق باشی
سلام این ترجمه رو در استان کبک هم قبول می کنن؟

marjanmohajer
January 15th, 2013, 02:27 AM
؟کسی نمی داند؟
تو انتاريو كه نه

neda811
January 19th, 2013, 05:17 AM
سه شنبه رفتم دفتر انتاریو سنتر آرورا برای گواهینامه. اصل و ترجمه گواهینامه، گواهی صحت اصالت گواهینامه و سابقه هم همراهم بود. اما مسئولش گفت که فقط یکسال سابقه برات منظور می شه. چونکه توی مدارکت ننوشته که دقیقا گواهینامه ات چه تاریخی باطل میشه. هر چقدر من گفتم که تاریخ صدور گواهینامه ماله دوهزار و هشته نوشته که چند سال اعتبار داره، قبول نکرد. البته فکر کنم که فقط می خواست بهانه بیاره. من هم علی رقم اینکه فرم هم پر کرده بودم، گفتم نمی خوام اینجا امتحان بدهم.
امروز همان مدارک رو بردم کالج پارک، ازم سابقه‌ی چهار ساله قبول کرد. امتحان جی یک را دادم و مستقیما می توانم برای جی فول اقدام کنم. در ضمن فقط ترجمه ها رو گرفتند و اصل گواهینامه ایران رو برگردوند.
خلاصه اینکه کسانیکه شمال تورنتو ساکن هستید، بهتره برید داون تاون امتحان بدهید.

neda811
January 19th, 2013, 05:19 AM
دوستان عزیزم ، بنظرتون باید چند سال از دریافت گواهینامه ایرانی گذشته باشه تا بشه از ترجمه اش برای امتحان G2 بلافاصله بعد از G1 استفاده کرد ؟ مثلا کسی که سال 89 گواهینامه گرفته و از همون موقع هم کانادا بوده ، میتونه همچین کاری کنه ؟

بین جی یک و جی دو یکسال و بین جی دو و جی سه سال سابقه لازم هست. گواهینامه سال 89 فقط یکسالش رو قبول می کنند و می توانید جی دو اقدام کنید و نه جی فول.

neda811
January 19th, 2013, 05:28 AM
من دربست مخلص همه دوستاني كه لطف ميكنن و با وجود مشكلاتشون ميان اينجا و اطلاعات ميدن هم هستم. چشم سما جان. ميرسم پيشتون با شيريني. هر جا هم خواستين ميريم. از اونجا كه گويا تعداد بالاست با ون ميام.

بحث جي پي اس نيست، بحث اينه كه خوب وقتي ماشين نخري و يا كرايه هم نكني، جايي هم ثبت نميشه كه ماشين داشتي و رانندگي كردي. خوب اين مدت ؟؟؟ ماه فاصله بين G و g2 رو براي اين ميذارن كه تو رانندگي كني تحت اون شرايطي كه هست تا تجربت بالا بره. اگه رانندگي نكني كه تجربت بالا نميره. نميتوني هم ثابت كني كه رانندگي كردي. (منظورم از تجربه، تجربه كاناداييه. در كل كه ما سابقه داريم حتي با درصد بالايي از ....)

به نظر من یکی از دلایلی که بین جی یک و جی، چهارسال سال فاصله گذاشتند، اینه که تین ایجرها راحت گواهینامه فول نگیرند و یک خورده سختگیری اونها بیشتر باشه. چنانچه اگر گواهینامه ات فول باشه، اما سنت زیر 21 باشه، باز هم یک خورده محدودیت هات بیشتره.

neda811
January 19th, 2013, 05:37 AM
داشتن سابقهء عدم خلافی (از شهرک آزمایش با ترجمهء رسمی تأیید شدهء خارجی و دادگستری) به دردی می خوره؟ مثلاً برای بیمه ای، تخفیفی چیزی؟

کسانیکه گواهینامه شون جدید است، نوشته شده، که گواهینامه یکسال اعتبار دارد، در صورتیکه خلافی مرتکب نشوید، تا پنج سال اعتبار خواهد داشت.طبیعتا این نامه باید باشه، تا معلوم شه گواهینامه پنج ساله است و یا یکساله.
همسر من توی پانزده سال رانندگی در مجموع هفت بار جریمه شده بود. توی این برگه هم تمام جریمه ها با جزئیاتش ذکر می شه، بنابراین یک نامه پیوست سابقه خلافی اش داده بودند، که دقیق نوشته بود که مثلا سال 81 تو جاده ساوه کمر بند نداشته. هر چند که هفت بار جریمه در طول پانزده سال توی ایران جز نمره های خیلی خوبه و فکر کنم کمتر کسی (لااقل بین اطرافیان ما) سابقه اش به این خوبی باشه. اما اینجا به پیشنهاد یکی از کسانیکه توی کار آموزش رانندگی هستند، اصلا نامه را ترجمه نکردیم. شما هم اگر مطمئن هستید که اصلا جریمه نشدید، این نامه را بگیرد. وگر نه نبودنش بهتر از بودنشه.

Sepehr1208
January 19th, 2013, 09:07 AM
سلام ، میشه بگین منظورتون از " گواهی صحت اصالت گواهینامه" و "سابقه" چیه؟ همون نامه سابقه گواهینامه از شهرک آزمایشه؟




سه شنبه رفتم دفتر انتاریو سنتر آرورا برای گواهینامه. اصل و ترجمه گواهینامه، گواهی صحت اصالت گواهینامه و سابقه هم همراهم بود. اما مسئولش گفت که فقط یکسال سابقه برات منظور می شه. چونکه توی مدارکت ننوشته که دقیقا گواهینامه ات چه تاریخی باطل میشه. هر چقدر من گفتم که تاریخ صدور گواهینامه ماله دوهزار و هشته نوشته که چند سال اعتبار داره، قبول نکرد. البته فکر کنم که فقط می خواست بهانه بیاره. من هم علی رقم اینکه فرم هم پر کرده بودم، گفتم نمی خوام اینجا امتحان بدهم.
امروز همان مدارک رو بردم کالج پارک، ازم سابقه‌ی چهار ساله قبول کرد. امتحان جی یک را دادم و مستقیما می توانم برای جی فول اقدام کنم. در ضمن فقط ترجمه ها رو گرفتند و اصل گواهینامه ایران رو برگردوند.
خلاصه اینکه کسانیکه شمال تورنتو ساکن هستید، بهتره برید داون تاون امتحان بدهید.

bahar2006
January 19th, 2013, 01:39 PM
Driver's Handbook (http://www.mto.gov.on.ca/english/dandv/driver/handbook/section1.0.0.shtml) رو ایران بخونیم میتونیم تا رسیدیم بریم امتحان بدیم ؟ قبول میشیم به نظرتون؟ یا یه کلاسی چیزی بریم بهتره؟

CanImmigrant
January 19th, 2013, 02:06 PM
Driver's Handbook (http://www.mto.gov.on.ca/english/dandv/driver/handbook/section1.0.0.shtml) رو ایران بخونیم میتونیم تا رسیدیم بریم امتحان بدیم ؟ قبول میشیم به نظرتون؟ یا یه کلاسی چیزی بریم بهتره؟

اون کتابچه مربوط به علائم و قوانين رو نميشه به صورت pdf ebook دانلود کرد؟

bahar2006
January 19th, 2013, 05:10 PM
بگردین تو 4shared پیدا میشه واسه دانلود.

اون کتابچه مربوط به علائم و قوانين رو نميشه به صورت pdf ebook دانلود کرد؟

maraljoon
January 19th, 2013, 06:43 PM
Driver's Handbook (http://www.mto.gov.on.ca/english/dandv/driver/handbook/section1.0.0.shtml) رو ایران بخونیم میتونیم تا رسیدیم بریم امتحان بدیم ؟ قبول میشیم به نظرتون؟ یا یه کلاسی چیزی بریم بهتره؟


اون کتابچه مربوط به علائم و قوانين رو نميشه به صورت pdf ebook دانلود کرد؟

این فایل پی دی اف اش ، فکر هم نمیکنم کل پروسه خوندن کتابچه و امتحان دادن بیشتر از 2 روز وقت بخواد زیاد خودتونو درگیر اون نکنین ؛ موفق باشین

neda811
January 19th, 2013, 07:43 PM
Driver's Handbook (http://www.mto.gov.on.ca/english/dandv/driver/handbook/section1.0.0.shtml) رو ایران بخونیم میتونیم تا رسیدیم بریم امتحان بدیم ؟ قبول میشیم به نظرتون؟ یا یه کلاسی چیزی بریم بهتره؟

شما همین کتابچه رو بخونید. تست هایی که کتاب ایرانی دارد را بزنید، قبول می شید. اگر می خواهید بیشتر آماده بشید، توی اینترنت نمونه سوالات امتحانی زیاد هست. می تونید چند تا از اون تست ها هم برنید تا خیالتون راحت بشه. دو لینک زیر نمونه تستها هستند.
http://icandrive.ca/ontario/g1-practice-test/
http://www.apnatoronto.com/ontario-g1-test/

neda811
January 19th, 2013, 07:45 PM
سلام ، میشه بگین منظورتون از " گواهی صحت اصالت گواهینامه" و "سابقه" چیه؟ همون نامه سابقه گواهینامه از شهرک آزمایشه؟

بله، شهرک آزمایش که بروید، این دو تا نامه رو بهتون می ده.

sebas
January 20th, 2013, 10:50 AM
این فایل پی دی اف اش ، فکر هم نمیکنم کل پروسه خوندن کتابچه و امتحان دادن بیشتر از 2 روز وقت بخواد زیاد خودتونو درگیر اون نکنین ؛ موفق باشین

خيلي ممنون از فايلت.

سوالي دارم. آيا کتابچه استان به استان فرق مي کنه؟ يا با مطالعه اين کتابچه و زدن تستهاي اينترنتي ديگر نيازي به خريد کتابچه استان مثلا کبک نيست؟

ghazal_khan
January 20th, 2013, 05:40 PM
دوستان با تشکر از راهنماییتون . میخواستم بدونم

1-برای تبدیل سریع g1 به g که دوستان گفتند گواهینامه ایران و .. لازمه ..ترجمه ی گواهینامه ی ایران لازمه یا گواهینامه ی بین المللی + ترجمه ی گواهینامه ایران؟؟

و 2- اینکه : قبلا که راهنمایی و رانندگی سابقه رانندگی رو برای سفارت ایران در کانادا میفرستاد الان باید چکار کرد؟ من به مونترال میخوام برم.میشه راهنمایی کنید؟ممنون میشم ازتون.

3- گرفتن سابقه بیمه در صورتیکه تصادف داشته باشیم هم به درد میخوره یا نه در اینصورن نگیریم؟

4-حتما قبل از آزمون باید کارت پی.آر بگیریم یا همون شمارشو داشته باشیم هم قبل از اومدن کارت میتونیم اقدام کنیم؟

5-آیا در صورت داشتن گواهینامه درکبک حتی اگه ماشین نداشته باشیم باید مالیات بدیم سالانه؟

6-یکی از دوستان گفتند : گواهینامه شما اگر بغیر از سفارت توسط جای دیگری تائید شود فقط می توانید ادعای 12 ماه سابقه رانندگی بکنید.

حالا که سفارت تعطیله ما چکار کنیم؟
ممنون دوستان خوب.

maraljoon
January 20th, 2013, 07:07 PM
خيلي ممنون از فايلت.

سوالي دارم. آيا کتابچه استان به استان فرق مي کنه؟ يا با مطالعه اين کتابچه و زدن تستهاي اينترنتي ديگر نيازي به خريد کتابچه استان مثلا کبک نيست؟

فکر نمیکنم قوانین راهنمایی رانندگی در استان های مختلف متفاوت باشه ، ولی خب مراحل دریافت گواهینامه و شرایط اش و زبانی که شما قراره با اون امتحان گواهینامه بدین (مسلما شما باید اسامی و معانی تابلوها و اصطلاحات مربوطه رو به فرانسه بدونین) در استان کبک به احتمال 100% متفاوت خواهد بود ، پیشنهاد میکنم از دوستان در انجمن کبک راهنمایی بگیرید.

neda811
January 20th, 2013, 09:06 PM
دوستان با تشکر از راهنماییتون . میخواستم بدونم

1-برای تبدیل سریع g1 به g که دوستان گفتند گواهینامه ایران و .. لازمه ..ترجمه ی گواهینامه ی ایران لازمه یا گواهینامه ی بین المللی + ترجمه ی گواهینامه ایران؟؟

و 2- اینکه : قبلا که راهنمایی و رانندگی سابقه رانندگی رو برای سفارت ایران در کانادا میفرستاد الان باید چکار کرد؟ من به مونترال میخوام برم.میشه راهنمایی کنید؟ممنون میشم ازتون.

3- گرفتن سابقه بیمه در صورتیکه تصادف داشته باشیم هم به درد میخوره یا نه در اینصورن نگیریم؟

4-حتما قبل از آزمون باید کارت پی.آر بگیریم یا همون شمارشو داشته باشیم هم قبل از اومدن کارت میتونیم اقدام کنیم؟

5-آیا در صورت داشتن گواهینامه درکبک حتی اگه ماشین نداشته باشیم باید مالیات بدیم سالانه؟

6-یکی از دوستان گفتند : گواهینامه شما اگر بغیر از سفارت توسط جای دیگری تائید شود فقط می توانید ادعای 12 ماه سابقه رانندگی بکنید.

حالا که سفارت تعطیله ما چکار کنیم؟
ممنون دوستان خوب.

1- گواهینامه بین المللی لازم نیست. اصل گواهینامه ایران به اضافه نامه‌ی شهرک آزمایش رو می خواد.
2- مدارک باید اینجا ترجمه شوند. اصلش موقع درخواست باید همراهتون باشه.
4- لازم نیست کارت پی آر داشته باشید. کاغذ لندینگ همون کار پی آر رو می کنه.
5- تا اونجایی که من می دونم، مالیات واسه دارایی ها مثل ماشین هست و نه کارت گواهینامه.

اطلاعات من برای انتاریو هست، ممکنه شرایط کبک فرق داشته باشه.

ghlobe
January 21st, 2013, 03:33 AM
خيلي ممنون از فايلت.

سوالي دارم. آيا کتابچه استان به استان فرق مي کنه؟ يا با مطالعه اين کتابچه و زدن تستهاي اينترنتي ديگر نيازي به خريد کتابچه استان مثلا کبک نيست؟

چرا بعضی مقررات استان به استان فرق داره و شما همون کتابچه اسنان خودتان را بگیرید. نمیدونم الان هم همینطوره یا نه ولی سالهای اولی که کانادا آمده بودیم بزرگترین مشکل رانندگی برای من این بود که در انتاریو گردش به راست روی چراغ قرمز آزاده و در کبک آزاد نبود. در نتیجه آدم اوایل گیج میشد که حالا میشه برم یا نه!

bahar2006
January 21st, 2013, 11:45 AM
گواهینامه من المثنی است. روش تاریخ صدور داره. اعتبار پنج سال داره. و پایینش چاپ شده سابقه 260***** که شماره گواهینامه قبلی که گم شده است و تاریخ دریافت گواهینامه قبلی هم روش هست. باز هم باید برم شهرک آزمایش نامه سابقه بگیرم؟

CanImmigrant
January 21st, 2013, 02:50 PM
گواهینامه من المثنی است. روش تاریخ صدور داره. اعتبار پنج سال داره. و پایینش چاپ شده سابقه 260***** که شماره گواهینامه قبلی که گم شده است و تاریخ دریافت گواهینامه قبلی هم روش هست. باز هم باید برم شهرک آزمایش نامه سابقه بگیرم؟

گواهینامه من تمديد شده هست. روش تاریخ صدور داره. اعتبار پنج سال داره. و پایینش هم چاپ شده سابقه 845***** که شماره گواهینامه قبلی که اعتبارش تموم شده بود و تاریخ دریافت گواهینامه قبلی هم روش هست. باز هم باید برم شهرک آزمایش نامه سابقه بگیرم؟


پينوشت: bahar2006 عزيز ببخشيد که از متن شما استفاده کردم

ghazal_khan
January 21st, 2013, 04:11 PM
ممنونم ندای عزیز از راهنماییتون.

ghazal_khan
January 21st, 2013, 06:30 PM
دوستان اگه سابقه جریمه داریم سابقه نگیریم؟

و اگه تصادف کردیم و از بیمه استفاده کردیم چی؟ سابقه بیمه رو بهرحال بگیریم؟

من همه 38 صفحه قبلی رو خوندمولی هی گیجتر شدم..خواهش میکنم ببخشید ها..آیین نامه فقط یه بار امتحان میدیم؟ بعدش یا g1 یا g2 یا g ..بسته به سابقه قبلیمون تو ایران.درسته؟

ghlobe
January 21st, 2013, 06:59 PM
دوستان اگه سابقه جریمه داریم سابقه نگیریم؟

و اگه تصادف کردیم و از بیمه استفاده کردیم چی؟ سابقه بیمه رو بهرحال بگیریم؟

من همه 38 صفحه قبلی رو خوندمولی هی گیجتر شدم..خواهش میکنم ببخشید ها..آیین نامه فقط یه بار امتحان میدیم؟ بعدش یا g1 یا g2 یا g ..بسته به سابقه قبلیمون تو ایران.درسته؟

شما آیین نامه رو امتحان میدید و G1 میگیرید که باهاش نمیتونید تنهایی رانندگی کنید. بعد از یکسال (که اگر سابقه رانندگی داشته باشید این یکسال رو حذف میکنند) امتحان عملی شهر باید بدید و اگر موفق شدید G2 میگیرید که باهاش میتونید رانندگی کنید. برای Full G باید یک امتحان عملی مفصلتر شامل اتوبان هم باید بدید.

ghazal_khan
January 22nd, 2013, 01:25 AM
ممنونم دوست عزیز.در مورد سابقه بیمه اطلاعی دارید؟و سابقه گواهینامه؟


اگه سابقه جریمه داریم سابقه نگیریم؟

و اگه تصادف کردیم و از بیمه استفاده کردیم چی؟ سابقه بیمه رو بهرحال بگیریم؟

marjanmohajer
January 23rd, 2013, 02:02 AM
ممنونم دوست عزیز.در مورد سابقه بیمه اطلاعی دارید؟و سابقه گواهینامه؟


اگه سابقه جریمه داریم سابقه نگیریم؟

و اگه تصادف کردیم و از بیمه استفاده کردیم چی؟ سابقه بیمه رو بهرحال بگیریم؟

سابقه بيمه تون تو انتاريو به درد نمي خوره اگه تصادف هم داشته ايد كه كلا فراموشش كنيد.

esiwind
February 1st, 2013, 06:58 PM
اگر هنوز گواهینامه نگرفتید. حتما ترجمه گواهینامه ایرانتون رو به همراه اصلش همراه داشته باشید تا بتونید از سابقه اش استفاده کنید و یکسال بین G1 و G2 معطل نشید.
در مورد سوابق هم تقریبا به درد نمیخوره چون شرکتهای بیمه سوابق بیمه ای خارج از کانادا رو اکثرا قبول نمیکنن. برای بیمه حواستون باشه چون حسابی دزدن.
آیین نامه یه بار امتحان میدی و تمام.


دوستان اگه سابقه جریمه داریم سابقه نگیریم؟

و اگه تصادف کردیم و از بیمه استفاده کردیم چی؟ سابقه بیمه رو بهرحال بگیریم؟

من همه 38 صفحه قبلی رو خوندمولی هی گیجتر شدم..خواهش میکنم ببخشید ها..آیین نامه فقط یه بار امتحان میدیم؟ بعدش یا g1 یا g2 یا g ..بسته به سابقه قبلیمون تو ایران.درسته؟

esiwind
February 1st, 2013, 07:04 PM
اگر ایران سابقه رانندگی دارید آیین نامه رو با نصف روز خوندن قبول میشید. 200-300 تا تست هست اونا رو بخونید کافیه. خواستید بگید من براتون بفرستم.
برای G2 یا G ختما باید قبلش اینجا 2-3 جلسه تمرین کنید.



Driver's Handbook (http://www.mto.gov.on.ca/english/dandv/driver/handbook/section1.0.0.shtml) رو ایران بخونیم میتونیم تا رسیدیم بریم امتحان بدیم ؟ قبول میشیم به نظرتون؟ یا یه کلاسی چیزی بریم بهتره؟

esiwind
February 1st, 2013, 07:05 PM
نامه سابقه رو به حساب نمیارن (لااقل در انتاریو) فقط اصل و ترجمه رسمی رو بیارید.


گواهینامه من المثنی است. روش تاریخ صدور داره. اعتبار پنج سال داره. و پایینش چاپ شده سابقه 260***** که شماره گواهینامه قبلی که گم شده است و تاریخ دریافت گواهینامه قبلی هم روش هست. باز هم باید برم شهرک آزمایش نامه سابقه بگیرم؟

esiwind
February 1st, 2013, 07:06 PM
کاملا موافقم. ترجمه گواهینامه به درد میخوره. فاصله G1 و G2 رو میپوشونه.


سابقه بيمه تون تو انتاريو به درد نمي خوره اگه تصادف هم داشته ايد كه كلا فراموشش كنيد.

esiwind
February 1st, 2013, 07:08 PM
1- ترجمه کنید و همراه خودتون به همراه اصلش بیارید.
2- سابقه رانندگی 1 سال رو ازتون قبول میکنن. قبلا با ترجمه سفارت تاریخ صدور رو قبول میکردن.



سلام

در جواب سوال اول: ایالت به ایالت فرق میکنه. مثلا تو آلبرتا قبول می کنن.

موفق باشی

mfeshfesh
February 1st, 2013, 11:07 PM
1- ترجمه کنید و همراه خودتون به همراه اصلش بیارید.
2- سابقه رانندگی 1 سال رو ازتون قبول میکنن. قبلا با ترجمه سفارت تاریخ صدور رو قبول میکردن.


در مورد ترجمه ، حداقل برای خودم که در تورنتو پیش اومد ، ترجمه گواهینامه که در ایران شده باشه رو قبول نکردند و به گواهینامه بین المللی هم حتی اصلا نگاه نکردند . فقط ترجمه توسط مترجم رسمی انتاریو مورد قبولشون بود. که واسه من 20-25 دلاری آب خورد. البته جاهایی هم بود که توی مجله های فارسی تبلیغش رو دیدم (الان یادم نیست کجا ) که برای نیوکامر ها به رایگان بعضی خدمات ترجمه رو انجام می داد.

marjanmohajer
February 1st, 2013, 11:15 PM
دوستان كاملا دقت كنيد، بارها اينجا تكرار شده كه ترجمه گواهينامه ايران در انتاريو قابل قبول نيست ولي در آلبرتا، به روايت ساكنين محترم اون ايالت، قابل قبوله.
حالا با خودتون كه قبول كنيد يا نه

neda811
February 2nd, 2013, 05:00 AM
دوستان كاملا دقت كنيد، بارها اينجا تكرار شده كه ترجمه گواهينامه ايران در انتاريو قابل قبول نيست ولي در آلبرتا، به روايت ساكنين محترم اون ايالت، قابل قبوله.
حالا با خودتون كه قبول كنيد يا نه

من دو هفته پبش ترجمه گواهینامه ام رو که در تورنتو ترجمه شده بود بردم کالج پارک تورنتو، ازم چهار سال سابقه رو قبول کردند. توضیحاتش رو هم قبلا کامل نوشتم.

marjanmohajer
February 2nd, 2013, 07:45 AM
من دو هفته پبش ترجمه گواهینامه ام رو که در تورنتو ترجمه شده بود بردم کالج پارک تورنتو، ازم چهار سال سابقه رو قبول کردند. توضیحاتش رو هم قبلا کامل نوشتم.
خوب به سلامتي؛
صحبت در باره ترجمه هاي ايراني بود...
ممنون

nima2147
February 2nd, 2013, 11:39 AM
دوستان كاملا دقت كنيد، بارها اينجا تكرار شده كه ترجمه گواهينامه ايران در انتاريو قابل قبول نيست ولي در آلبرتا، به روايت ساكنين محترم اون ايالت، قابل قبوله.
حالا با خودتون كه قبول كنيد يا نه

خب این قضیه در مورد کبک چطوریه؟

Ghazal137
February 13th, 2013, 01:28 PM
سلام . من تو ونكوور گواهينامه گرفتم. الان ايرانم september دارم ميرم تورنتو .گواهينامم هم تو آگست expire مي شه.
مي خام بدونم اولاً گواهينامه BC, در تورنتو اعتبار داره يا نه , و اينكه آيا مشكلي پيش نمياد بعد از دو ماه از گذشتن expiry date, برم براي تمديد گواهينامه ؟

esiwind
February 13th, 2013, 06:15 PM
سلام . من تو ونكوور گواهينامه گرفتم. الان ايرانم september دارم ميرم تورنتو .گواهينامم هم تو آگست expire مي شه.
مي خام بدونم اولاً گواهينامه BC, در تورنتو اعتبار داره يا نه , و اينكه آيا مشكلي پيش نمياد بعد از دو ماه از گذشتن expiry date, برم براي تمديد گواهينامه ؟
فکر میکنم گواهینامه BC یا هر استان در یه استان دیگه برای بیش از 15 روز اعتبار نداره. لازمه سریعتر به یکی از دفاتر service ontario مراجعه کنید و گواهینامه انتاریو رو بگیرید.

marjanmohajer
February 13th, 2013, 06:21 PM
خب این قضیه در مورد کبک چطوریه؟
متاسفانه از اونجا خبري ندارم فقط كلگري را شنيده ام كه قبول دارند.

ghlobe
February 13th, 2013, 06:35 PM
فکر میکنم گواهینامه BC یا هر استان در یه استان دیگه برای بیش از 15 روز اعتبار نداره. لازمه سریعتر به یکی از دفاتر service ontario مراجعه کنید و گواهینامه انتاریو رو بگیرید.

گواهینامه ایالتهای دیگر تا 60 روز در انتاریو اعتبار دارد و بعد باید عوضش کنید:

http://www.ontario.ca/driving-and-roads/exchange-foreign-drivers-licence

marjanmohajer
February 14th, 2013, 02:16 AM
مشكل اينه كه ايشون وقتي مي رسند تورنتو اعتبارگواهي نامه شون تموم شده

daiejan
February 14th, 2013, 11:31 PM
سلام . من تو ونكوور گواهينامه گرفتم. الان ايرانم september دارم ميرم تورنتو .گواهينامم هم تو آگست expire مي شه.
مي خام بدونم اولاً گواهينامه BC, در تورنتو اعتبار داره يا نه , و اينكه آيا مشكلي پيش نمياد بعد از دو ماه از گذشتن expiry date, برم براي تمديد گواهينامه ؟


سلام دوست عزیز
من دقیقا متوجه مشکل شما شدم.
اولا گواهینامه هر ایالتی در امریکا و کانادا در ایالتهای دیگه قابل قبوله.
درضمن شما با داشتن گواهینامه کانادا علاوه بر امریکا در اکثر کشورهای دنیا هم میتونید رانندگی کنید مثل اروپا و ژاپن و استرالیا. یعنی شما اگر در کالیفرنیا یا BC یا تگزاس یا انتاریو یا هر ایالت دیگه ای گواهینامه گرفته باشی تا سه ماه در ایالت دیگه میتونی رانندگی کنی. بعدش میتونی بری کواهینامه ات رو عوض کنی و مال اون ایالت رو بگیری. هیچ امتحانی هم لازم نیست بدی. فقط هزینه تعویض رو ازت میگیرند.
منتها در مورد کیس شما چون وقتی شما در سپتامبر وارد تورنتو میشید گواهینامه تون باطل شده شما نمیتونید با گواهینامه BC تون رانندگی کنید ولی میتونید در اولین فرصت تشریف ببرید به یکی از دفاتر MINIDTRY OF TRANSPORTATION یا REGISTRY و گواهینامه تون رو تعویض کنید. هیچ امتحانی هم از شما نمی گیرند.
موفق باشی

nadersh
February 20th, 2013, 12:28 PM
If the vehicle provided for the road test is equipped with air brakes,you must have either an air brake “Q” endorsement or a course completioncertificate from an approved air brake course. The exception would be twoaxleair brake equipped vehicles registered in Alberta as farm vehiclesدوستان میدون air brakeچیه?

hamed1223
February 21st, 2013, 05:05 AM
سلام
گواهینامه ایرانی من از اون 10 ساله قدیمیاست آیا سابقه رانندگیم باید از ایران بگیرم ؟ یا تو آنتاریو فقط ترجمه اصل گواهینامه رو قبول می کنند؟ 9 سال و نیم از صدور گواهینامم میگذره

marjanmohajer
February 21st, 2013, 06:04 AM
If the vehicle provided for the road test is equipped with air brakes,you must have either an air brake “Q” endorsement or a course completioncertificate from an approved air brake course. The exception would be twoaxleair brake equipped vehicles registered in Alberta as farm vehiclesدوستان میدون air brakeچیه?
فكر كنم اينجا بتونيد جواب بگيريد:
http://en.m.wikipedia.org/wiki/Air_brake_(road_vehicle)
http://www.lakelandcollege.ca/academics/continuing-edu/course/con_ed03191101.aspx

nadersh
February 21st, 2013, 10:16 AM
primay و non primary highway چه فرقی با هم دارن؟

daiejan
February 21st, 2013, 06:53 PM
If the vehicle provided for the road test is equipped with air brakes,you must have either an air brake “Q” endorsement or a course completioncertificate from an approved air brake course. The exception would be twoaxleair brake equipped vehicles registered in Alberta as farm vehiclesدوستان میدون air brakeچیه?


دوست عزیز AIR BRAKE سیستم ترمز اتوبوس و کامیون و تریلی هست. به سواری معمولی و گواهینامه معمولی ربطی ندارد.

daiejan
February 21st, 2013, 07:00 PM
primay و non primary highway چه فرقی با هم دارن؟


دوست عزیز این اصطلاحات رو من نمیدونم شما میگردید از کجا پیدا میکنید?
PRIMARY HIGHWAY جاده هایی هستند که دولت و در واقع TRANSPORTATION CANADA اون جاده ها رو به عنوان مسیر ترانزیت کالا بین شهرها قرار داده و تریلی ها و کامیونها فقط میتونن از این جاده ها تردد کنند.
بقیه جاده های کانادا هم میشن NON PRIMARY.
این اصطلاحات اصلا ارتباطی با گواهینامه گرفتن شما نداره مگر اینکه بخوای گواهینامه تریلی بگیری در اینصورت به من اطلاع بده تا راهنماییت کنم.

nadersh
February 21st, 2013, 11:22 PM
http://www.transportation.alberta.ca/content/docType45/Production/Basicdrivershandbook2010.pdfصفحه ی 15 و 33نکنه من دارم پی دی اف اشتباه رو میخونم دایی جان

daiejan
February 22nd, 2013, 01:45 AM
اره دوست عزیز شما داری فایل اشتباه رو میخونی.
من فیلش رو در پست شماره 303 در صفحه "اطلاعات جامع درباره البرتا" گذاشتم.
اونجا میتونی پیداش کنی.
بازم سوالی داشتی بپرس.

اینم لینکش:

http://www.applyabroad.org/forum/showthread.php?48385-اطلاعات-جامع-در-مورد-استان-آلبرتا/page31

horton
February 26th, 2013, 09:01 PM
سلام
میخواستم بدونم با گواهینامه رانندگی UK در کانادا میشه رانندگی کرد ؟ اون هم مثل گواهینامه ایران محدودیت داره مثلا 3 ماه؟
سپاس

daiejan
February 26th, 2013, 09:21 PM
سلام
میخواستم بدونم با گواهینامه رانندگی UK در کانادا میشه رانندگی کرد ؟ اون هم مثل گواهینامه ایران محدودیت داره مثلا 3 ماه؟
سپاس


بله میشه رانندگی کرد.
ببینید فکر میکنم دوستان منظور از محدودیت سه ماهه رو درست متوجه نشدند:
در گواهینامه های کانادا و امریکا ادرس منزل شما درج میشه. بنابراین هر وقت که ادرستون عوض میشه باید گواهینامتون هم عوض بشه.
یعنی الان من اگر از این خونه ای که توش هستم برم یه خونه دیگه باید گواهینامه ام رو عوض کنم.
مجدودیت به این خاطره نه به خاطر ایران و انگلیس و کشور های دیگه.
اون سه ماه هم به این دلیله که قانون شما رو در اون سه ماه هنوز مسافر در نظر میگیره و میگه شما ممکنه هنوز تصمیم به زندگی در این شهر رو نداشته باشید و مثلا موقتا برای کار یا توریستی یا بیزینس اومده باشید. ولی وقتی بیشتر از سه ماه موندید اونوقت دیگه ساکن محسوب میشید و باید گواهینامه تون رو عوض کنید. البته برای توریست هایی که بیشتر از سه ماه هم در اینجا میمونند باز اجتیاج به تعویض نیست میتونن پاسپورتشون همراهشون باشه و اگه پلیس متوقفشون کرد بهش نشون بدن و بگن که من قسط اقامت ندارم.

nadersh
February 27th, 2013, 01:15 PM
International licence
Individuals holding an International Operator’s Licence issued outside ofCanada, may use their licence to operate a particular class or type of motorvehicle. This only applies if the person operates the same type or class ofmotor vehicle in Alberta. They may use this licence for 12 months or until itexpires, whichever comes first.اعتبار گواهینامه ی بین المللی 12 ماهه . یعنی تا 12 ماه اگه اعتبار داشته باشه میشه توی کانادا ازش استفاده کرد؟

daiejan
February 27th, 2013, 11:34 PM
International licence

Individuals holding an International Operator’s Licence issued outside ofCanada, may use their licence to operate a particular class or type of motorvehicle. This only applies if the person operates the same type or class ofmotor vehicle in Alberta. They may use this licence for 12 months or until it
expires, whichever comes first.اعتبار گواهینامه ی بین المللی 12 ماهه . یعنی تا 12 ماه اگه اعتبار داشته باشه میشه توی کانادا ازش استفاده کرد؟


بله حرف شما درسته ولی بالاخره اون کسی که مهاجرت کرده باید بره دنبال گرفتن گواهینامه کانادایی.
چون بدون اون نمیتونه ماشین بخره. فقط میتونه اجاره کنه.
بنابراین وقتی میتونید با گواهینامه اصلی تون سه ماه رانندگی کنید دیگه صرف هزینه زیادی برای بین المللی کردن معنی نداره.
من هم وقتی اومدم کانادا بین المللی گرفته بودم ولی هیچ وقت استفاده نشد.
پس واقعا اگر فکر میکنید که نیازی ندارید این هزینه رو نکنید.
درضمن گواهینامه کانادایی در عمل به عنوان کارت شناسایی استفاده میشه و شما نمیتونید که تا یکسال هر روز که میخواهید برید بیرون پاسپورتتون رو بذارید جیبتون!!

feral
February 28th, 2013, 12:59 AM
بله حرف شما درسته ولی بالاخره اون کسی که مهاجرت کرده باید بره دنبال گرفتن گواهینامه کانادایی.
چون بدون اون نمیتونه ماشین بخره. فقط میتونه اجاره کنه.
بنابراین وقتی میتونید با گواهینامه اصلی تون سه ماه رانندگی کنید دیگه صرف هزینه زیادی برای بین المللی کردن معنی نداره.
من هم وقتی اومدم کانادا بین المللی گرفته بودم ولی هیچ وقت استفاده نشد.
پس واقعا اگر فکر میکنید که نیازی ندارید این هزینه رو نکنید.
درضمن گواهینامه کانادایی در عمل به عنوان کارت شناسایی استفاده میشه و شما نمیتونید که تا یکسال هر روز که میخواهید برید بیرون پاسپورتتون رو بذارید جیبتون!!
دایی جان هزینه گواهینامه بین المللی تا اونجایی که من می دونم 40-50 هزار تومان بیشتر نبود و گرفتنش هم بی دردسر بود و در جا می دادند. الان خیلی از آژانس ها این کار رو انجام می دن و میشه نزدیکیهای خونه جایی رو پیدا کرد. من که شوهرم خیلی استفاده کرد تا زمانی که تونستیم امتحان بدیم. البته با ماشین پسرم وگرنه شاید اگر می خواستیم اجاره کنیم مشکل می شد.

nadersh
February 28th, 2013, 02:11 AM
دایی جان هزینه گواهینامه بین المللی تا اونجایی که من می دونم 40-50 هزار تومان بیشتر نبود و گرفتنش هم بی دردسر بود و در جا می دادند. الان خیلی از آژانس ها این کار رو انجام می دن و میشه نزدیکیهای خونه جایی رو پیدا کرد. من که شوهرم خیلی استفاده کرد تا زمانی که تونستیم امتحان بدیم. البته با ماشین پسرم وگرنه شاید اگر می خواستیم اجاره کنیم مشکل می شد.
مخصوصا حالا که 52500 تومان میشه 13 دلار

daiejan
February 28th, 2013, 02:14 AM
مخصوصا حالا که 52500 تومان میشه 13 دلار

بله کاملا درسته چون تو ایران وقت اصلا ارزش نداره.
به هر حال تو البرتا زیاد احتیاجی بهش نیست کسی که رانندگی بلده خوب سریع هم میره دنبال گرفتن گواهینامه دیگه.

esiwind
February 28th, 2013, 02:20 AM
در استان انتاریو گواهینامه بین المللی عملا به درد نمیخوره. خودتونو خسته نکنید.

ghlobe
February 28th, 2013, 05:09 AM
در استان انتاریو گواهینامه بین المللی عملا به درد نمیخوره. خودتونو خسته نکنید.

البته باهاش میشه ماشین اجاره کرد.

esiwind
February 28th, 2013, 10:08 PM
البته باهاش میشه ماشین اجاره کرد.
خیلی از شرکتها قبول نمیکنن. گرفتن گواهینامه سخت نیست حتی در کمتر از 2 هفته هم میشه گرفت. حتی یه ضرب میتونید G بگیرید.

daiejan
February 28th, 2013, 10:52 PM
خیلی از شرکتها قبول نمیکنن. گرفتن گواهینامه سخت نیست حتی در کمتر از 2 هفته هم میشه گرفت. حتی یه ضرب میتونید G بگیرید.

بله درسته من هم یکضرب G گرفتم اون موقع

nadersh
February 28th, 2013, 11:34 PM
بله درسته من هم یکضرب G گرفتم اون موقع

کی میشه برای گرفتن گواهینامه اقدام کرد؟ باید اول کارت پی ار گرفت؟یا همان زمانی که رسیدیم میشه امتحان داد؟

basiri
March 1st, 2013, 12:16 AM
با سلام
من در kitchener مقیم شدم و می خوام فردا امتحان G1 بدم . ترجمه گواهینامم رو از ایران آوردم که البته به تایید امور خارجه هم رسیده . مشکل اینه که گواهینامم تا 6 مارچ بیشتر تمدید نداره به نظرتون قبول می کنن که فاصله یک ساله G1 , G2 رو پوشش بده. اگه گفتن ترجمه ایران قبول نیست و من تا ترجمه کنم مدت زمانی بگذره چی مورد قبول هست ؟

sama7452
March 1st, 2013, 12:40 AM
با سلام
من در kitchener مقیم شدم برای گرفتن مستقیم G گفتن که ترجمه گواهینامم رو که از ایران آوردم و به تایید امور خارجه هم رسیده قابل قبول نیست و اگه سفارت ایران تاییدش کنه می تونه به عنوان مدرک استفاده بشه مگر نه باید G2 بگیریم
به نظرتون چه کار کنم

بدون ترجمه سفارت، فقط میتونید G2 رو بگیرید متاسفانه.

marjanmohajer
March 1st, 2013, 07:22 AM
با سلام
من در kitchener مقیم شدم و می خوام فردا امتحان G1 بدم . ترجمه گواهینامم رو از ایران آوردم که البته به تایید امور خارجه هم رسیده . مشکل اینه که گواهینامم تا 6 مارچ بیشتر تمدید نداره به نظرتون قبول می کنن که فاصله یک ساله G1 , G2 رو پوشش بده. اگه گفتن ترجمه ایران قبول نیست و من تا ترجمه کنم مدت زمانی بگذره چی مورد قبول هست ؟
ترجمه گواهي نامه تون يه روزه انجام مي شه

daiejan
March 1st, 2013, 09:38 AM
کی میشه برای گرفتن گواهینامه اقدام کرد؟ باید اول کارت پی ار گرفت؟یا همان زمانی که رسیدیم میشه امتحان داد؟

نه برادر چه ربطی به PR داره؟
شما همون فرداش هم میتونی بری گواهینامه بگیری. البته تنها چیزی که ازت میخوان ادرس سکونتت هست. که اونم بالاخره یه جایی ساکن هستی دیگه.
البته همون زمانی که رسیدی هم که درست نیست بری امتحان بدی. درستش اینه که اول کتابچه اش رو بگیری بخونی. بعد هم یکی دو جلسه با یکی از این معلمها بشینی تو شهر. بعد بری امتحان بدی.
ممکنه بگی که برو بابا من تو ایران جاده چالوس رو دنده عقب میرفتم الان ضایع است برم معلم بگیرم. ولی در جواب باید بهت بگه که خیلی ها که همین فکر رو میکردن دفعه اول رد شدن با اجازه تون.
یک سری از معلمهای ایرونی هستند که شما رو میبرند همون منطقه ای که ازتون امتحان میگیره. سعی کنید از اینجور معلمها بگیرید که شانس تون بالا بره.

esiwind
March 1st, 2013, 05:03 PM
با سلام
من در kitchener مقیم شدم و می خوام فردا امتحان G1 بدم . ترجمه گواهینامم رو از ایران آوردم که البته به تایید امور خارجه هم رسیده . مشکل اینه که گواهینامم تا 6 مارچ بیشتر تمدید نداره به نظرتون قبول می کنن که فاصله یک ساله G1 , G2 رو پوشش بده. اگه گفتن ترجمه ایران قبول نیست و من تا ترجمه کنم مدت زمانی بگذره چی مورد قبول هست ؟
1- همون ترجمه رو امروز ببر شاید قبول کردن. بسته به آفیسرش ممکنه قبول کنن. (مورد داشتیم)
2- سریع ترجمه ایران رو در یک فایل تایپ کن و ببر YMCA تا همونو براتون به عنوان ترجمه تائید کنه. پیگیری کنی سریع انجام میشه. چون بیشترین وقت رو ترجمه متن میبره و تائیدش 10 دقیقه هم وقت نمیخواد. فقط باید ون مترجمشون و کمیسرون تائید کنه.

KavehKaveh
March 2nd, 2013, 08:28 AM
دوستان ،
ترجمه گواهینامه که تو ایران انجام شده باشه تو کانادا مورد قبول هست یا حتما باید تو کانادا ترجمه بشه ؟ لطفا راهنمایی بفرمایید

ممنون

maskal
March 3rd, 2013, 07:22 AM
دوستان ،
ترجمه گواهینامه که تو ایران انجام شده باشه تو کانادا مورد قبول هست یا حتما باید تو کانادا ترجمه بشه ؟ لطفا راهنمایی بفرمایید

ممنون

1- استان با استان فرق داره
2- ولی اگه میخواهید بیایید تورنتو( انتاریو) باید گواهینامه را همینجا ترجمه کنید و نه ایران:).
3- در مورد سایر استان ها، اگه به پست های قبلی مراجعه کنید دوستان اطلاعات خوبی گذاشته اند.:redface:

esiwind
March 3rd, 2013, 01:16 PM
1- استان با استان فرق داره
2- ولی اگه میخواهید بیایید تورنتو( انتاریو) باید گواهینامه را همینجا ترجمه کنید و نه ایران:).
3- در مورد سایر استان ها، اگه به پست های قبلی مراجعه کنید دوستان اطلاعات خوبی گذاشته اند.:redface:
ترجمه ایرانم قبوا میکردن قبلا. شما ترجمه ایرانم بیار.

pedramakaay
March 10th, 2013, 02:42 PM
دوستان سلام...

آیا باید گواهی نامه رو بین المللی کنیم و بیاریم کانادا؟ یا فقط ترجمه کنیم و بیاریم کانادا؟

یا باید بیاریم کانادا و بدیم اونجا ترجمه کنند؟

ممنون میشم منو راهنمایی کنید

anihoo
March 10th, 2013, 03:41 PM
دوستان سلام...

آیا باید گواهی نامه رو بین المللی کنیم و بیاریم کانادا؟ یا فقط ترجمه کنیم و بیاریم کانادا؟

یا باید بیاریم کانادا و بدیم اونجا ترجمه کنند؟

ممنون میشم منو راهنمایی کنید

شما نزدیک ۸۰۰ تا ارسال دارید... یعنی بعد از این همه وقت هنوز به این نتیجه نرسیدید که باید اول یکی دو صفحه قبل رو هم یه نیگا بندازید؟ کل این تاپیک در مورد گواهینامه ست و جواب سوالهای شما هم قبلا داده شده!

pedramakaay
March 10th, 2013, 04:16 PM
شما نزدیک ۸۰۰ تا ارسال دارید... یعنی بعد از این همه وقت هنوز به این نتیجه نرسیدید که باید اول یکی دو صفحه قبل رو هم یه نیگا بندازید؟ کل این تاپیک در مورد گواهینامه ست و جواب سوالهای شما هم قبلا داده شده!


من خوندم اما به یک جمع بندی نرسیدم.

یکی میگه ترجمه کن و بیار.

یکی میگه بیار اینجا ترجمه کن.

یکی میگه استان با استان فرق داره (برای مونترال از کجا بفهمم چطوریه؟)

یکی میگه بیا اینجا و G بگیر.

بلاخره آخرش کدومش شد؟

anihoo
March 10th, 2013, 09:42 PM
من خوندم اما به یک جمع بندی نرسیدم.

یکی میگه ترجمه کن و بیار.

یکی میگه بیار اینجا ترجمه کن.

یکی میگه استان با استان فرق داره (برای مونترال از کجا بفهمم چطوریه؟)

یکی میگه بیا اینجا و G بگیر.

بلاخره آخرش کدومش شد؟

همینه دیگه... هرکس یه چیزی میگه و این دیگه با شماست که تصمیم بگیری کی درست تر میگه... الان هرکی بیاد جواب شما رو بده شما قبول میکنی که این حرف آخره؟ و درسته؟
اگه قبول میکنی من میگم فقط اصل گواهینامه رو بیار ترجمه نکن.. کانادا ترجمه کن.. .بین المللی نکن... خوبه؟

esiwind
March 10th, 2013, 11:49 PM
من خوندم اما به یک جمع بندی نرسیدم.

یکی میگه ترجمه کن و بیار.

یکی میگه بیار اینجا ترجمه کن.

یکی میگه استان با استان فرق داره (برای مونترال از کجا بفهمم چطوریه؟)

یکی میگه بیا اینجا و G بگیر.

بلاخره آخرش کدومش شد؟

حمع بندیش راحته:
ترجمه کن بیار
لازم شد اینجا هم ترجمه میکنی
مونترال بیای متوجه میشی چطوریه و منافاتی با دو مورد قبلی نداره و ترجمه همرات بیاری ضرر نمیکنی فوقش یه پول ترجمه دادی.
مطمئنا باید اینجا باشی که G بگیری. از ایران فکر نکنم بشه G اینجا رو گرفت.:redface:
جمع بندی روشنه. علت تفاوت نظر ها هم تجربه متفاوت دوستان هست.
میتونی گوش نکنی و خودت بیای همه رو از نو تجربه کنی و کلی هزینه کنی تا اونوقت بفهمی که هر کلمه اینجا چقدر ارزشمنده.

marjanmohajer
March 11th, 2013, 12:16 AM
من خوندم اما به یک جمع بندی نرسیدم.

یکی میگه ترجمه کن و بیار.

یکی میگه بیار اینجا ترجمه کن.

یکی میگه استان با استان فرق داره (برای مونترال از کجا بفهمم چطوریه؟)

یکی میگه بیا اینجا و G بگیر.

بلاخره آخرش کدومش شد؟
باز هم نظرات متفاوته
چون دوستان مونترالي اينجا فعاليت ندارند دو حالت بيشتر نداريد يا تو ايران ترجمه كنيد و نهايتا در صورت قبول نكردن، تو مونترال هم ترجمه كنيد و يا بي خيال ترجمه ايراني بشيد و يكدفعه اونجا اين كارو انجام بدهيد. ببينيد با كدوم يكي كار راحت تريد.زياد سخت نگيريد.

zini_zinparast
March 11th, 2013, 12:59 AM
دوستان سلام...

آیا باید گواهی نامه رو بین المللی کنیم و بیاریم کانادا؟ یا فقط ترجمه کنیم و بیاریم کانادا؟

یا باید بیاریم کانادا و بدیم اونجا ترجمه کنند؟

ممنون میشم منو راهنمایی کنید
ببینید با گواهی بین المللی شما فقط برای مدت محدودی (فکر کنم 1 سال) می تونید اینجا رانندگی کنید. اگر میخواید که اینجا گواهی نامه بگیرید قضیه فرق می کنه: من تجربه خودم در کلگری رو می نویسم:
1- اصل گواهی نامه
2- ترجمه رسمی گواهی نامه
3- مدرک شناسایی عکس دار: اگر پاسپورت ایران رو ارایه بدید سه حالت وجود داره یا پی آر دارید یا ویزای ویزیتوری دارید یا نوع ویزاتون فرق میکنه
اگر پی آر دارید و ویزای شما ویزیتوری نیست مثلا وورک پرمیت هست اون هم باید ارایه دهید
اما اگر ویزای شما ویزیتوری هست و به همراه همسر دانشجوتون تشریف آوردید هم باید study permit ایشون و هم ترجمه marriage certificate هم ارایه دهید.
دیگه از این دقیق تر نمیشه توضیح بدم

pedramakaay
March 11th, 2013, 02:14 AM
ممنون از همه دوستان که راهنمایی کردند.

من از یک دوستم که در مونترال هست هم پرس و جو کردم و گفت همون ترجمه رو بیاری کافی است و می تونی تا مدتی که دانشجو هستی با همان رانندگی کنی.

البته گفت اصلش رو هم حتما بیار و تاییدات لازم رو هم انجام بده.

امیدوارم اطلاعاتش صحیح بوده باشه.

ممنون

hamed1223
March 20th, 2013, 08:18 PM
با سلام

گواهینامم از ایران با پست سفارشی به کانادا پست شد و ۷ ژانویه ۲۰۱۳ به کانادا رسیده
از اون به بعد خبری نیست و کانادا پست میگه رو سیستم ما فقط نشون میده که ۷ ژانویه رسیده به کانادا و رفته کلیر کاستوم ، میپرسم کدوم منطقه یا قسمت میگن معلوم نیست

سی بی اس ای هم میگه ما نمیدونیم باید از پست پیگیری کنی ، پست ایران هم میگه ما هیچ ارتباطی با کانادا پست نداریم و کاری نمیتونیم بکنیم
الان ۳ ماهه که رسیده تو کانادا ولی نیگرش داشتن نمیدونم چی میخوان ازش در بیاران ، تو پاکت فقط اصل گواهینامه ایران و ترجمه رسمیش به انگلیسی هست
اگه از شما دوستان کسی خبر داره من چیکار باید بکنم لطفآ راهنمایی کنید
با تشکر

.:HoDa:.
March 20th, 2013, 11:18 PM
در مورد گواهینامه تو بریتیش کلمبیا من یه توضیحی بدم

اینجا G و این صحبتا نیست
اول Learner's Permit هست... بعدش Class 7 که بهش Novice می‌گن و مرحله‌ی آخر هم Class 5
من از دفتر ICBC سوال کردم، گفت اگر بیشتر از 2 سال سابقه‌ی رانندگی داری، گواهینامه‌ی ایرانت رو ببر همینجا یکی از مترجم‌های مورد قبول ما ترجمه کنه، بعد بیا توی یه روز Knowledge Test و Road Test رو بده و یه سره هم بهت گواهینامه‌ی Class 5 رو می‌دیم

البته از 15 فوریه امسال هم کارت‌های بیمه (Care Card) و گواهینامه رو با هم تلفیق کردن، یه کارت هوشمند درست کردن به اسم Services Card که به ما که تازه‌واردیم الان از اینا می‌دن


پ.ن. سال نوی همگی مبارک :)

duke_vah
March 21st, 2013, 01:54 PM
با سلام
بنده تاریخ گواهینامه ام در ایران تمام شده و می خواهم برای اوتاوا گواهی بگیرم که من بیش از ده سال گواهینامه داشتم تا بدین صورت برخی از مراحل را راحتر پاس کنم آیا با همین گواهینامه تاریخ گذشته بروم برای من گواهی صادر می کنند یا نه؟
آیا باید اول تعویض کنم بعد اقدام کنم؟ چون می ترسم اگر تعویض کنم گواهینامه قبلی را بگیرند نتوانم بعد از آن پیگیری کنم چون در گواهینامه ای جدید همه چیز فرق می کند. بنده چیکار کنم بهتر است؟
مرسی از لطفتون

CanImmigrant
March 21st, 2013, 11:35 PM
با سلام
بنده تاریخ گواهینامه ام در ایران تمام شده و می خواهم برای اوتاوا گواهی بگیرم که من بیش از ده سال گواهینامه داشتم تا بدین صورت برخی از مراحل را راحتر پاس کنم آیا با همین گواهینامه تاریخ گذشته بروم برای من گواهی صادر می کنند یا نه؟
آیا باید اول تعویض کنم بعد اقدام کنم؟ چون می ترسم اگر تعویض کنم گواهینامه قبلی را بگیرند نتوانم بعد از آن پیگیری کنم چون در گواهینامه ای جدید همه چیز فرق می کند. بنده چیکار کنم بهتر است؟
مرسی از لطفتون

در گواهينامه جديدي که صادر ميشود سابقه گواهينامه قبلي با شماره و تاريخ صدور آن ذکر ميشود

simaharun
March 22nd, 2013, 09:50 PM
در گواهينامه جديدي که صادر ميشود سابقه گواهينامه قبلي با شماره و تاريخ صدور آن ذکر ميشود
سلام بر دوستان
خیلی از این فروم ها را خوندم و واقعا گیج شدم هر ایالتی با اون یکی فرق داره
فقط خواهشا اطلاعات دقیق بدید .وضعیت گواهینامه در استان انتاریو و تورنتو بالخره چی ببریم اصل یا ترجمه؟ بین المللی شه یا نه؟
اونجا که دیگه الان سفارت ایران نست؟
سابقه بیمه ماشین لازمه؟
در مورد تورونتو می گم ممنون یکی پیدا شه جوابم را بده

sama7452
March 23rd, 2013, 12:23 AM
سلام بر دوستان
خیلی از این فروم ها را خوندم و واقعا گیج شدم هر ایالتی با اون یکی فرق داره
فقط خواهشا اطلاعات دقیق بدید .وضعیت گواهینامه در استان انتاریو و تورنتو بالخره چی ببریم اصل یا ترجمه؟ بین المللی شه یا نه؟
اونجا که دیگه الان سفارت ایران نست؟
سابقه بیمه ماشین لازمه؟
در مورد تورونتو می گم ممنون یکی پیدا شه جوابم را بده

اگه میخواین سریع امتحان بدین، گواهینامه بین المللی بدردتون نمیخوره چون بمحض امتحان دادن G1 از اعتبار ساقط میشه. (مسئولیت صحت این موضوع با آقای تعلیم رانندگی ماست)
اصل گواهینامتون رو بیارین و همینجا ترجمه کنین. سابقه بیمه رو ما آوردیم ولی بدردمون نخورد.
این خلاصه چیزیه که توی انتاریو جاریه.

marjanmohajer
March 23rd, 2013, 05:35 PM
سلام بر دوستان
خیلی از این فروم ها را خوندم و واقعا گیج شدم هر ایالتی با اون یکی فرق داره
فقط خواهشا اطلاعات دقیق بدید .وضعیت گواهینامه در استان انتاریو و تورنتو بالخره چی ببریم اصل یا ترجمه؟ بین المللی شه یا نه؟
اونجا که دیگه الان سفارت ایران نست؟
سابقه بیمه ماشین لازمه؟
در مورد تورونتو می گم ممنون یکی پیدا شه جوابم را بده
سابقه بيمه تو تورنتو به درد نمي خوره؛ گواهينامه را هم همين جا ترجمه كنيد. نمي دونم چطور به قول خودتون گيج شديد چون اينجا خيلي در باره تورنتو واضح صحبت كرديم.
موفق باشيد.

mehna
March 26th, 2013, 05:37 AM
سلام دوستان، من گواهی نامه ام دارای تبصره هست: یک سال اعتبار داره و در صورتی که تخلفی صورت نگیرد تا 5 سال تمدید می شود، من 4 سال و نیم توی تهران باهاش رانندگی کردم ، الان که امدم ونکوور رقتم برای گرفتن گواهی نامه کلاس 5 ، به من میگن یک سال بیشتر قبول نداریم و برای بقیه سابقه ای که داری باید از ایران مدرک بیاری؟؟؟؟؟ حالا من موندم که چیکار کتم؟ توی ایران مادرم رفته دنبال نامه نگاری هیچ کس جواب درستی بهش نداده حالا به نظر شما اگه از ایران اعلام گم شدن گواهی تامه کنم ؛ گواهی نامه المثی من سایقه رانندگی من را نشان میده یا بازم تاریخش میشه روز صدور مجددش و باز هم باید نامه نگاری کنم؟ خواهش می کنم منو راهنمایی کتید.

Jill
March 26th, 2013, 07:03 AM
سلام دوستان، من گواهی نامه ام دارای تبصره هست: یک سال اعتبار داره و در صورتی که تخلفی صورت نگیرد تا 5 سال تمدید می شود، من 4 سال و نیم توی تهران باهاش رانندگی کردم ، الان که امدم ونکوور رقتم برای گرفتن گواهی نامه کلاس 5 ، به من میگن یک سال بیشتر قبول نداریم و برای بقیه سابقه ای که داری باید از ایران مدرک بیاری؟؟؟؟؟ حالا من موندم که چیکار کتم؟ توی ایران مادرم رفته دنبال نامه نگاری هیچ کس جواب درستی بهش نداده حالا به نظر شما اگه از ایران اعلام گم شدن گواهی تامه کنم ؛ گواهی نامه المثی من سایقه رانندگی من را نشان میده یا بازم تاریخش میشه روز صدور مجددش و باز هم باید نامه نگاری کنم؟ خواهش می کنم منو راهنمایی کتید.

ما حدود 5 ماه قبل درخواست صدور المثنی کردیم و از این جدیدا صادر شد و پشت آن سابقه قبلی زده بود

esiwind
March 26th, 2013, 11:18 PM
سلام دوستان، من گواهی نامه ام دارای تبصره هست: یک سال اعتبار داره و در صورتی که تخلفی صورت نگیرد تا 5 سال تمدید می شود، من 4 سال و نیم توی تهران باهاش رانندگی کردم ، الان که امدم ونکوور رقتم برای گرفتن گواهی نامه کلاس 5 ، به من میگن یک سال بیشتر قبول نداریم و برای بقیه سابقه ای که داری باید از ایران مدرک بیاری؟؟؟؟؟ حالا من موندم که چیکار کتم؟ توی ایران مادرم رفته دنبال نامه نگاری هیچ کس جواب درستی بهش نداده حالا به نظر شما اگه از ایران اعلام گم شدن گواهی تامه کنم ؛ گواهی نامه المثی من سایقه رانندگی من را نشان میده یا بازم تاریخش میشه روز صدور مجددش و باز هم باید نامه نگاری کنم؟ خواهش می کنم منو راهنمایی کتید.
در انتاریو هم ترجمه گواهینامه ایران رو فقط به عنوان یکسال قبوا میکنند. مگر اینکه ترجمه سفارت می بود. گواهینامه شما 10 سال هم سابقه رو نشون بده همون یکسال رو میپذیرند. پس دنبال المثنی و دردسر های بعدیش نروید بهتره. خ نظرم یه سری به نمایندگی کنسولی ایران در وزارنت امور خارجه بزنند و ترجمه ای که اونا میکنند رو بیارند. احتمال قوی همون رو به عنوان سابقه قبول میکنند. بازم جهت اطمینان با مرکز صدور گواهینامه صحبت کنید و بگید که چه مدرکی ببرید کل سابقه رو لحاظ میکنند؟

bahar2006
March 27th, 2013, 12:24 AM
ميشه همون هفته اول ورود به ونكوور بريم گواهينامه بريتيش كلمبيا رو بگيريم يعنى؟ فقط گواهينامه ايران رو بگيريم دستمون بيايم ونكوور هيچى ديگه نياريم؟
در مورد گواهینامه تو بریتیش کلمبیا من یه توضیحی بدم

اینجا G و این صحبتا نیست
اول Learner's Permit هست... بعدش Class 7 که بهش Novice می‌گن و مرحله‌ی آخر هم Class 5
من از دفتر ICBC سوال کردم، گفت اگر بیشتر از 2 سال سابقه‌ی رانندگی داری، گواهینامه‌ی ایرانت رو ببر همینجا یکی از مترجم‌های مورد قبول ما ترجمه کنه، بعد بیا توی یه روز Knowledge Test و Road Test رو بده و یه سره هم بهت گواهینامه‌ی Class 5 رو می‌دیم

البته از 15 فوریه امسال هم کارت‌های بیمه (Care Card) و گواهینامه رو با هم تلفیق کردن، یه کارت هوشمند درست کردن به اسم Services Card که به ما که تازه‌واردیم الان از اینا می‌دن


پ.ن. سال نوی همگی مبارک :)

.:HoDa:.
March 27th, 2013, 01:44 AM
ميشه همون هفته اول ورود به ونكوور بريم گواهينامه بريتيش كلمبيا رو بگيريم يعنى؟ فقط گواهينامه ايران رو بگيريم دستمون بيايم ونكوور هيچى ديگه نياريم؟

بله... منتها به شرطی که تو یه هفته بتونید اون کتاب چاق و چله‌ی قوانینشون رو بخونید!
امتحانش هم 50 تا سوال تستی داره که شما باید حداقل 40 تاش رو درست جواب بدید

neda811
March 27th, 2013, 05:58 AM
در انتاریو هم ترجمه گواهینامه ایران رو فقط به عنوان یکسال قبوا میکنند. مگر اینکه ترجمه سفارت می بود. گواهینامه شما 10 سال هم سابقه رو نشون بده همون یکسال رو میپذیرند. پس دنبال المثنی و دردسر های بعدیش نروید بهتره. خ نظرم یه سری به نمایندگی کنسولی ایران در وزارنت امور خارجه بزنند و ترجمه ای که اونا میکنند رو بیارند. احتمال قوی همون رو به عنوان سابقه قبول میکنند. بازم جهت اطمینان با مرکز صدور گواهینامه صحبت کنید و بگید که چه مدرکی ببرید کل سابقه رو لحاظ میکنند؟

گواهی نامه من هم مثل دوست بالا از همین پنج ساله های مشروط بود، چهار سال سابقه ام را قبول کردند و الان مستقیما برای جی می تونم امتحان بدهم. قبلا توی فروم نوشته بودم، که رفتم آرورا، ازم فقط یکسالش رو قبول کردند، اما بعدش رفتم کالج پارک کل سابقه ام رو قبول کردم.

mashayekhi
March 27th, 2013, 06:22 AM
سلام ، شاید این اطلاعات هم به دردتون بخوره
http://www.askinabroad.com/forum/showthread.php?tid=25
http://www.askinabroad.com/forum/showthread.php?tid=14

bahar2006
March 29th, 2013, 10:22 PM
يه پى دى اف ١٦٠ صفحه اى دانلود كرديم بنام learn to drive smart كه مال رانندگى تو بريتيش كلمبياست . اگه فقط همين باشه كه آب خوردنه
بله... منتها به شرطی که تو یه هفته بتونید اون کتاب چاق و چله‌ی قوانینشون رو بخونید!
امتحانش هم 50 تا سوال تستی داره که شما باید حداقل 40 تاش رو درست جواب بدید

.:HoDa:.
March 29th, 2013, 11:15 PM
[RIGHT]يه پى دى اف ١٦٠ صفحه اى دانلود كرديم بنام learn to drive smart كه مال رانندگى تو بريتيش كلمبياست . اگه فقط همين باشه كه آب خوردنه

بله همینه... فک کنم عکس روش هم یه آقاییه که کله‌ش رو از پنجره ماشین آورده بیرون!

pedramakaay
March 29th, 2013, 11:26 PM
دوستان سلام...

من می خوام گواهی نامه ام رو بدم برای ترجمه.

آیا مهر دادگستری و وزرارت امور خارجه لازم داره؟ یا همون مهر و امضای مترجم کافیه؟

ممنون

.:HoDa:.
March 29th, 2013, 11:52 PM
دوستان سلام...

من می خوام گواهی نامه ام رو بدم برای ترجمه.

آیا مهر دادگستری و وزرارت امور خارجه لازم داره؟ یا همون مهر و امضای مترجم کافیه؟

ممنون

توی BC‌که فقط ترجمه‌ی اینجا رو قبول دارن... فک کنم اونتاریو هم همینطور باشه
بیخود ترجمه نکنید... فقط اصل گواهینامه رو بیارید

amirmousavi
March 30th, 2013, 12:53 AM
توی BC‌که فقط ترجمه‌ی اینجا رو قبول دارن... فک کنم اونتاریو هم همینطور باشه
بیخود ترجمه نکنید... فقط اصل گواهینامه رو بیارید
من شنیدم که برای کبک دانشجو ها میتونن با ترجمه گواهینامشون (از ایران) با کارت دانشجویی رانندگی کنن.
حالا این ترجمه کسی میدونه باید چطوری باشه ؟ مهر دادگستری و وزارت هم میخواد ؟

pedramakaay
March 30th, 2013, 07:52 AM
توی BC‌که فقط ترجمه‌ی اینجا رو قبول دارن... فک کنم اونتاریو هم همینطور باشه
بیخود ترجمه نکنید... فقط اصل گواهینامه رو بیارید

خیلی ممنون از شما...

اما همین صفحات قبل من با 2-3 نفر مشورت کردم نتیجه این شد که ترجمه کنم و بیارم....فوقش هم اگر نشد دوباره اونجا هم ترجمه می کنم.

کسانی که ترجمه کرده اند و برده اند و مورد قبول هم واقع شده لطفا بگن آیا مهر دادگستری و وزارت امور خارجه هم داشتن یا نه؟

ممنون

.:HoDa:.
March 30th, 2013, 10:23 AM
من توی BC رو موثق بهتون می‌گم که خودم پرسیدم...
فقط ترجمه ی اینجا رو قبول دارن، اون هم تازه نه هر مترجمی... مترجمش باید مورد تائید ICBC باشه
از اونتاریو ولی بی‌خبرم

pedramakaay
March 30th, 2013, 10:25 AM
من توی BC رو موثق بهتون می‌گم که خودم پرسیدم...
فقط ترجمه ی اینجا رو قبول دارن، اون هم تازه نه هر مترجمی... مترجمش باید مورد تائید ICBC باشه
از اونتاریو ولی بی‌خبرم

خیلی ممنون از شما....البته من می خوام برم کبک و نه اونتاریو.

دوستانی که توی سایر استان ها هستند و گواهی نامه رو ترجمه کردند و بردن و مورد قبول واقع شده آیا مهر دادگستری و خارجه رو زدن یا نه؟

ممنون

ghazal_khan
March 30th, 2013, 10:39 AM
سلام دوستان..با توجه به توضیحات پیشین من متوجه شدم که بهتره گواهینامه رو توی کانادا ترجمه کنیم..فقط موضوع نامه صحت اصالت گواهینامه برام سواله..که قبلا این نامه تایید شده توسط وزارت خارجه مستقیما به سفارت ایران در کانادا فرستاده میشد..الان که دیگه سفارتی نیست..آیا حتما لازمه این نامه صحت اصالت رو بگیریم یا با همین گواهینامه بیاییم و امتحان بدیم کافیه؟

sama7452
March 30th, 2013, 11:25 AM
سلام دوستان..با توجه به توضیحات پیشین من متوجه شدم که بهتره گواهینامه رو توی کانادا ترجمه کنیم..فقط موضوع نامه صحت اصالت گواهینامه برام سواله..که قبلا این نامه تایید شده توسط وزارت خارجه مستقیما به سفارت ایران در کانادا فرستاده میشد..الان که دیگه سفارتی نیست..آیا حتما لازمه این نامه صحت اصالت رو بگیریم یا با همین گواهینامه بیاییم و امتحان بدیم کافیه؟

فقط گواهینامه کافیه. هیچ نامه دیگه ای لازم ندارید.

esiwind
March 30th, 2013, 06:42 PM
سلام دوستان..با توجه به توضیحات پیشین من متوجه شدم که بهتره گواهینامه رو توی کانادا ترجمه کنیم..فقط موضوع نامه صحت اصالت گواهینامه برام سواله..که قبلا این نامه تایید شده توسط وزارت خارجه مستقیما به سفارت ایران در کانادا فرستاده میشد..الان که دیگه سفارتی نیست..آیا حتما لازمه این نامه صحت اصالت رو بگیریم یا با همین گواهینامه بیاییم و امتحان بدیم کافیه؟
اگر تهران هستید یه سر به امور ایرانیان مقیم کانادا در وزارت امور خارجه بزنید. شاید ترجمه اونا رو به عنوان ترجمه سفارت قبول کنند. اینجوری کل سابقه ایرانتون رو لحاظ میکنند.

FarshadK
March 31st, 2013, 01:56 PM
سلام دوستان..با توجه به توضیحات پیشین من متوجه شدم که بهتره گواهینامه رو توی کانادا ترجمه کنیم..فقط موضوع نامه صحت اصالت گواهینامه برام سواله..که قبلا این نامه تایید شده توسط وزارت خارجه مستقیما به سفارت ایران در کانادا فرستاده میشد..الان که دیگه سفارتی نیست..آیا حتما لازمه این نامه صحت اصالت رو بگیریم یا با همین گواهینامه بیاییم و امتحان بدیم کافیه؟
من توی منیتوبا اقدام کردم. اصل گواهینامه و ترجمه دارای مهر وزارت خارجه و دادگستری رو قبول کردند. یک کتابچه راهنما دست افسر MPI بود که شکل ظاهری تمام گواهینامه کشورهای مختلف از جمله ایران رو داشت و با اون اصالت گواهینامه رو چک کرد. البته گواهینامه ایران رو پیش خودشون نگه میدارند و گواهینامه خودشون رو می دهند.

amirmousavi
March 31st, 2013, 03:12 PM
این گواهینامه ها که هوشمند نیستن و پشت کارت نوشته که یکسال از تاریخ صدور اعتبار داره و در صورت عدم تخلف تا 5 سال معتبره جریانش چطور میشه ؟
چون توی ترجمه هم همین رو مینویسن و اونا که نمیدونن ما توی اون یکسال تخلف داشتیم یا نه !

pedramakaay
March 31st, 2013, 03:40 PM
ببینید با گواهی بین المللی شما فقط برای مدت محدودی (فکر کنم 1 سال) می تونید اینجا رانندگی کنید. اگر میخواید که اینجا گواهی نامه بگیرید قضیه فرق می کنه: من تجربه خودم در کلگری رو می نویسم:
1- اصل گواهی نامه
2- ترجمه رسمی گواهی نامه
3- مدرک شناسایی عکس دار: اگر پاسپورت ایران رو ارایه بدید سه حالت وجود داره یا پی آر دارید یا ویزای ویزیتوری دارید یا نوع ویزاتون فرق میکنه
اگر پی آر دارید و ویزای شما ویزیتوری نیست مثلا وورک پرمیت هست اون هم باید ارایه دهید
اما اگر ویزای شما ویزیتوری هست و به همراه همسر دانشجوتون تشریف آوردید هم باید study permit ایشون و هم ترجمه marriage certificate هم ارایه دهید.
دیگه از این دقیق تر نمیشه توضیح بدم

ممنون از شما...

آیا منظور شما از رسمی با مهرهای وزرات امور خارجه و دادگستری است؟

Farshaad
April 4th, 2013, 10:10 PM
با درود به همه دوستان. من یه سوال داشتم. گواهی نامه صادر شده در ایران به محض صدور قابل بین المللی شدن هست یا باید مدت خاصی ازش بگذره؟ بعدشم با اون گواهی نامه اینجا چکار میشه کرد؟ جه مدت میشه رانندگی کرد و قابل تبدیل به چه نوع گواهی نامه ای هست؟ مرسی از راهنماییتون.

esiwind
April 5th, 2013, 11:18 PM
با درود به همه دوستان. من یه سوال داشتم. گواهی نامه صادر شده در ایران به محض صدور قابل بین المللی شدن هست یا باید مدت خاصی ازش بگذره؟ بعدشم با اون گواهی نامه اینجا چکار میشه کرد؟ جه مدت میشه رانندگی کرد و قابل تبدیل به چه نوع گواهی نامه ای هست؟ مرسی از راهنماییتون.
پست های قبلی رو بخونید کامل توضیح داده شده.

r_reza
April 10th, 2013, 05:12 PM
سلام دوستان،
من تا یه 20 روز دیگه دارم برم استان Newfoundland and Labrador، کسی اطلاع داره که من فقط اصل گواهینامم رو ببرم کافیه یا باید اینجا بدم دارالترجمه تا مهر دادگستری و خارجه هم بخوره بعد ببرم؟
ممنون

Jill
April 10th, 2013, 05:36 PM
سلام دوستان،
من تا یه 20 روز دیگه دارم برم استان Newfoundland and Labrador، کسی اطلاع داره که من فقط اصل گواهینامم رو ببرم کافیه یا باید اینجا بدم دارالترجمه تا مهر دادگستری و خارجه هم بخوره بعد ببرم؟
ممنون

قوانین و روش های استانها در این مورد با هم فرق داره. در مورد استانهای آتلانتیک معمولا سخت گیری ها کمتره و اگه ترجمه شده اش رو بیارین به احتمال خیلی زیاد قبول میکنن. اگه همراه نداشته باشین خودشون 50 دلار ازتون میگیرن و ترجمه میکنن. پس منطقی اینه با خودتون داشته باشن تا اگه قبول کردن این هزینه رو متقبل نشین.

Hamed57
April 17th, 2013, 12:54 PM
دوستان کسی از دفترچه آموزش آیین نامه در انتاریو نسخه pdf داره؟
اگر هست لطفا لینک بدین

titi_lotfi
April 17th, 2013, 04:15 PM
بچه ها در مورد بیمه ماشین کل سابقه بیمه ای رو در ضورتی که تصادف نداشته باید بیارم حتی زمانی که ماشین مال خودمون نبوده و تصادف نداشته ولی بعد ما ماشین رو خریدیم؟

esiwind
April 17th, 2013, 06:33 PM
بچه ها در مورد بیمه ماشین کل سابقه بیمه ای رو در ضورتی که تصادف نداشته باید بیارم حتی زمانی که ماشین مال خودمون نبوده و تصادف نداشته ولی بعد ما ماشین رو خریدیم؟
سابقه بیمه در کانادا به معنی مدت زمانی هست که فرد برای بیمه ماشین حق بیمه پرداخت کرده است. هر چند در اغلب موارد سابقه بیمه ایران اینجا به درد نمیخورد ولی چنانچه خواستید بیارید حتما سابقه ای رو بیارید که تصادفی نداشته باشد. اگر تصادف داشتید اصلا صداش رو در نیارید که هزینه بیمه شما رو بالا میبره.

sama7452
April 17th, 2013, 11:54 PM
بچه ها در مورد بیمه ماشین کل سابقه بیمه ای رو در ضورتی که تصادف نداشته باید بیارم حتی زمانی که ماشین مال خودمون نبوده و تصادف نداشته ولی بعد ما ماشین رو خریدیم؟
ما که خودمون این نامه رو آوردیم و به هیچ درد نخورد. ولی اگه شما هم اصرار دارید که همچین نامه ای رو همراه داشته باشید، باید به شعبه اصلی بیمه گر خودتون (به واسظه نماینده یا کارگزاری که باهاش کار میکنین) یک نامه بدین و درخواست کنین. اونا هم توی سوابقشون نگاه میکنن و به اندازه زمانی که بیمه نامه به نام خودتون صادر شده یعنی رانندش شما بودین، نامه رو میدن. اگه ماشین مال شما نبوده، یعنی ربطی به رانندگی شما هم نداره و بالطبع اونا اون زمان رو از سابقه عدم خسارت شما کسر میکنن.

titi_lotfi
April 18th, 2013, 03:55 PM
ما که خودمون این نامه رو آوردیم و به هیچ درد نخورد. ولی اگه شما هم اصرار دارید که همچین نامه ای رو همراه داشته باشید، باید به شعبه اصلی بیمه گر خودتون (به واسظه نماینده یا کارگزاری که باهاش کار میکنین) یک نامه بدین و درخواست کنین. اونا هم توی سوابقشون نگاه میکنن و به اندازه زمانی که بیمه نامه به نام خودتون صادر شده یعنی رانندش شما بودین، نامه رو میدن. اگه ماشین مال شما نبوده، یعنی ربطی به رانندگی شما هم نداره و بالطبع اونا اون زمان رو از سابقه عدم خسارت شما کسر میکنن.

ممنون از شما. امروز رفتیم شعبه مرکزی بیمه آسیا و گفتند چون بیمه کمتر از یکسال به نام شما ثبت شده برای همین نمیتونیم این نامه رو به شما بدیم.

esiwind
April 18th, 2013, 07:39 PM
ممنون از شما. امروز رفتیم شعبه مرکزی بیمه آسیا و گفتند چون بیمه کمتر از یکسال به نام شما ثبت شده برای همین نمیتونیم این نامه رو به شما بدیم.
پس با خیال راحت پاشو بیا . فقط گواهینامه اصل رو بیار که به درد میخوره.

sinaghj
April 23rd, 2013, 04:29 PM
سلام
من گواهینامه امارات را هم دارم و 7 سال دیگه هم اعتبار داره. به درد میخوره؟!

esiwind
April 24th, 2013, 09:31 AM
سلام
من گواهینامه امارات را هم دارم و 7 سال دیگه هم اعتبار داره. به درد میخوره؟!
اگر انتاریو باشید تا 3 ماه به درد میخوره. بعدش باید گوهینامه اینجا رو بگیرید. حتی اگر از استان دیگه کانادا اومده باشید و گواهینامه اونجا رو داشته باشید.لینک زیر رو ببینید:
http://www.ontario.ca/driving-and-roads/drive-ontario-visitors

horton
April 29th, 2013, 07:17 PM
سلام دوستان . جایی در اینجا خوندم که کسانی که گواهینامه اروپایی دارند در کانادا همان را میتونن به گواهینامه کانادا تبدیل کنن میخواستم بدونم هنوز هم این قانون برقرار هست؟ ما گواهینامه UK داریم آیا برای این تبدیل باید تعداد سال مشخصی از دریافت گواهینامه این کشور ها گذشته باشه یا محدودیتی نداره؟ در ضمن اونوقت میشه هم سابقه گواهینامه ایران هم اینجا را برای گرفتن تخفیف بیمه بکار برد یا خیر؟

neda811
April 30th, 2013, 05:32 AM
سلام دوستان . جایی در اینجا خوندم که کسانی که گواهینامه اروپایی دارند در کانادا همان را میتونن به گواهینامه کانادا تبدیل کنن میخواستم بدونم هنوز هم این قانون برقرار هست؟ ما گواهینامه UK داریم آیا برای این تبدیل باید تعداد سال مشخصی از دریافت گواهینامه این کشور ها گذشته باشه یا محدودیتی نداره؟ در ضمن اونوقت میشه هم سابقه گواهینامه ایران هم اینجا را برای گرفتن تخفیف بیمه بکار برد یا خیر؟
این جور موارد رو بهتره به خود سایت مربوطه مراجعه کنید، تا اینکه اینجا مطرح کنید.

horton
April 30th, 2013, 02:14 PM
از توصیه تون ممونم دوست عزیز ولی اینجا مکانی برای رفع ابهام هاست وگرنه همه اطلاعات رو میشه از منابع اصلی بدست آورد ولی ابهام ها همچنان باقی میمونه...من میدونم که این قانون را UK داره یعنی گواهینامه کانادا را به بریتیش تبدیل میکنه و این یک قرارداد دوطرفه است ولی این رو هم گفته که این قانون در حال بازبینی هست و این حق رو دارن که قانون را برای همه اعمال نکنن من میخواستم ببینیم کانادا چه معیارها و محدودیتهایی برای این قضیه داره اگه البته کسی از دوستان میدونه و به این مساله برخورده...در مورد سابقه گواهینامه هم فکر نمیکنم بشه چه چنین مواردی رو از روی سایت پیدا کرد چون تلفیقی هستن و نیاز به تجربه دنیای واقعی دارن ....ممنون میشم اگه کسی اطلاعاتی داره مطرح کنه.


این جور موارد رو بهتره به خود سایت مربوطه مراجعه کنید، تا اینکه اینجا مطرح کنید.

ghlobe
April 30th, 2013, 10:53 PM
از توصیه تون ممونم دوست عزیز ولی اینجا مکانی برای رفع ابهام هاست وگرنه همه اطلاعات رو میشه از منابع اصلی بدست آورد ولی ابهام ها همچنان باقی میمونه...من میدونم که این قانون را UK داره یعنی گواهینامه کانادا را به بریتیش تبدیل میکنه و این یک قرارداد دوطرفه است ولی این رو هم گفته که این قانون در حال بازبینی هست و این حق رو دارن که قانون را برای همه اعمال نکنن من میخواستم ببینیم کانادا چه معیارها و محدودیتهایی برای این قضیه داره اگه البته کسی از دوستان میدونه و به این مساله برخورده...در مورد سابقه گواهینامه هم فکر نمیکنم بشه چه چنین مواردی رو از روی سایت پیدا کرد چون تلفیقی هستن و نیاز به تجربه دنیای واقعی دارن ....ممنون میشم اگه کسی اطلاعاتی داره مطرح کنه.

شما در انتاریو میتوانید گواهینامه های کشورهای زیر را مستقیما به گواهینامه انتاریو تبدیل کنید (بدون امتحان) بشرط اینکه لااقل یکسال سابقه رانندگی در آن کشور را داشته باشید:
Australia, Austria, Belgium, France, Germany, Great Britain, the Isle of Man, Japan, Northern Ireland, Korea, Switzerland, United States

http://www.ontario.ca/driving-and-roads/exchange-foreign-drivers-licence

قوانین رانندگی درکانادا ایالتی است نه مرکزی. برای ایالتهای دیگر میتوانید سایت اداره گواهینامه شان را چک کنید ولی احتمالا قوانین مشابهی دارند..

esiwind
May 4th, 2013, 10:28 AM
از توصیه تون ممونم دوست عزیز ولی اینجا مکانی برای رفع ابهام هاست وگرنه همه اطلاعات رو میشه از منابع اصلی بدست آورد ولی ابهام ها همچنان باقی میمونه...من میدونم که این قانون را UK داره یعنی گواهینامه کانادا را به بریتیش تبدیل میکنه و این یک قرارداد دوطرفه است ولی این رو هم گفته که این قانون در حال بازبینی هست و این حق رو دارن که قانون را برای همه اعمال نکنن من میخواستم ببینیم کانادا چه معیارها و محدودیتهایی برای این قضیه داره اگه البته کسی از دوستان میدونه و به این مساله برخورده...در مورد سابقه گواهینامه هم فکر نمیکنم بشه چه چنین مواردی رو از روی سایت پیدا کرد چون تلفیقی هستن و نیاز به تجربه دنیای واقعی دارن ....ممنون میشم اگه کسی اطلاعاتی داره مطرح کنه.
در مجموع گرفتن گواهینامه برای کسی که قبلا رانندگی کرده چندان سخت نیست و در عرض 2-3 هفته میتونید گراهینامه اینجا رو بگیرید حتی اگر هیچی از قبل ندونید. تنها نکته ای که باد دقت کنید اینه که (در انتاریو) بتونید سابقه گواهینامه خودتون در ایران یا کشورهایی که تبدیل مستقیم گواهینامه رو از اون کشور ها ندارن یه جوری به اداره راهنمایی و رانندگی اینجا بقوبولونید تا فاصله بین G1 و G2 و احیانا G رو منتظر نمونیدو بتونید یه صرب G بگیرید.

samoel_666
May 9th, 2013, 05:29 PM
در مجموع گرفتن گواهینامه برای کسی که قبلا رانندگی کرده چندان سخت نیست و در عرض 2-3 هفته میتونید گراهینامه اینجا رو بگیرید حتی اگر هیچی از قبل ندونید. تنها نکته ای که باد دقت کنید اینه که (در انتاریو) بتونید سابقه گواهینامه خودتون در ایران یا کشورهایی که تبدیل مستقیم گواهینامه رو از اون کشور ها ندارن یه جوری به اداره راهنمایی و رانندگی اینجا بقوبولونید تا فاصله بین G1 و G2 و احیانا G رو منتظر نمونیدو بتونید یه صرب G بگیرید.

سلام
من دیروز با ترجمه سابقه رانندگی در ایرانم بدون دادن امتحان G2 مستقیما G را دادم و قبول هم شدم . و فقط یه موضوعی که من ترجمه را دادم اینجا یه بنده خدایی انجام داد . مشکلی پیش نیومد . اما یه ایرانی دیگه که یه شخص دیگری براش ترجمه کرده بود همون نامه را که من داشتم را آورد و ازش قبول نکردند. گفتند این نامه ناقص است و تاریخ انقضای گواهینامه توش نیست ! و یه ذره هم ایرانی بازی در اورد که چرا به اون یعنی من دادین و به من ندادین که افسر هم گفت ما خودمون میدونیم که نامه کی را قبول کنیم و کی را قبول نکنیم !
به هر حال دوستان در زمان ترجمه به اون شخص مترجم بگین تو ترجمه مدارکتون یه تاریخ انقضا بگنجونه که احتمالا به مشکلی بر نخورین. چون این نامه را قبول میکنن و فقط گیرش همون تاریخ انقضا گواهینامه است.

sinsinati
May 9th, 2013, 06:59 PM
سلام
تبریک میگم سابقه رانندگی را از راهنمایی رانندگی ایران گرفتید یا همون گواهینامه رو براتون ترجمه کردن ؟
ممنون

samoel_666
May 9th, 2013, 08:03 PM
سلام
تبریک میگم سابقه رانندگی را از راهنمایی رانندگی ایران گرفتید یا همون گواهینامه رو براتون ترجمه کردن ؟
ممنون

مرسی
سابقه رانندگی را از ایران گرفتم . ایران هم دادم ترجمه کردند اما اینجا ترجمه ایران را قبول ندارند . باید مترجم های خودشون ترجمه کنند .

CanImmigrant
May 10th, 2013, 12:14 AM
مرسی
سابقه رانندگی را از ایران گرفتم . ایران هم دادم ترجمه کردند اما اینجا ترجمه ایران را قبول ندارند . باید مترجم های خودشون ترجمه کنند .

يعني شما سابقه رانندگي ايران رو دادين تتوي کانادا براتون ترجمه کردين و اونو قبول کردن؟

سابقه رانندگي رو از کجا گرفتين؟

.:HoDa:.
May 10th, 2013, 12:38 AM
يعني شما سابقه رانندگي ايران رو دادين تتوي کانادا براتون ترجمه کردين و اونو قبول کردن؟

سابقه رانندگي رو از کجا گرفتين؟

از شهرک آزمایش... وارد که می‌شی سه تا مسیر روی زمین مشخص کردن... مسیر سبزرنگ رو دنبال کنید برید می‌رسید به جایی که باید برسید :D
البته دم در سوال هم کنید جوابتون رو می‌دن... متاسفانه حافظه‌ی همسر من بیش از این یاری نمی‌:کنه که اسم دقیق دفترش رو بتونم بهتون بگم!

یه برگه بهتون می‌دن به اسم تائید اصالت گواهینامه... تیترش رو هم واسه ما زده
"از: مرکز صدور گواهینامه رانندگی پلیس راهور ناجا
به: ریاست محترم اداره امور ایرانیان
موضوع: تائید اصالت گواهینامه"

aka-f
May 12th, 2013, 07:20 AM
این گواهینامه ها که هوشمند نیستن و پشت کارت نوشته که یکسال از تاریخ صدور اعتبار داره و در صورت عدم تخلف تا 5 سال معتبره جریانش چطور میشه ؟
چون توی ترجمه هم همین رو مینویسن و اونا که نمیدونن ما توی اون یکسال تخلف داشتیم یا نه !

باید علاوه بر نامه تایید اصالت گواهینامه، نامه سوابق تخلفات هم بگیرید. البته اگه تخلفی دارید، نمیدونم بدرد میخوره یا نه.

همون شهرک آزمایش که برای نامه تایید اصالت تشریف میبرید، یه ساختمون دیگه هست که به در نزدیک تره و بهش میگن اجراییات. در واقع همون جاییه که مردم میرن و برای جریمه هاشون چونه میزنن. وارد ساختمون که شدید، میرید طبقه بالا، رو به روی دبیرخونه، یه آقایی هست سابقه گواهینامه رو در میاره و بر اساسش متن نامه اصلی رو میده به خودتون که ببرید دبیرخونه. بعد یه نیم ساعتی طول میکشه تا نامه تایپ بشه. بعد میبرید یه اتاق دیگه تا بذارنش برای امضا. روز بعدش هر کی بره، اگه مشخصات شما رو داشته باشه بهش میدن نامه رو.

بالای نامه میزنه:
از پلیس راهنمایی و رانندگی ناجا - مرکز اجراییات
به: ریاست محترم اداره امور ایرانیان وزارت امور خارجه
موضوع: سوابق تخلفات گواهینامه

موفق باشید ...

aka-f
May 12th, 2013, 07:26 AM
توی BC‌که فقط ترجمه‌ی اینجا رو قبول دارن... فک کنم اونتاریو هم همینطور باشه
بیخود ترجمه نکنید... فقط اصل گواهینامه رو بیارید

تو انتاریو هم فقط ترجمه مترجم رسمی انتاریو رو قبول دارن ...

arasbaran
May 12th, 2013, 11:05 AM
باید علاوه بر نامه تایید اصالت گواهینامه، نامه سوابق تخلفات هم بگیرید. البته اگه تخلفی دارید، نمیدونم بدرد میخوره یا نه.

همون شهرک آزمایش که برای نامه تایید اصالت تشریف میبرید، یه ساختمون دیگه هست که به در نزدیک تره و بهش میگن اجراییات. در واقع همون جاییه که مردم میرن و برای جریمه هاشون چونه میزنن. وارد ساختمون که شدید، میرید طبقه بالا، رو به روی دبیرخونه، یه آقایی هست سابقه گواهینامه رو در میاره و بر اساسش متن نامه اصلی رو میده به خودتون که ببرید دبیرخونه. بعد یه نیم ساعتی طول میکشه تا نامه تایپ بشه. بعد میبرید یه اتاق دیگه تا بذارنش برای امضا. روز بعدش هر کی بره، اگه مشخصات شما رو داشته باشه بهش میدن نامه رو.

بالای نامه میزنه:
از پلیس راهنمایی و رانندگی ناجا - مرکز اجراییات
به: ریاست محترم اداره امور ایرانیان وزارت امور خارجه
موضوع: سوابق تخلفات گواهینامه

موفق باشید ...

سفارت ایران که تعطیل شده در کانادا

parmares
May 15th, 2013, 10:02 PM
باید علاوه بر نامه تایید اصالت گواهینامه، نامه سوابق تخلفات هم بگیرید. البته اگه تخلفی دارید، نمیدونم بدرد میخوره یا نه.

همون شهرک آزمایش که برای نامه تایید اصالت تشریف میبرید، یه ساختمون دیگه هست که به در نزدیک تره و بهش میگن اجراییات. در واقع همون جاییه که مردم میرن و برای جریمه هاشون چونه میزنن. وارد ساختمون که شدید، میرید طبقه بالا، رو به روی دبیرخونه، یه آقایی هست سابقه گواهینامه رو در میاره و بر اساسش متن نامه اصلی رو میده به خودتون که ببرید دبیرخونه. بعد یه نیم ساعتی طول میکشه تا نامه تایپ بشه. بعد میبرید یه اتاق دیگه تا بذارنش برای امضا. روز بعدش هر کی بره، اگه مشخصات شما رو داشته باشه بهش میدن نامه رو.

بالای نامه میزنه:
از پلیس راهنمایی و رانندگی ناجا - مرکز اجراییات
به: ریاست محترم اداره امور ایرانیان وزارت امور خارجه
موضوع: سوابق تخلفات گواهینامه

موفق باشید ...

يه سوال ؟ اين مورد كه فرمودين اگه تو ايران رانندگي كرده باشيم ميدن يعني ماشين به نام داشته باشيم .. يا داشتن گواهينامه كفايت مي كنه كه بتونيم اين مدارك را بگيريم

basiri
May 16th, 2013, 09:40 PM
سلام دوستان محترم
شنیدم بعضی از افراد هستند که یه میزانی پول می گیرن و مدرک شرکت در دوره های اموزشی رانندگی می دن که خیلی برای تخفیف بیمه بدرد می خوره (بدون شرکت در کلاس ). شما کسی رو نمی شناسین؟ البته منظورم در تورنتو یا اطراف هست .
ممنونم

sama7452
May 17th, 2013, 08:28 AM
سلام دوستان محترم
شنیدم بعضی از افراد هستند که یه میزانی پول می گیرن و مدرک شرکت در دوره های اموزشی رانندگی می دن که خیلی برای تخفیف بیمه بدرد می خوره (بدون شرکت در کلاس ). شما کسی رو نمی شناسین؟ البته منظورم در تورنتو یا اطراف هست .
ممنونم

من یه نفر رو میشناسم که این گواهی رو میده و حدود 150 دلارهم بابتش میگیره. اگه خواستین پیام خصوصی بدین براتون تلفنش رو بذارم. ولی اصلا توصیه نمیکنم. چون کسی رو هم میشناسم که این گواهی رو گرفت و اصلا توی نرخ بیمش تاثیری نذاشت و کلی پشیمون شد.
تصمیم باخودتون. درهرصورت اگه خواستین، مدارکش موجوده. بگم؟!!!

mn5076
May 17th, 2013, 09:05 AM
سلام...دوستان...تو تورنتو جایی رو میشناسید که برای تازه واردین ترجمه گواهینامه ارزان انجام بده؟ کسی قیمت داره؟ اینا ترجمه های ایران رو قبول ندارن...گواهی سابقه هم باید ترجمه کنیم؟
مرسی

ffn_343
May 18th, 2013, 08:01 AM
سلام
یکی از دوستای من در بریتیش کلمبیا زندگی می کنه، ونکوور، گفت که مثل اینکه قوانینشون برای گواهینامه رانندگی تغییر کرده. ترجمه(توسط مترجم های خودشون) و نامه ها از طرف راهنمایی رانندگی همه همچنان پا بر جاست اما بعد از امتحان تستی حتمن باید امتحان عملی هم بدیم.:( حقیقت داره!؟

.:HoDa:.
May 18th, 2013, 08:21 AM
سلام
یکی از دوستای من در بریتیش کلمبیا زندگی می کنه، ونکوور، گفت که مثل اینکه قوانینشون برای گواهینامه رانندگی تغییر کرده. ترجمه(توسط مترجم های خودشون) و نامه ها از طرف راهنمایی رانندگی همه همچنان پا بر جاست اما بعد از امتحان تستی حتمن باید امتحان عملی هم بدیم.:( حقیقت داره!؟

شما باید یه Knowledge Test بدین و بعدش هم یه Road Test... و همیشه هم همینطوری بوده... اقلن تا 6 سال پیش که دوست من گواهنیامه‌ش رو گرفته که بوده
اون تست عملی رو همه باید بدن؛‌ منتها اگر شما سابقه رانندگی داشته باشید یه سره بهتون گواهینامه کامل کلاس 5 رو می‌دن
اما اگر سابقه رانندگی نداشته باشید، گواهینامه N یا کلاس 7 رو می‌گیرید
توضیحات این لینک رو ببینید: http://www.icbc.com/driver-licensing/getting-licensed/pass-veh

mfeshfesh
May 18th, 2013, 09:00 AM
سلام...دوستان...تو تورنتو جایی رو میشناسید که برای تازه واردین ترجمه گواهینامه ارزان انجام بده؟ کسی قیمت داره؟ اینا ترجمه های ایران رو قبول ندارن...گواهی سابقه هم باید ترجمه کنیم؟
مرسی
اگر در مجله ها و روز نامه های فارسی بگردید ، ممکنه جاهایی باشند که ترجمه رایگان و یا ارزون انجام بدن ( اون قدیمها که بود ولی حالا آدرسش رو ندارم ) رو پیدا کنید. ولی برای گواهینامه در تورنتو ، ترجمه باید حتما توسط مترجم رسمی انتاریو شده باشه تا قبولش کنن. اون موقع یادمه که 20 یا 25 دلار از ما گرفتند. این مترجم ها رو هم به راحتی توی همون مجله ها و روز نامه های فارسی می تونید پیدا کنید. کتابفروشی ایرانی (اسمش رو نیارم؟؟!!) توی یانگ نرسیده به فینچ هم این کارها رو انجام می داد.

ffn_343
May 18th, 2013, 12:33 PM
شما باید یه Knowledge Test بدین و بعدش هم یه Road Test... و همیشه هم همینطوری بوده... اقلن تا 6 سال پیش که دوست من گواهنیامه‌ش رو گرفته که بوده
اون تست عملی رو همه باید بدن؛‌ منتها اگر شما سابقه رانندگی داشته باشید یه سره بهتون گواهینامه کامل کلاس 5 رو می‌دن
اما اگر سابقه رانندگی نداشته باشید، گواهینامه N یا کلاس 7 رو می‌گیرید
توضیحات این لینک رو ببینید: http://www.icbc.com/driver-licensing/getting-licensed/pass-veh

ممنون
صحبت شما رو قبول دارم.:)
این قسمت برام سواله. (منتها اگر شما سابقه رانندگی داشته باشید یه سره بهتون گواهینامه کامل کلاس 5 رو می‌دن)
یعنی منی که 6 سال سابقه رانندگی در ایران رو دارم( بدون جریمه و تصادف) می تونم بعد از Knowledge Test (با ارائه نامه سابقه از راهنمایی رانندگی خودمون) گواهینامه کلاس 5 رو بگیرم؟ دیگهRoad Test نمی گیرن؟

.:HoDa:.
May 18th, 2013, 08:58 PM
ممنون
صحبت شما رو قبول دارم.:)
این قسمت برام سواله. (منتها اگر شما سابقه رانندگی داشته باشید یه سره بهتون گواهینامه کامل کلاس 5 رو می‌دن)
یعنی منی که 6 سال سابقه رانندگی در ایران رو دارم( بدون جریمه و تصادف) می تونم بعد از Knowledge Test (با ارائه نامه سابقه از راهنمایی رانندگی خودمون) گواهینامه کلاس 5 رو بگیرم؟ دیگهRoad Test نمی گیرن؟

شما دویست سال هم سابقه داشته باشید، باید road test رو بدین... ولی بعدش مستقیم بهتون گواهینامه کلاس 5 میدن و مرحله 7 و امتحان مجددش رو ندارید

ffn_343
May 18th, 2013, 10:48 PM
شما دویست سال هم سابقه داشته باشید، باید road test رو بدین... ولی بعدش مستقیم بهتون گواهینامه کلاس 5 میدن و مرحله 7 و امتحان مجددش رو ندارید

ممنونم
من خوشحال شده بودم که اون ROad Test هم می تونم ندم.;)

.:HoDa:.
May 19th, 2013, 12:00 AM
البته دارنده‌ی گواهینامه یه سری کشورها مثل سوئیس و فک کنم ژاپن و چند تا دیگه همینجوری گواهینامه‌شون رو براشون تبدیل می‌کنن و هیچ تستی نمی‌دن
این ویدئوی مربوط به گرفتن گواهینامه رانندگی توی BC رو هم از اون کنار ببینید، خالی از لطف نیست!

http://www.welcomebc.ca/newcomers_guide/fa-newcomers-transportation.aspx

کلن سایت http://www.welcomebc.ca (http://www.welcomebc.ca/) خیلی اطلاعات خوبی برای تازه‌واردین به بریتیش کلمبیا داره

KavehKaveh
May 19th, 2013, 03:06 PM
دوستان يك سوال ، لطفا راهنمايى بفرمايين

من ايران هستم و ميخوام گواهينامه ام رو تمديد كنم قبل از برگشتن به ايران ، اما چيزى كه من متوجه شدم اينه كه پشت گواهينامه هاى جديد درج نميشه چندساله من گواهينامه دارم. مشكل اينه. كه من چطورى ميتونم ادعا كنم كه ١٠ سال سابقه رانندگى دارم ؟؟

ممنون

maskal
May 28th, 2013, 05:22 AM
دوستان يك سوال ، لطفا راهنمايى بفرمايين

من ايران هستم و ميخوام گواهينامه ام رو تمديد كنم قبل از برگشتن به ايران ، اما چيزى كه من متوجه شدم اينه كه پشت گواهينامه هاى جديد درج نميشه چندساله من گواهينامه دارم. مشكل اينه. كه من چطورى ميتونم ادعا كنم كه ١٠ سال سابقه رانندگى دارم ؟؟

ممنون
والله من گواهینامه جدید گرفتم و پشتش تازیخ اعتیار گواهینامه قبلی ام ر ا نوشته بود

mehran23
May 30th, 2013, 08:21 PM
من امروز گواهينامه جديد گرفتم. پشتش نوشته كه تاريخ صدور قبلي كي بوده يعني مثلا ده سال پيش. ولي ننوشته كي گواهينامه گرفتيد. حالا سوال من اينه كه آيا همين تاريخ پشتش كه نوشته شما مثلا ده ساله گواهينامه داريد كافيه واسه سابقه اونجا وقتي ترجمه بشه. يا اينكه نامه اي خاص ديگه از راهنمايي رانندگي ميخواد. اگه آره ب چه محتوياتي و از كجا. منظورم شهرهاي ديگه بجز تهران.

reza1532
June 2nd, 2013, 12:09 AM
سلام
ما امروز رفتیم برای سابقه گواهی نامه در شهرک آزمایش.به ما گفتن اعتبار نامه از تاریخ صدور تنها 2 ماه هست ایا برای همه اینجور بوده؟

ffn_343
June 2nd, 2013, 12:52 PM
سلام
ما امروز رفتیم برای سابقه گواهی نامه در شهرک آزمایش.به ما گفتن اعتبار نامه از تاریخ صدور تنها 2 ماه هست ایا برای همه اینجور بوده؟

من که رفتم به من گفتن که" 60 روزه شایدم 30 روز باشه"!!!
خانم مسئولش گفت که نزدیکای رفتنت بیا بگیر.

reza1532
June 2nd, 2013, 04:21 PM
من که رفتم به من گفتن که" 60 روزه شایدم 30 روز باشه"!!!
خانم مسئولش گفت که نزدیکای رفتنت بیا بگیر.
سلام
دقیقا به ما هم همینو گفت و ما هم تصمیم داریم در آخرین لحظه اقدام کنیم.البته توصیه میکنم دوستان مثل ما اول برن شهرک آزمایشو نامه ها رو بگیرند آماده کنند دفعه بعد به محض رفتن نامشون آماده بشه.