PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : ارزیابی و معادل سازی مدارک تحصیلی برای مهاجران به کانادا



صفحه ها : [1] 2 3 4 5 6

saman_shahin
June 12th, 2011, 11:43 AM
بحث این تاپیک در مورد معادل سازی مدارک تحصیلی ایران و کانادا هست!
از اونجایی که کمترین شرط این معادل سازی داشتن CSQ و یا لندینگ در کانادا هست، پس مربوط به مهاجرت به کانادا میشه که در این قسمت قرار دادیم.
مقدمه در مورد سیستم Évaluation comparative:
Évaluation comparative des études effectuées hors du Québec (comparative evaluation for studies done outside Québec),
- وزارت مهاجرت و امور فرهنگی یا همون MICC معادل سازی رو انجام میده!
- یک سری نکات دیگه هم در فایل fiche5_AN.pdf هست که ضمیمه همین تاپیک شده!
من جزئیات به درد بخور رو به صورت خلاصه و نکته وار نوشتم ولی اگه خواستید برای اطلاعات بیشتر در مورد سیستم تحصیلی در کبک و کاربرد اون در این معادل سازی و ... فایلهای پیوست رو بخونید.


مدارک مورد نیاز:
پر کردن فرم the request form که همون فایل formulaire-evaluation-en.pdf هست!
مدارک دیگر:
1- یک مدرک شناسایی که برای ما میشه CSQ اگه لندینگ هم کردید برگه ای که دفتر آفیس MICC در فرودگاه به شما میده!
در واقع هدف این هست که دولت کبک شما رو تایید کرده باشه چه با لندینگ و چه با CSQ
نکته: اگه با پست ارسال میکنید باید کپی (برابر اصل شده) مدرک شناسایی رو بفرستید. اگه لازم باشه خود وزارت مهاجرت اصل مدارک رو از شما درخواست میکنه!
2- مدارک تحصیلی
نکته: برای جلوگیری از تاخیرهای بی مورد باید اصل مدارک و ریز نمرات و یا کپی برابر اصل شده ی اونها رو که توسط موسسه آموزشیتون (دانشگاه) انجام شده ، ارسال کنید. (توضیح اینکه دانشگاه ها یه نسخه برابر اصل شده هم برای شما صادر میکنن)
نکته: اگه به مدارک خودتون دسترسی ندارد، MICC مدرک رسمی گواهی (اشتغال یا اتمام) تحصیل رو هم قبول میکنه که به تایید و امضای موسسه آموزشی (دانشگاه) رسیده باشه ... این مدرک باید مشخص کنه که شما دوره تحصیلی رو تمام کردید.
اگه نمیخواید برای دوره ابتدایی و دبیرستان خودتون هم معادل سازی انجام بشه، لزومی به ترجمه و ارسال مدارک مربوط به اون دوران نیست. در واقع اگه فقط قصد شما از معادل سازی، فقط دوران دانشگاه و بعد از دبیرستان و پیش دانشگاهی هست، فقط مدارک دانشگاهی رو بفرستید
نکته: حالا سوال اینجاس که اگه دوره تحصیل شما به هر دلیلی (انصراف یا اشتغال به تحصیل) ناتمام مونده باشه، باید ریز نمرات دو سال آخر تحصیل در دانشگاه رو ارسال کنید. این دو سال برای دوره لیسانس هست و اگه بالاتر از لیسانس رو ناتمام گذاشتید، ریز نمرات یک سال آخر و یا مدرک رسمی گواهی (اشتغال یا اتمام) تحصیل اون رو بفرستید.

مساله مهمتر از اینها ترجمه هست.
نکته: ترجمه هایی که به غیر از مراکز آموزشی (دانشگاهها) انجام شدن، باید به تایید انجمن مترجمان رسمی کانادا (OTTIAQ) برسن! حالا اعضای این انجمن یا دوباره از اول ترجمه میکنن و یا ترجمه شده شما رو تایید میکنن!
نگران نباشید MICC این کار رو انجام میده ولی ..... چنانچه به هر علتی در منطقه سکونت خودتون (برای ما خاورمیانه) دسترسی به یکی از اعضای OTTIAQ ندارید، بر اساس هزینه هایی که مینویسم مدارک ترجمه شده رو بفرستید تا خودشون کارها رو انجام بدن! به محض رسیدن مدارک MICC شما رو از جمع کامل هزینه ها مطلع میکنه!
نرخها:
45 دلار کانادا برای ترجمه اولین صفحه و 17 دلار کانادا برای هر صفحه ضمیمه
29 دلار کانادا برای بازبینی ترجمه ی اولین صفحه و 19 دلار برای هر صفحه ضمیمه
اینم آدرس انجمن مترجمان رسمی کانادا در کبک:
Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec
2021, avenue Union, bureau 1108
Montréal (Québec) H3A 2S9
Telephone in Montréal: (514) 845-4411
Telephone in Gatineau: (819) 920-0249
Elsewhere in Québec: 1-800-265-4815
Fax: (514) 845-9903
www.ottiaq.org

حالا ارسال مدارک :
اگه خارج از کانادا هستید که هستیم:
Centre d’expertise sur les formations acquises hors du Québec (demandes internationales)
255, boulevard Crémazie Est, 8e étage, bureau 8.01
Montréal (Québec) H2M 1M2
Telephone: 514 864-9191
Fax: 514 873-8701
evaluations.comparatives@micc.gouv.qc.ca

saman_shahin
June 12th, 2011, 11:45 AM
یه چیزی رو فراموش کردم بگم تنها مورد استفاده این موضوع:
1- اگه دنبال کار میگردید
2- اگه میخواید در یکی از انجمنهای کبکی و یا کانادایی عضو بشید
3- اگه میخواید Joboffer بگیرید و یا میخواید مهاجرت کنید
4- اگه میخواید ادامه تحصیل بدید

maskal
June 12th, 2011, 12:02 PM
مرسی از ایجاد این تاپیک..
این اطلاعاتی که دادید برای کبکی هاست یا فدرالی ها هم می توانند استفاده کنند؟!!

saman_shahin
June 12th, 2011, 12:06 PM
مرسی از ایجاد این تاپیک..
این اطلاعاتی که دادید برای کبکی هاست یا فدرالی ها هم می توانند استفاده کنند؟!!

این سوال من هم هست چون اگه به فایل fiche3.pdf مراجعه کنید می بینید که حداقل مدارک مورد نیاز ی که برای ماها مورد استفاده هست، یا لندینگ هست و یا CSQ .
این بحث بیشتر مربوط به کبکی هاست ولی اگه دوستان بتونن در مورد فدرال هم یه تحقیقی بکنن بد نیست. تجربیات و مطالب رو اینجا بگذارن!

ashoury
June 17th, 2011, 03:04 PM
سلام دوست عزیز
من مدرک برق صنعتی و ساختماناز سازمان فنی و حرفه ای دارم و دیپلم هستم
آیا میتونم معادل سازی کنم و چگونه باید این کار را انجام دهم ومیشه لطف کنید و من را راهنمایی کنید

saman_shahin
June 17th, 2011, 08:06 PM
سلام دوست عزیز
من مدرک برق صنعتی و ساختماناز سازمان فنی و حرفه ای دارم و دیپلم هستم
آیا میتونم معادل سازی کنم و چگونه باید این کار را انجام دهم ومیشه لطف کنید و من را راهنمایی کنید

دوست عزیز این تاپیک زده شده برای همین
حالا خوبه چهارتا بیشتر پست نداره . . . شما پستهای قبلی رو بخونی همه چیز گفته شده
فقط اگه دوستانی که سی اس کیو دارن اقدام کنن و تجربیاتشون رو بگذارن عالی میشه

Hamidreza-P
June 28th, 2011, 01:14 PM
سلام دوستان
من شنيدم evaluat مدارك در منترال 6 تا 8 ماه زمان ميبره ولي در toronto در حدود 1 ماه .
شما اطلاعاتي در اين خصوص دارين ؟ ديگه اينكه با اصل وترجمه مدارك كه همراه خود به منترال ميبريم ميشه مدارك رو ارزشيابي كرد يا حتما بايد تائيد دانشگاه رو داشته باشيم ؟
ممنون

saman_shahin
June 28th, 2011, 01:47 PM
سلام دوستان
من شنيدم evaluat مدارك در منترال 6 تا 8 ماه زمان ميبره ولي در toronto در حدود 1 ماه .
شما اطلاعاتي در اين خصوص دارين ؟ ديگه اينكه با اصل وترجمه مدارك كه همراه خود به منترال ميبريم ميشه مدارك رو ارزشيابي كرد يا حتما بايد تائيد دانشگاه رو داشته باشيم ؟
ممنون

این سوال شما رو بهتر هست که دوستانی که الان در کانادا هستن جواب بدن ولی به نظر میرسه وقتی شما مدرک دانشگاهی رو از دانشگاه میگیرید، مهر برجسته داره و مورد تایید هست
صحبت در این مدل معادل سازی اینه که ترجمه مدارک اگه به تایید مرکز آموزشی برسه از نظر evaluate کردن راحت تره! نه خود مدارک ... چون بالتبع اصل مدارک که صادر میشه مورد تایید دانشگاه هست!
بازم دوستان اگه نظری دارن بگن!

qpassenger
July 6th, 2011, 06:03 PM
خیلی ممنون از اطلاعاتی که دادید. در fishe 5 قید شده که پروسه اکی والان 15 روز از زمان باز شدن پرونده در Micc طول می کشه تا ارزیابی انجام بشه اما اونچه که من از دوستام شنیدم یک یا دو ماهه! شما اطلاعی از زمان تقریبی این پروسه دارید؟ و اینکه آیا برای عضو شدن در انجمن حرفه ای می شه به صورت همزمان اقدام کرد؟ (البته برای من که شیمیست هستم تو سایت انجمن گفته بود که برای عضو شدن در انجمن نیاز به داشتن اکی والان نیست)

ham3d_d
July 8th, 2011, 10:53 PM
ممنون از اطلاعات سما ... این اطلاعات میتونه کمک زیادی برای دوستانی باشه که برای آینده شغلیشون دچار ابهام هستند

ASRAR
July 8th, 2011, 11:47 PM
شاید هم بیشتر طول بکشه دوستان من در مونترال 6 ماه کار معادل سازیشون طول کشیده بود.
خیلی ممنون از اطلاعاتی که دادید. در fishe 5 قید شده که پروسه اکی والان 15 روز از زمان باز شدن پرونده در Micc طول می کشه تا ارزیابی انجام بشه اما اونچه که من از دوستام شنیدم یک یا دو ماهه! شما اطلاعی از زمان تقریبی این پروسه دارید؟ و اینکه آیا برای عضو شدن در انجمن حرفه ای می شه به صورت همزمان اقدام کرد؟ (البته برای من که شیمیست هستم تو سایت انجمن گفته بود که برای عضو شدن در انجمن نیاز به داشتن اکی والان نیست)

saman_shahin
July 9th, 2011, 09:23 AM
شاید هم بیشتر طول بکشه دوستان من در مونترال 6 ماه کار معادل سازیشون طول کشیده بود.

ميشه در مورد تجربه اونها ازشون بپرسيد؟؟؟ چون راههاي ديگه اي هم براي معادل سازي هست كه من دارم در موردشون اطلاعات جمع ميكنم!

mohsen1980
July 9th, 2011, 01:34 PM
با سلام
آیا برای OIQ هم لازم به ارزیابی مدارک است؟در صورتیکه لازم است، آیابرای اقدام لازم به داشتن CSQ می باشد(برای ارائه در مصاحبه)؟

saman_shahin
July 9th, 2011, 01:56 PM
با سلام
آیا برای OIQ هم لازم به ارزیابی مدارک است؟در صورتیکه لازم است، آیابرای اقدام لازم به داشتن CSQ می باشد(برای ارائه در مصاحبه)؟

در مورد مهندسی شیمی، qpassenger عزیز توی صفحه قبل گفتن که ظاهرا سیستم جداگانه ای داره ... من هنوز فرصت نکردم کامل اون پروسه رو پیگیری کنم ببینم چی هست ...
ولی بعید هم نیست که این معادل سازی که در سایت انجمن های تخصصی هست برای رتبه بندی اعضا و یا شرکت در کلاسها و دوره های آموزشی تخصصی باشه!
دوستان کمک کنن و هرچی اطلاعات به روز به دست میارن بگذارن تا بتونیم یه راه حل جامع برای همه داشته باشیم!
ممنون

ASRAR
July 9th, 2011, 11:00 PM
حتما من دختر عموم این کارو کرده. اونا به اداره مهاجرت تو منطقه که بودن رفتند و مدارک را تحویل دادند . ظاهرا روند ترجمه و اماده کردن تا دریافت خیلی طول کشیده و تازه 3 ماهی هست که تونستند به دانشگاه تحویل بدهند و ترم رو شروع کنند. ولی حتما تماس بگیرم میپرسم اینا رو خیلی کلی واسم گفت .
ميشه در مورد تجربه اونها ازشون بپرسيد؟؟؟ چون راههاي ديگه اي هم براي معادل سازي هست كه من دارم در موردشون اطلاعات جمع ميكنم!

qpassenger
July 10th, 2011, 12:00 AM
بله حق با شماست اگه به لینک زیر مراجعه کنید که مربوط به ارزیابی مدارک توسط اداره مهاجرت کبک هست تو یه جدول پروسه زمانی تقریبی انجام ارزیابی رو مشخص کرده و مثلا برای کسی که 20 جون برای ارزیابی اپلای کرده 14 سپتامبر آماده خواهد شد یعنی حدود 3 ماه که این شامل زمان پست شدن مدارک نمیشه. این جدول هر دو هفته یکبار به روز میشه

http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/education/comparative-evaluation/index.html

redmars
July 10th, 2011, 10:52 PM
سلام
من مدارک دبیرستان و دانشگاهم را ارسال کردم. اونا را دادم دارالترجمه رسمی که ترجمه کرد و مهر دادگستری هم زد بعدش با 106 دلار اجازه برداشت از کارت ارسال کردم. مدرک دانشگاهی من توسط وزارت علوم هم تایید شده بود . پشتش مهر خورده بود. ولی کپی برابر اصل دیگری ارسال نکردم . ضمن اینکه من دانشگاهم شهر دیگه ای بود و نمی تونستم ببرم مهر بزنند و یا اینکه ترجمه کنند. ولی من اصل دانشنامه را دادم برام ترجمه کردند .
سئوال:
ایا عدم ارسال کپی برابر اصل مدارکم مشکلی ایجاد می کند( با توجه به اینکه به هر حال کپی ان ضمیمه ترجمه رسمی مدارک است.)
ایا باید هزینه ترجمه هم پرداخت کنم؟
چطوری باید اطلاع بدهم که مدرک دبیرستانم را نمی خواهم معادل سازی کنم؟
ضمنا من تازه فایل نامبرمو گرفتم و منتظر مصاحبه هستم ای کار را برای بالا بردن امتیاز رشتم کردم
لطفا من را از نگرانی دراورید

qpassenger
July 11th, 2011, 01:45 AM
با سلام، تا جاییکه من می دونم فرستادن کپی برابر اصل مدارک تحصیلی برای اینه که اگه مدارک در پروسه ارسال مفقود بشن، اصل مدارک موجود باشه. در ضمن اگه fiche 3 رو بخونید به عنوان توصیه گفته که کپی برابر اصل مدارک رو بفرستید و MICC این حق رو داره که بعدا اصل مدارک رو درخواست کنه.



در مورد گرفتن اطلاعات هم در در این بروشور L’EXERCICE D’UNE ROFESSION RÉGIE PAR UN ORDRE PROFESSIONNEL

که یک فایل pdf در این لینک

http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/emploi/professions-metiers/ordre-professionnel.html

هست قید شده که برای گرفتن مشاوره می تونید با le Service d’information sur les professions et métiers réglementés

از طریق لینک زیر تماس بگیرید :

http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/coordonnees/adresses-quebec.html#sipmr



دوست عزیز مگه به همراه داشتن معادل سازی شده مدارک برای مصاحبه روی امتیاز تاثیر داره؟



سلام
من مدارک دبیرستان و دانشگاهم را ارسال کردم. اونا را دادم دارالترجمه رسمی که ترجمه کرد و مهر دادگستری هم زد بعدش با 106 دلار اجازه برداشت از کارت ارسال کردم. مدرک دانشگاهی من توسط وزارت علوم هم تایید شده بود . پشتش مهر خورده بود. ولی کپی برابر اصل دیگری ارسال نکردم . ضمن اینکه من دانشگاهم شهر دیگه ای بود و نمی تونستم ببرم مهر بزنند و یا اینکه ترجمه کنند. ولی من اصل دانشنامه را دادم برام ترجمه کردند .
سئوال:
ایا عدم ارسال کپی برابر اصل مدارکم مشکلی ایجاد می کند( با توجه به اینکه به هر حال کپی ان ضمیمه ترجمه رسمی مدارک است.)
ایا باید هزینه ترجمه هم پرداخت کنم؟
چطوری باید اطلاع بدهم که مدرک دبیرستانم را نمی خواهم معادل سازی کنم؟
ضمنا من تازه فایل نامبرمو گرفتم و منتظر مصاحبه هستم ای کار را برای بالا بردن امتیاز رشتم کردم
لطفا من را از نگرانی دراورید

saman_shahin
July 11th, 2011, 09:14 AM
سلام
من مدارک دبیرستان و دانشگاهم را ارسال کردم. اونا را دادم دارالترجمه رسمی که ترجمه کرد و مهر دادگستری هم زد بعدش با 106 دلار اجازه برداشت از کارت ارسال کردم. مدرک دانشگاهی من توسط وزارت علوم هم تایید شده بود . پشتش مهر خورده بود. ولی کپی برابر اصل دیگری ارسال نکردم . ضمن اینکه من دانشگاهم شهر دیگه ای بود و نمی تونستم ببرم مهر بزنند و یا اینکه ترجمه کنند. ولی من اصل دانشنامه را دادم برام ترجمه کردند .
سئوال:
ایا عدم ارسال کپی برابر اصل مدارکم مشکلی ایجاد می کند( با توجه به اینکه به هر حال کپی ان ضمیمه ترجمه رسمی مدارک است.)
ایا باید هزینه ترجمه هم پرداخت کنم؟
چطوری باید اطلاع بدهم که مدرک دبیرستانم را نمی خواهم معادل سازی کنم؟
ضمنا من تازه فایل نامبرمو گرفتم و منتظر مصاحبه هستم ای کار را برای بالا بردن امتیاز رشتم کردم
لطفا من را از نگرانی دراورید

شما هنوز CSQ نداريد، چطوري مداركتون رو فرستاديد ... خب اونها هم برگشت ميزنن ... يه كم با دقت بيشتري مطالب اين تاپيك رو بخونيد!

saman_shahin
July 14th, 2011, 11:05 AM
سلام به دوستان و ممنون از اینکه صادقانه تجربیات خودشون رو از ارسال مدارک برای معادل سازی بیان کردن (شوخی کردم ... ) بگذریم ...
یه سری مطالب جدیدتر مینویسم!
تمام سوال من این بوده که اینا چطوری و بر اساس چه استانداردی معادل سازی میکنن ... بهرحال سیستم های آموزشی کشورها فرق میکنه!
اول اینو بگم که تو گلوم گیر کرده! سازمانهایی که سیستم معادل سازی رو در کانادا انجام میدن: http://www.torontopolice.on.ca/careers/forms/civ_edu_doc_assessments.pdf

یکی از دوستان این سایت رو معرفی کرده بود که به درد بخورترین لینکی از کل اون سایت که تا این لحظه بدست آوردم این لینک هست: http://www.cicic.ca/502/good-practice.canada
تمام تاکید این سایت و این لینک این هست که:
یه مقدمه: سیستم معادل سازی کانادا بر طبق سیستم معادل سازی مورد تایید اتحادیه اروپاس با یه سری تغییرات که خب طبیعیه ... هر ایالت هم با ایالت دیگه فرق میکنه!
1- با توجه به سیستم آموزشی ای که متقاضی معادل سازی در اون سیستم مدرک رو گرفته، معادل سازی بشه و تا حد امکان از بسیاری از تفاوت ها با سیستم کبک چشم پوشی بشه!
2- سیستم آموزشی ای که متقاضی مدرک رو از اونجا گرفته با سیستم مشابه اون در بین کشورهای اتحادیه اروپا سنجیده میشه!
3- اطلاعات این معادل سازی بین خود متقاضی، سازمان معادل کننده و همینطور موسسه آموزشی که مدرک از اون گرفته شده رد و بدل میشه (توی این مثلث میگرده و برای کس دیگه ای قابل دیدن نیست)
4- با توجه به شماره (3) تاخیر در پروسه به چند دلیل هست: متقاضی مدارک رو کی ارسال کنه - موسسه آموزشی همکاری خوبی داشته باشه - مدارک نیاز به بررسی های خاص و طولانی داشته باشه!
5- وقتی شما مدارک رو ارسال میکنید اون موسسه معادل کننده موظف هست این اطلاعات رو در اختیار متقاضی یا موسسه آموزشی قرار بده: مدارک لازم دیگه ـ نقش موسسات آموزشی و انجمن های تخصصی در پروسه بررسی مدارک ـ وضعیت معادل سازی مدارک متقاضی ـ زمان مورد نیاز برای معادل سازی ـ هزینه های لازم که باید شارژ بشه ـ پروسه لازم برای تصمیم گیری

- من منظور این جملات رو نفهمیدم. یعنی مثلا کسی که انصراف از تحصیل هست و معادل یه مدرکی رو گرفته مدارکش معادل سازی نمیشه؟!! دوستان اگه فهمیدن بگن!
توی fiche5_AN.pdf نوشته:
Documents not evaluated by the MICC:

Transcripts for unsuccessfully completed studies

ولی توی این سایت نوشته:
Every credential issued at a specific date from a specific educational institution should have a consistent evaluation outcome. Since the same data and criteria are used to establish the level of each credential, the evaluation outcome for a specific credential should be consistent.
حتی توی قسمت بعدیش هم تاکید میکنه که تمرکز این سیستم روی واحد های درسی گذرونده شده هست نه تکمیل دوره ی کامل مثلا فوق لیسانس!
این قسمتها رو هم بخونید خیلی مطالب جالبی گفته:
Assessment criteria و Duration of study program

تمام این مطالب همراه با معرفی هیئت رئیسه این سیستم، توی این فایل پی دی اف هم هست:
http://www.canalliance.org/PDFs/GuidingPrinciples.pdf

Mohaajer
July 19th, 2011, 03:46 PM
سلام

گواهی موقت و ریز نمراتی رو که دانشگاهها پس از پایان تحصیل ارائه میدن و توش قید شده که ارزش ترجمه نداره رو میشه فرستاد یا برگشت میخوره؟ ممنون

saman_shahin
July 19th, 2011, 05:14 PM
سلام

گواهی موقت و ریز نمراتی رو که دانشگاهها پس از پایان تحصیل ارائه میدن و توش قید شده که ارزش ترجمه نداره رو میشه فرستاد یا برگشت میخوره؟ ممنون

مطمئنا چون ارزش ترجمه نداره برمیگردونن ... در ضمن فکر نکنم همین مدرک موقت رو بشه فرستاد برای سفارت تا پرونده مهاجرتی تشکیل بشه و مراحل تا CSQ طی بشه!
بنابراین خود به خود سوال شما منتفی هست!

daniel_b
July 19th, 2011, 08:37 PM
سلام

گواهی موقت و ریز نمراتی رو که دانشگاهها پس از پایان تحصیل ارائه میدن و توش قید شده که ارزش ترجمه نداره رو میشه فرستاد یا برگشت میخوره؟ ممنون

سلام
در اصل امکان ترجمه ندارند نه ارزش ترجمه(بهرصورت یک گواهی است که نشون میده شما دارای تحصیلاتی هستید و تنها برای داخل کشور صادر شده). گواهی های موقت و ریز نمراتی که مهر دانشگاه نداشته باشه توسط دادگستری تایید نمیشند تفاوتشون همینه.

Mohaajer
July 21st, 2011, 12:55 PM
سلام
در اصل امکان ترجمه ندارند نه ارزش ترجمه(بهرصورت یک گواهی است که نشون میده شما دارای تحصیلاتی هستید و تنها برای داخل کشور صادر شده). گواهی های موقت و ریز نمراتی که مهر دانشگاه نداشته باشه توسط دادگستری تایید نمیشند تفاوتشون همینه.
منظور همینه که ترجمه ی رسمی نمیشه ولی برای ترجمه ی غیر رسمی مشکلی نداره.

Mohaajer
July 21st, 2011, 01:06 PM
مطمئنا چون ارزش ترجمه نداره برمیگردونن ... در ضمن فکر نکنم همین مدرک موقت رو بشه فرستاد برای سفارت تا پرونده مهاجرتی تشکیل بشه و مراحل تا CSQ طی بشه!
بنابراین خود به خود سوال شما منتفی هست!
نمیدونم منظور شما دقیقا چیه؟ بهرحال من همین مدرک رو ترجمه کردم ولی بدون مهر دادگستری و وزارت خارجه و باهاش CSQ هم گرفتم! ضمن اینکه همین مدرک رو برای پذیرش گرفتن از دانشگاهها میفرستادم و میگفتم که اصلش رو بعدا در صورت پذیرش گرفتن براتون میفرستم و اکثرا قبول میکردن. اصلا خود دانشگاه تهران ریز نمرات رو به انگلیسی ترجمه کرده و به من داده و رو هر صفحه مهر خودش رو هم زده که زیرش قید شده UNOFFICIAL .

saman_shahin
July 21st, 2011, 02:05 PM
نمیدونم منظور شما دقیقا چیه؟ بهرحال من همین مدرک رو ترجمه کردم ولی بدون مهر دادگستری و وزارت خارجه و باهاش CSQ هم گرفتم! ضمن اینکه همین مدرک رو برای پذیرش گرفتن از دانشگاهها میفرستادم و میگفتم که اصلش رو بعدا در صورت پذیرش گرفتن براتون میفرستم و اکثرا قبول میکردن. اصلا خود دانشگاه تهران ریز نمرات رو به انگلیسی ترجمه کرده و به من داده و رو هر صفحه مهر خودش رو هم زده که زیرش قید شده UNOFFICIAL .

حالا فهمیدم کدوم مدرک موقت رو میگید ... من تصور کردم مدرک موقتی که جنبه اطلاع رسانی (مثلا به نظام وظیفه) داره رو میگید! اگه اینطور نیست شما درست میگید ... من اشتباه کردم!
من هم مدرک موقت دانشگاه رو البته با مهر برجسته وزارت علوم و ترجمه و مهر دادگستری و خارجه فرستادم سفارت و فایل نامبر گرفتم!
چطور مدرک شما رو نمیتونن رسمی کنن!

ashoury
July 22nd, 2011, 11:11 AM
من دیروز به نظام مهندسی ایمیل زدم
این جواب را به من داد کسی میدونه این15 دلار دقیقا برای چیست

Bonjour,

Vous aurez accès au formulaire ainsi qu'au processus sur notre site.

http://www.oiq.qc.ca/FR/JESUIS/CANDIDAT/OBTENIRUNPERMIS/Pages/default.aspx

Vous pouvez payer par carte de crédit (ajouter une note à votre formulaire), une fois que nous recevrons vos documents, nous procéderons au paiement par téléphone. Autrement, vous pouvez payer par chèque ou par transfert bancaire, veuillez toutefois ajouter 15,00$ afin de couvrir les frais bancaires. Vous trouverez en pièce jointes, les informations pour le transfert bancvaire.



Merci

Isabelle Brière
Préposée à l'admission
Service de l’admission
Direction des affaires professionnelles


ORDRE DES INGÉNIEURS DU QUÉBEC
Gare Windsor, bureau 350 - 1100, avenue des Canadiens-de-Montréal
Montréal (Québec) H3B 2S2
Tél. : 514 845-6141 ou, sans frais, 1 800 461-6141, poste 3230
Courriel : ibriere@oiq.qc.ca

saman_shahin
July 22nd, 2011, 12:33 PM
ظاهرا براي ترانسفر پول هست ... de couvrir les frais bancaires

ebi210
July 26th, 2011, 01:29 PM
سلام
من یک مدرک از مجتمع فنی تهران دارم برای معادل سازی باید چه کار کرد یا شرکتی هم هست این کارها رو انجام بده اگه هست چقدر هزینه بر می داره من در شرکت سئو متریل کار می کنم و تخصصم بهینه سازی وب سایت است آیا کشوری هست که تخصص من را بخواد یا احتیاج داشته باشه ممنون می شم اگه جواب بدهید

ashoury
July 26th, 2011, 11:53 PM
سلام
آخرین ایمیلی که از سازمان نظام مهندسی کبک دریافت کردم برای هزینه های بررسی پرونده و باز کردن پرونده به شرح زیر بود
Bonjour,

Le 15,00$ sert à couvrir les frais de transactions bancaires.
Le 797,48$ sert à payer l'étude de votre dossier.

Merci

Isabelle Brière
Préposée à l'admission
Service de l’admission
Direction des affaires professionnelles


ORDRE DES INGÉNIEURS DU QUÉBEC
Gare Windsor, bureau 350 - 1100, avenue des Canadiens-de-Montréal
Montréal (Québec) H3B 2S2
Tél. : 514 845-6141 ou, sans frais, 1 800 461-6141, poste 3230
Courriel : ibriere@oiq.qc.ca

Rain322
July 28th, 2011, 07:59 PM
یکی از دوستام که یه وکیل کبکی داره به من گفته بود وکیلش ازش خواسته برای اینکه رشته اش صفر امتیاز داره حتما قبل از مصاحبه معادل سازی مدرک انجام بده و اونم انجام داده چون 2 امتیاز از انطباق پذیری رو می گیره فکر میکنم دوستانی که امتیاز کم دارن این کارو بکنن بهشون کمک بزرگی میکنه

saman_shahin
July 28th, 2011, 08:12 PM
یکی از دوستام که یه وکیل کبکی داره به من گفته بود وکیلش ازش خواسته برای اینکه رشته اش صفر امتیاز داره حتما قبل از مصاحبه معادل سازی مدرک انجام بده و اونم انجام داده چون 2 امتیاز از انطباق پذیری رو می گیره فکر میکنم دوستانی که امتیاز کم دارن این کارو بکنن بهشون کمک بزرگی میکنه

ميشه توضيح بدين چطوري ميتونن پيش از مصاحبه معادل سازي كنن! آيا رشته رو عوض كردن يا مثلا توي زيرشاخه هاي رشته شيمي تونستن با معادل سازي برخي واحدها يه زيرشاخه ديگه رو بگيرن!؟؟؟؟؟؟؟
لطفا ازشون توضيح بگيرين و اينجا بگذارين

Mohaajer
July 29th, 2011, 12:32 PM
حالا فهمیدم کدوم مدرک موقت رو میگید ... من تصور کردم مدرک موقتی که جنبه اطلاع رسانی (مثلا به نظام وظیفه) داره رو میگید! اگه اینطور نیست شما درست میگید ... من اشتباه کردم!
من هم مدرک موقت دانشگاه رو البته با مهر برجسته وزارت علوم و ترجمه و مهر دادگستری و خارجه فرستادم سفارت و فایل نامبر گرفتم!
چطور مدرک شما رو نمیتونن رسمی کنن!
تا تسویه حساب مالی انجام نشه مدارک تحصیلی رو رسما صادر نمیکنن. ضمنا من هم شنیده ام که برخی دوستان مدارکشونو قبل از مصاحبه معادل سازی میکنن و ظاهرا این مسئله ربطی به داشتن CSQ نداره. بالاخره من نفهمیدم که این روی این مدرک موقت میشه معادل سازی انجام داد یا نه؟ آیا کسی این کارو انجام داده؟

saman_shahin
July 29th, 2011, 01:47 PM
تا تسویه حساب مالی انجام نشه مدارک تحصیلی رو رسما صادر نمیکنن. ضمنا من هم شنیده ام که برخی دوستان مدارکشونو قبل از مصاحبه معادل سازی میکنن و ظاهرا این مسئله ربطی به داشتن CSQ نداره. بالاخره من نفهمیدم که این روی این مدرک موقت میشه معادل سازی انجام داد یا نه؟ آیا کسی این کارو انجام داده؟

طبق اعلام خود سايت مهاجرت دولت كبك، حداقل احتياج به CSQ هست. دوستان اگه ميتونن بپرسن كه چطوري هست ... اگه اينطوري باشه كه خيلي از افرادميتونن ازخارج از كانادا مدارك كانادايي بگيرن كه!!!!!!!

ASRAR
July 30th, 2011, 07:47 PM
من شخصا چند بار حتی به یه دفتر تو منترال تماس گرفتن که برای مهاجرین ایرانی سرویسهای مختلفی رو انجام میدن از اجاره خونه تا معادل سازی و بیمه و ... اما به من گفتند شما تا زمانی که selectionنشدیت نمیشه .نمیدونم کی این کارو کرده ولی اگه کسی واقعا خودش این کارو کرده نه اینکه شنیده باشه بگه چطور اقدام کرده.

یه چیز دیگه که نمیدونم از کجا حساب کردن باز این وکیلا اینه که کجا گفته معادل سازی 2 امتیاز داره !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! من که میگم فرقی اصلا در مصاحبه نداره چون مدارک شما ارزیابی میشه در ازمون اولیه قبل از مصاحبه و امتیاز خودشو داره.

ashoury
July 30th, 2011, 11:16 PM
من چند بار به سازمان نظام مهندسی کبک ایمیل زدم
پرونده برای ما باز میکنن ولی اصل مدرک معادل سازی را تا نداشتن گواهی نمی دهند
ضمنا هزینه بررسی پرونده و باز گشایی $ 797.48+ $15 هزینه کارمزد بانکی است
حلا اگر کسی میخواد ایمیل بزنه این آدرسش هست
ibriere@OIQ.QC.CA

موفق باشید

saman_shahin
July 31st, 2011, 09:30 AM
......
پرونده برای ما باز میکنن ولی اصل مدرک معادل سازی را تا نداشتن گواهی نمی دهند
......
موفق باشید

منظور از گواهی همون CSQ هست دیگه؟؟؟؟

ashoury
July 31st, 2011, 01:14 PM
منظور از گواهی همون CSQ هست دیگه؟؟؟؟

بله تا CSQ ارائه ندید به شما مدرکی که نشان دهد شما به عنوان مهندس شناخته شدید را نمی دهند ضمنا ممکن است از شما بخواهند که در کلاسها یا امتحاناتی شرکت کنید بعد از ورود به کبک و بعد از کسب نتیجه گواهی مهندسی در رشته را به شما بدهند

saman_shahin
July 31st, 2011, 01:23 PM
بله تا CSQ ارائه ندید به شما مدرکی که نشان دهد شما به عنوان مهندس شناخته شدید را نمی دهند ضمنا ممکن است از شما بخواهند که در کلاسها یا امتحاناتی شرکت کنید بعد از ورود به کبک و بعد از کسب نتیجه گواهی مهندسی در رشته را به شما بدهند

مممنون از اطلاعات خوب شما دوست عزیز
در برخی از رشته ها و تخصص ها میشه از راه دور این دوره های آموزشی رو گذروند مثلا انجمن تخصصی حسابداران کانادا این کار رو انجام میده ... در مورد دوره های مهندسی اگه بتونید اطلاعات بگیرید که میشه به صورت مکاتبه ای این دوره ها رو گذروند خیلی عالی میشه!!!

shamim-b
July 31st, 2011, 06:49 PM
مممنون از اطلاعات خوب شما دوست عزیز
در برخی از رشته ها و تخصص ها میشه از راه دور این دوره های آموزشی رو گذروند مثلا انجمن تخصصی حسابداران کانادا این کار رو انجام میده ... در مورد دوره های مهندسی اگه بتونید اطلاعات بگیرید که میشه به صورت مکاتبه ای این دوره ها رو گذروند خیلی عالی میشه!!!
با سلام
میشه درمورد رشته حسابداری بیشترتوضیح بدید یا سایتهای مرتبط رو معرفی کنید
ممنون

saman_shahin
July 31st, 2011, 07:00 PM
با سلام
میشه درمورد رشته حسابداری بیشترتوضیح بدید یا سایتهای مرتبط رو معرفی کنید
ممنون

اول همون ICS که آواتار شما هست دوره های مکاتبه ای هم برگزار میکنه!
همون سایت انجمن که برید یک سری از دوره های آمادگی برای کارشناس تجزیه و تحلیل مالی به صورت مکاتبه ای هست البته الان رو نمیدونم (من دو ماه پیش چک کرده بودم)
در کل همه دوره های تئوریک (نه عملی) قابلیت مکاتبه ای تدریس شدن رو هم دارن! باید جای اون رو پیدا کنید!

Ashe
August 1st, 2011, 12:06 PM
مممنون از اطلاعات خوب شما دوست عزیز
در برخی از رشته ها و تخصص ها میشه از راه دور این دوره های آموزشی رو گذروند مثلا انجمن تخصصی حسابداران کانادا این کار رو انجام میده ... در مورد دوره های مهندسی اگه بتونید اطلاعات بگیرید که میشه به صورت مکاتبه ای این دوره ها رو گذروند خیلی عالی میشه!!!
در مورد رشته نرم افزار یا IT چطور؟
اصلا لیستی از این رشته ها وجود داره که اینجا اطلاع رسانی کنید؟
شاد باشید

saman_shahin
August 1st, 2011, 12:22 PM
در مورد رشته نرم افزار یا IT چطور؟
اصلا لیستی از این رشته ها وجود داره که اینجا اطلاع رسانی کنید؟
شاد باشید

من در مورد حیطه IT اطلاعات زیادی ندارم ولی اگه بخواید این دوره های مکاتبه ای رو پیدا کنید باید به فیلد مورد نظرتون برید و با یه سرچ زیاد توی ویکیپدیا و یا سایتهای دیگه میتونید به نتیجه برسید!
یه نمونه اش کالج کانادایی ها در ترکیه هست که مدرک معتبر کانادایی هم صادر میکنه! http://www.university-directory.eu/Turkey/Kemer-Canadian-High-School-Programme.html

saman_shahin
August 12th, 2011, 10:56 AM
من در مورد حیطه IT اطلاعات زیادی ندارم ولی اگه بخواید این دوره های مکاتبه ای رو پیدا کنید باید به فیلد مورد نظرتون برید و با یه سرچ زیاد توی ویکیپدیا و یا سایتهای دیگه میتونید به نتیجه برسید!
یه نمونه اش کالج کانادایی ها در ترکیه هست که مدرک معتبر کانادایی هم صادر میکنه! http://www.university-directory.eu/Turkey/Kemer-Canadian-High-School-Programme.html

اين تاپيك رو هم ايجاد كرديم تا بتونيم به موضوع "آموزش از راه دور از موسسات كانادايي يا همون Distance learning" بپردازيم:
http://www.applyabroad.org/forum/showthread.php?32029-%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%D8%A7%D8%B2-%D8%B1%D8%A7%D9%87-%D8%AF%D9%88%D8%B1-%D8%A7%D8%B2-%D9%85%D9%88%D8%B3%D8%B3%D8%A7%D8%AA-%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4%DB%8C-%DA%A9%D8%A7%D9%86%D8%A7%D8%AF%D8%A7-(Distance-learning)

imdastyar
August 13th, 2011, 02:36 PM
با سلام
سوال و پيشنهادي داشتم كه فكر كنم اينجا مي تونم مطرح كنم:
همان طور كه استحضار داريد رشته هاي مهندسي (و برخي ديگر) براي كار در كانادا بايد عضو انجمن آن كشور شوند. آيا امكان دارد (بهتر نيست) جهت عضويت و شركت در آزمون مربوطه كه شايد تا شش ماه هم به طول بيانجامد در كبك ماند و پس از اخذ اين مدرك به استان ديگر رفت؟ آيا اين مدرك در استان ديگر معتبر است؟
با سپاس

در مورد عضويت در انجمن فرقي نميكند ولي در مورد معادل سازي مدارك متاسفانه كبك فقط معادل سازي توسط خود را قبول دارد و ساير استانها نيز مال كبك را قبول ندارند. بنابراين اگر شما مداركتان را در كبك معادل سازي كنيد و پس از مدتي بخواهيد در استان ديگر كار يا زندگي كنيد بايد دوباره معادل سازي انجام گيرد.

saman_shahin
August 13th, 2011, 03:13 PM
در مورد عضويت در انجمن فرقي نميكند ولي در مورد معادل سازي مدارك متاسفانه كبك فقط معادل سازي توسط خود را قبول دارد و ساير استانها نيز مال كبك را قبول ندارند. بنابراين اگر شما مداركتان را در كبك معادل سازي كنيد و پس از مدتي بخواهيد در استان ديگر كار يا زندگي كنيد بايد دوباره معادل سازي انجام گيرد.

البته جاي اين بحث اينجا نيست و من ا زمدير اين انجمن ميخام تا تمامي اين بحث ها رو به تاپيك معادل سازي منتقل كنه!
تا اونجايي كه من ميدونم تنها فرق سيستم تحصيلي در كبك و ساير ايالتها يكسالي هست كه كبكي ها پيش از ورود به دانشگاه بيشتر ميخونن! بنابراين فرقي در دوره هاي دانشگاهي ندارن!
مشكل روي مداركي هست كه بايد با داشتن ديپلم بگيريد مثل AEC كه همون ديپلم فني هست! و بعد از ديپلم عمومي گرفته ميشه!
پس فرقي نداره معادل سازي كجا انجام بشه!
ممنون و موفق باشيد

bolotus
August 13th, 2011, 03:20 PM
در مورد عضويت در انجمن فرقي نميكند ولي در مورد معادل سازي مدارك متاسفانه كبك فقط معادل سازي توسط خود را قبول دارد و ساير استانها نيز مال كبك را قبول ندارند. بنابراين اگر شما مداركتان را در كبك معادل سازي كنيد و پس از مدتي بخواهيد در استان ديگر كار يا زندگي كنيد بايد دوباره معادل سازي انجام گيرد.

لطف مي كنيد در مورد معادل سازي مدرك بيشتر توضيح دهيد (ويا حداقل جايي كه بشه در اين مورد اطلاعات كسب كرد) و آيا اينكه اين معادل سازي قبل از عضويت در انجمن نياز است؟ اگر بله : خوب پس از اخذ مدرك عضويت ديگر چه نيازي به معادل سازي مجدد در استان ديگر هست؟ كل فرايند معادل سازي چقدر طول مي كشد؟(عضويت انجمن چه طور؟حدو شش ماه درسته؟) و معادل سازي در استان ديگر آيا همان روند را دارد يا قوانين فرق مي كند؟ و آيا اين كار اصلا" شدني هست؟
لطف مي كنيد منبعي كه نشان دهد عضويت در انجمن مهندسي كبك در ديگر استان ها معتبر هست را نشان دهيد؟
با سپاس فراوان

imdastyar
August 13th, 2011, 03:46 PM
لطف مي كنيد در مورد معادل سازي مدرك بيشتر توضيح دهيد (ويا حداقل جايي كه بشه در اين مورد اطلاعات كسب كرد) و آيا اينكه اين معادل سازي قبل از عضويت در انجمن نياز است؟ اگر بله : خوب پس از اخذ مدرك عضويت ديگر چه نيازي به معادل سازي مجدد در استان ديگر هست؟ كل فرايند معادل سازي چقدر طول مي كشد؟(عضويت انجمن چه طور؟حدو شش ماه درسته؟) و معادل سازي در استان ديگر آيا همان روند را دارد يا قوانين فرق مي كند؟ و آيا اين كار اصلا" شدني هست؟
لطف مي كنيد منبعي كه نشان دهد عضويت در انجمن مهندسي كبك در ديگر استان ها معتبر هست را نشان دهيد؟
با سپاس فراوان

http://www.immigration-quebec.gouv.q...nal-order.html (http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/employment/regulated-professions/professional-order.html)

ghazalili
August 19th, 2011, 02:21 AM
در مورد اینکه گفتید اگر دوره فوق لیسانس رو نا تمام گذاشتید باید ریز نمرات ترجمه شده رو بفرستیم, من دقیقا نمی فهمم دوره ای که نا تمام مونده ریز نمراتش به چه کار خواهد اوم؟ اگه میشه بیشتر توضیح بدید.اگه یه نفر تقریبا تمام درسهای فوق لیسانس رو (به جز پایان نامه) پاس کرده باشه ولی بعد بنا به دلایلی انصراف داده باشه,در معادل سازی مدرک لیسانس به حساب میاد یا فوق لیسانس؟

saman_shahin
August 19th, 2011, 10:06 AM
در مورد اینکه گفتید اگر دوره فوق لیسانس رو نا تمام گذاشتید باید ریز نمرات ترجمه شده رو بفرستیم, من دقیقا نمی فهمم دوره ای که نا تمام مونده ریز نمراتش به چه کار خواهد اوم؟ اگه میشه بیشتر توضیح بدید.اگه یه نفر تقریبا تمام درسهای فوق لیسانس رو (به جز پایان نامه) پاس کرده باشه ولی بعد بنا به دلایلی انصراف داده باشه,در معادل سازی مدرک لیسانس به حساب میاد یا فوق لیسانس؟

درواقع هدف این هست که بر اساس ریز نمرات شما بگن که مثلا ایشون از 65 واحد درسی فوق لیسانس 43 واحد رو گذرونده و بقیه رو هنوز تمام نکرده تا شما بتونید ز دانشگاهها و موسسات آموزشی در کبک پذیرش بگیرید و بتونید 22 واحد بعدی رو بگذرونید و مدرک اصلی فوق لیسانس رو بگیرید ... کاری که یکی از دوستان در مورد همسرشون که در کانادا بودن انجام دادن ...
ایشون وسطهای لیسانس انصراف داده بودن و رفته بودن کانادا و ادامه دروسشون رو اونجا خوندن!

ghlobe
August 19th, 2011, 12:22 PM
درواقع هدف این هست که بر اساس ریز نمرات شما بگن که مثلا ایشون از 65 واحد درسی فوق لیسانس 43 واحد رو گذرونده و بقیه رو هنوز تمام نکرده تا شما بتونید ز دانشگاهها و موسسات آموزشی در کبک پذیرش بگیرید و بتونید 22 واحد بعدی رو بگذرونید و مدرک اصلی فوق لیسانس رو بگیرید ... کاری که یکی از دوستان در مورد همسرشون که در کانادا بودن انجام دادن ...
ایشون وسطهای لیسانس انصراف داده بودن و رفته بودن کانادا و ادامه دروسشون رو اونجا خوندن!

این کار برای لیسانس شدنی یه ولی در مقطع فوق به ندرت ترانسفر کردیت قبول میکنند. حداقل من دانشگاهی رو نمی شناسم که قبول کنه.
در ضمن الآن فوق در ایران واقعا 65 واحد شده؟ یعنی چند تا درس؟

meteor127
August 19th, 2011, 07:52 PM
دوستان امکانش هست کالجی تو مونترال برای گرفتن AEC یا DEP , معادل سازی دیپلم رو جزو مدارک ثبت نام از شما درخواست نکنه؟

nina-canada
August 23rd, 2011, 09:40 AM
saman_shahin عزيز سلام
فايل fiche7 رو هر كاري كردم دانلود نميشه ممنون اگه اصلاحش كني . از دوستان كسي اين پروسه رو انجام داده از ايران ؟

saman_shahin
August 23rd, 2011, 09:48 AM
saman_shahin عزيز سلام
فايل fiche7 رو هر كاري كردم دانلود نميشه ممنون اگه اصلاحش كني . از دوستان كسي اين پروسه رو انجام داده از ايران ؟

نمیدونم چرا ... دوباره آپلود کردم ببینید درست میشه ...

redmars
August 24th, 2011, 10:05 PM
سلام
ربطی به سی اس کیو داشتن نداره. من دوستم سال پیش ندارکشو فرستاد و اکیوالان هم شدند.
ضمنا بلی در ارزیابی پرونده مهاجرت مدرک شما به عنوان مدرک کبکی محاسبه می شود . یعنی در لیست مدارک مورد نیاز , ستون سمت چپ. مثلا مهندسی صنایع صفر امتیازی اینجا شش امتیازی می شود.
من مدارکم رسید و بررسی شد ولی گفتند باید یا اصل لیسانستو ریز نمراتت و یا کپی برابر اصل شده اونا را ارسال کنید که باید دانشگاهتون اونو مهر کردهباشه اگر اینو ارسال کنم مدارکم تایید می شوند(انشا...) . 106 دلار برداشت شده و شماره پرونده به هم دادن.
تمام مدارک ارسالی را هم برام برگردوندند( ترجمه شناسنامه و پاسپورت و دیپلم و ... ) ضمنا 99 دلار هم برای ترجمه مدارکم خواستند که با توجه به قیمت های معین شده می شود دو صفحه ریز نمراتم و یک صفحه لیسانسم.
من به جد پیگیرشم و خوشحال می شم کمکی کنم.
گرچه خودمم سئوالاتی دارم:
1- اینکه باید کپی تایید شده را ارسال کنیم یعنی چی ؟ یعنی من باید ببرم دانشگاهم بدم برام کپی برابر اصل کنند و دیگر نیازی به مهر وزارت علوم نیست؟
2- ارسال اصل مدارک کار درستی است؟ امنه؟ مطمئنه؟ چون گفتن یا اصل مدارک یا کپی برابر اصل اونها که دانشگاه صادر کننده مهر کنه و یا تایید شده توسط مرجه ناظر

saman_shahin
August 24th, 2011, 10:16 PM
سلام
ربطی به سی اس کیو داشتن نداره. من دوستم سال پیش ندارکشو فرستاد و اکیوالان هم شدند.
.....

سلام به شما دوست عزیز و ممنون از پستی که گذاشتید و تجربه ای که براتون پیش اومده بود و گفتید
من اطلاعاتم رو از سایت مهاجرت کبک دریافت کردم ... و البته منطقی هم همین هستکه حداقل سی اس کیو داشته باشید وگرنه تا الان خیلی از آدمهای روی زمین میتونستن مدرک دانشگاهی معتبر از کبک بگیرن و به عنوان یه دانش آموخته ی کانادایی این ور و اون ور دنبال کار بگردن و موفق باشن! در صورتی که اینطور نیست ...
همراه با مدارکی که برای شما ارسال کردن، نامه ای یا ایمیلی دریافت نکردید؟؟؟ اگه اینطوره با دقت بیشتری بخونید احتمالا مدارک شما رو رد کردن ...
در این سیستم بازگشت مدارک معنی نداره ... فقط میگن مقداری پول برای ترجمه و ... لازمه که با مانی اوردر یا شیوه های دیگه ارسال / واریز کنید ... بعد از واریز پول و گذشت زمان و پروسه معادل سازی اصل مدارک همراه با مدرک معادل شده برگردونده میشه!!!
باز هم بیشتر در مورد پرونده خودتون و دوستانتون توضیح بدید ...
ممنمون

redmars
August 24th, 2011, 10:22 PM
من شخصا چند بار حتی به یه دفتر تو منترال تماس گرفتن که برای مهاجرین ایرانی سرویسهای مختلفی رو انجام میدن از اجاره خونه تا معادل سازی و بیمه و ... اما به من گفتند شما تا زمانی که selectionنشدیت نمیشه .نمیدونم کی این کارو کرده ولی اگه کسی واقعا خودش این کارو کرده نه اینکه شنیده باشه بگه چطور اقدام کرده.

یه چیز دیگه که نمیدونم از کجا حساب کردن باز این وکیلا اینه که کجا گفته معادل سازی 2 امتیاز داره !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! من که میگم فرقی اصلا در مصاحبه نداره چون مدارک شما ارزیابی میشه در ازمون اولیه قبل از مصاحبه و امتیاز خودشو داره.
سلام
دوست صمیمی من این کار را کرده و csq هم نداره ( تازه فایل نامبر گرفته داره واسه مصاحبه می خونه) مدرکشم سال پیش اکی والان شده.در امتیازتون هم تاثیر داره مدرکتون میشه کبکی یعنی ستون سمت چپ در لیست مدارک.
منم پروندمو فرستادم فقط کپی برابر اصل مدرکم و ریز نمراتمو خواستن. من ترجمه رسمی را فرستانده بودم قبول نکردند.

saman_shahin
August 24th, 2011, 10:28 PM
سلام
دوست صمیمی من این کار را کرده و csq هم نداره ( تازه فایل نامبر گرفته داره واسه مصاحبه می خونه) مدرکشم سال پیش اکی والان شده.در امتیازتون هم تاثیر داره مدرکتون میشه کبکی یعنی ستون سمت چپ در لیست مدارک.
منم پروندمو فرستادم فقط کپی برابر اصل مدرکم و ریز نمراتمو خواستن. من ترجمه رسمی را فرستانده بودم قبول نکردند.

ستون سمت چپ که همونی هست که همه ما داریم ازش استفاده میکنیم ... دیگه امتیاز صفر شما میشه شش دیگه چیه؟؟؟
توضیح بدیهیات: همه ما وقتی توی joblist دنبال رشته خودمون میگردیم میریم ستون سمت چپ رو میخونیم و توی category های A و B و C میبینیمکه رشتمون چندامتیازیه ... [U]ستون سمت راست مربوط به مدارک کبکی هست!!!

redmars
August 24th, 2011, 10:31 PM
سلام به شما دوست عزیز و ممنون از پستی که گذاشتید و تجربه ای که براتون پیش اومده بود و گفتید
من اطلاعاتم رو از سایت مهاجرت کبک دریافت کردم ... و البته منطقی هم همین هستکه حداقل سی اس کیو داشته باشید وگرنه تا الان خیلی از آدمهای روی زمین میتونستن مدرک دانشگاهی معتبر از کبک بگیرن و به عنوان یه دانش آموخته ی کانادایی این ور و اون ور دنبال کار بگردن و موفق باشن! در صورتی که اینطور نیست ...
همراه با مدارکی که برای شما ارسال کردن، نامه ای یا ایمیلی دریافت نکردید؟؟؟ اگه اینطوره با دقت بیشتری بخونید احتمالا مدارک شما رو رد کردن ...
در این سیستم بازگشت مدارک معنی نداره ... فقط میگن مقداری پول برای ترجمه و ... لازمه که با مانی اوردر یا شیوه های دیگه ارسال / واریز کنید ... بعد از واریز پول و گذشت زمان و پروسه معادل سازی اصل مدارک همراه با مدرک معادل شده برگردونده میشه!!!
باز هم بیشتر در مورد پرونده خودتون و دوستانتون توضیح بدید ...
ممنمون
من یه نامه دریافت کردم که اطلاع داده بود پرونده من باز شده و شماره پروندمو داده بود ضمنا گفته بود اصل یا کپی تایید شده توسط دانشگاه و یا کپی تایید شده توسط سازمان ناظر مدرک و ریز نمراتم را ارسال کنم . هیچ صحبتی هم از csq و یا اقامت در کانادا ننوشته بود. ضمنا 99 دلار پولم خواسته بودند برای ترجمه مدرکم . ولی مثلا برای همسرم 77 دلار خواسته بودند( این به تعداد صفحاتی که می خوان ترجمه کنند ربط داره).
الانم ودارکمو دارم می برم ئانشگاه که کپی برابر اصل کنند بی حرف پیش سه شنبه هفته دیگه ارسال کنم کانادا.

redmars
August 24th, 2011, 10:32 PM
ستون سمت چپ که همونی هست که همه ما داریم ازش استفاده میکنیم ... دیگه امتیاز صفر شما میشه شش دیگه چیه؟؟؟
توضیح بدیهیات: همه ما وقتی توی joblist دنبال رشته خودمون میگردیم میریم ستون سمت چپ رو میخونیم و توی category های A و B و C میبینیمکه رشتمون چندامتیازیه ... [U]ستون سمت راست مربوط به مدارک کبکی هست!!!

ببخضید ستون سمت راست . اگر دقت کنید بالای اون ستون یک ستاره کوچیک داره که پایین صفحه توضیح داده ( مدرک کبکی و یا اکی والان شده)

redmars
August 24th, 2011, 10:41 PM
اینم مدارکش در لیست رشته های کبک ( فایل ضمیمه )

redmars
August 24th, 2011, 10:47 PM
سلام
تو فایل ورد اولی صفحه اول سفیده مطالب تو صفحه دوم است. فایل دوم تک صفحه ای است.

شادي
August 25th, 2011, 07:56 AM
مرسی از این تردتون خوشحالم که شماها هم دنبال این مورد هستید . ببینم هیچ کس تو تورنتو تا حالا مدرکش رو معادل کرده ؟ مدرک مهندسی منظورمه . چون برداشتم این بود که شماها بیشتر کبک هستید

saman_shahin
August 25th, 2011, 10:04 AM
مرسی از این تردتون خوشحالم که شماها هم دنبال این مورد هستید . ببینم هیچ کس تو تورنتو تا حالا مدرکش رو معادل کرده ؟ مدرک مهندسی منظورمه . چون برداشتم این بود که شماها بیشتر کبک هستید

من به redmars عزیز گفتم که اگه میتونن نامه ای رو که همراه با مدارک بهشون برگردوندن در فروم بگذارن تا بدونیم اصل موضوع چی بوده!! منتظر ایشون هستیم

ashoury
August 25th, 2011, 11:28 PM
سلام
تو فایل ورد اولی صفحه اول سفیده مطالب تو صفحه دوم است. فایل دوم تک صفحه ای است.

سلام دوست عزیز

میشه دقیقا من را راهنمایی که چه فرمهایی پر کردید چه مبلغی به حساب ریختید برای باز شدن پرونده و به کجا ارسال کردید مدارک را. دقیقا یک راهنمایی کامل که منم بتونم اقدام کنم

qpassenger
August 27th, 2011, 08:34 PM
سلام دوست عزیز
ممنون از اطلاعاتی که در اختیار ما گذاشتید. می خواستم بدونم شما ابتدا چه مدارکی رو فرستادید؟ در واقع می خوام مطمئن شم که شما مدارک تحصیلی خودتون رو که ترجمه رسمی شده بود فرستادید بعلاوه فرم ها و هزینه مورد درخواست، بدون فرستادن اصل و یا کپی برابر با اصل مدارک تحصیلی تون رو ، درسته ؟
و اگه درست متوجه شده باشم 99 دلار رو برای تایید مدارک تحصیلی ترجمه رسمی شده ی شما درخواست کردن؟


من یه نامه دریافت کردم که اطلاع داده بود پرونده من باز شده و شماره پروندمو داده بود ضمنا گفته بود اصل یا کپی تایید شده توسط دانشگاه و یا کپی تایید شده توسط سازمان ناظر مدرک و ریز نمراتم را ارسال کنم . هیچ صحبتی هم از csq و یا اقامت در کانادا ننوشته بود. ضمنا 99 دلار پولم خواسته بودند برای ترجمه مدرکم . ولی مثلا برای همسرم 77 دلار خواسته بودند( این به تعداد صفحاتی که می خوان ترجمه کنند ربط داره).
الانم ودارکمو دارم می برم ئانشگاه که کپی برابر اصل کنند بی حرف پیش سه شنبه هفته دیگه ارسال کنم کانادا.

qpassenger
August 27th, 2011, 08:41 PM
سلام
در مورد سوالی که شما داشتید باید بگم که شما می تونید به دانشگاه محل تحصیل مراجعه کنید و دانشگاه کپی مدارکت تحصیلی شما اعم از دانشنامه و ریز نمرات رو تایید می کنه. دانشگاه تا سه نسخه کپی برابر با اصل در اختیار شما قرار می ده. بعد باید اونها رو ببرید وزارت علوم تا مهر برجسته براتون بزنه و تایید کنه.


سلام
ربطی به سی اس کیو داشتن نداره. من دوستم سال پیش ندارکشو فرستاد و اکیوالان هم شدند.
ضمنا بلی در ارزیابی پرونده مهاجرت مدرک شما به عنوان مدرک کبکی محاسبه می شود . یعنی در لیست مدارک مورد نیاز , ستون سمت چپ. مثلا مهندسی صنایع صفر امتیازی اینجا شش امتیازی می شود.
من مدارکم رسید و بررسی شد ولی گفتند باید یا اصل لیسانستو ریز نمراتت و یا کپی برابر اصل شده اونا را ارسال کنید که باید دانشگاهتون اونو مهر کردهباشه اگر اینو ارسال کنم مدارکم تایید می شوند(انشا...) . 106 دلار برداشت شده و شماره پرونده به هم دادن.
تمام مدارک ارسالی را هم برام برگردوندند( ترجمه شناسنامه و پاسپورت و دیپلم و ... ) ضمنا 99 دلار هم برای ترجمه مدارکم خواستند که با توجه به قیمت های معین شده می شود دو صفحه ریز نمراتم و یک صفحه لیسانسم.
من به جد پیگیرشم و خوشحال می شم کمکی کنم.
گرچه خودمم سئوالاتی دارم:
1- اینکه باید کپی تایید شده را ارسال کنیم یعنی چی ؟ یعنی من باید ببرم دانشگاهم بدم برام کپی برابر اصل کنند و دیگر نیازی به مهر وزارت علوم نیست؟
2- ارسال اصل مدارک کار درستی است؟ امنه؟ مطمئنه؟ چون گفتن یا اصل مدارک یا کپی برابر اصل اونها که دانشگاه صادر کننده مهر کنه و یا تایید شده توسط مرجه ناظر

redmars
August 27th, 2011, 11:04 PM
مرسی
من 106 دلار برای بررسی ارسال کردم. و در دفعه اول ترجمه رسمی را رسال کردم ولی قبول نکردند در نامه ای که براس کسر مدارک فرستادند درخواست کردند که یا اصل یا ک÷ی برابر اصل و یا اگر دانشگاه در دسترس نیست تایید ک÷ی توسط یک سازمان ناظر ( مرجع بالاتر از دانشگاه ) را ارسال کنم.
فرم های ان در خود سایت هست من براتون گذاشتم.
خیلی ساده است وکیل یکی از بچه ها به او گفته " طی پیگیری هایی که من از اداره مهاجرت کرده ام توانستم یک امتیاز برای شما بگیرم و مدارکتون را کانادایی کنم. " و برای هر مدرک 1.2 میلیون تومان درخواست کرده به عنوان حق الزحمه . جوری وانمود کرده که انگار با لابی فوق تصور نامبرده این امکان برای موکلانشون ایجاد شده است.
مراحل کار به شرح ذیل است :
1- دانلود و تکمیل فرمها ( چهار صفحه) : که صرفا نام و مشخصات و ادرس را می خواهد ( که ادرس مهمه چون همه چیزتون با پست میاید) و یک صفحه جاهییکه درس خوندین و مدرک گرفتین. مدارکتون ( به جز دبستان و راهنمایی) یعین دبیرستان , دانشگاه تا هر مرحله ای که رفتین. اگر دکتری خوندین و فقط می خواهید لیسانستون را معادل کنید باید دیپلم و لیسانستون را ارسال کنید( هر مرحله اضافه هزینه اضافه داره)
2- ترجمه رسمی و تصویر شناسنامه و (گذرنامه برای محکم کاری)
3- اصل یا کپی برابر اصل تا اون مرحله ای که می خواهید معادل کنید( من چون لیسانسمو می خواستم دیپلم و لیسانس را ارسال کردم)( من ترجمه رسمی دیپلم و لیسانس را ارسال کردم ولی الان ازم فقط کپی برابر اصل لیسانس را خواستند یعنی ترجمه رسمی دیپلم را قبول کردن. دقت کنید هدف من معادل سازی لیسانسم بوده)
بقیه موارد برای استثنا ها است( نام خانوادگی عوض شده باشه و ....)
106 دلار مانی اوردر یا کردیت کارت ( بای کردیت همون فرم قبلی است فقط قسمت اکی والانشو تیک بزنید)
ارسال به ادرس :
Centre d’expertise sur les formations acquises hors du Québec (demandes internationales)
255, boulevard Crémazie Est, 8e étage, bureau 8.01
Montréal (Québec) H2M 1M2
Telephone: 514 864-9191
Fax: 514 873-8701

redmars
August 27th, 2011, 11:09 PM
حتما باید ببرم وزارت علوم برای تایید کپی برابر اصل؟؟؟

ashoury
August 27th, 2011, 11:17 PM
مرسی
من 106 دلار برای بررسی ارسال کردم. و در دفعه اول ترجمه رسمی را رسال کردم ولی قبول نکردند در نامه ای که براس کسر مدارک فرستادند درخواست کردند که یا اصل یا ک÷ی برابر اصل و یا اگر دانشگاه در دسترس نیست تایید ک÷ی توسط یک سازمان ناظر ( مرجع بالاتر از دانشگاه ) را ارسال کنم.
فرم های ان در خود سایت هست من براتون گذاشتم.


دوست عزیز سپاس از اطلاعات شما
واقعا ممنون

فقط یک سوال مدارک را در ایران دفترخانه ها برابراصل می کنند آیا کافی است یا باید ببرم سفارت کانادا در ایران که برابر اصل کند
ضمنا باید برای هر مدرک باید 106 دلار داد یا کلا ؟
چون من 4 تا مدرک دارم
دیپلم
3 مدرک فنی حرفه ای
چون من قبلا که با سازمان نظام مهندسی مکاتبه کردم به من این پاسخ را داد


From: Brière, Isabelle [mailto:ibriere@OIQ.QC.CA]
Sent: Monday, July 25, 2011 4:30 PM
Subject: RE: Demande d'adhésion

Bonjour,

Le 15,00$ sert à couvrir les frais de transactions bancaires.
Le 797,48$ sert à payer l'étude de votre dossier.

Merci

Isabelle Brière
Préposée à l'admission
Service de l’admission
Direction des affaires professionnelles


From: Brière, Isabelle [mailto:ibriere@OIQ.QC.CA]
Sent: Tuesday, July 19, 2011 9:09 PM
subject: RE: Demande d'adhésion

Bonjour,

Les frais sont de 797,48$ + 15,00$ pour l'étude de votre dossier.

Vous devez envoyer (par la poste régulière) tous vos documents originaux, des photocopies des originaux, une traduction officelle (en Français ou Anglais) et des photocopies des traductions.

Merci

Isabelle Brière
Préposée à l'admission
Service de l’admission
Direction des affaires professionnelles


ORDRE DES INGÉNIEURS DU QUÉBEC
Gare Windsor, bureau 350 - 1100, avenue des Canadiens-de-Montréal
Montréal (Québec) H3B 2S2
Tél. : 514 845-6141 ou, sans frais, 1 800 461-6141, poste 3230
Courriel : ibriere@oiq.qc.ca

From: Brière, Isabelle [mailto:ibriere@OIQ.QC.CA]
Sent: Monday, July 18, 2011 5:30
Subject: RE: Demande d'adhésion

Bonjour,

Vous aurez accès au formulaire ainsi qu'au processus sur notre site.

http://www.oiq.qc.ca/FR/JESUIS/CANDIDAT/OBTENIRUNPERMIS/Pages/default.aspx

Vous pouvez payer par carte de crédit (ajouter une note à votre formulaire), une fois que nous recevrons vos documents, nous procéderons au paiement par téléphone. Autrement, vous pouvez payer par chèque ou par transfert bancaire, veuillez toutefois ajouter 15,00$ afin de couvrir les frais bancaires. Vous trouverez en pièce jointes, les informations pour le transfert bancvaire.



Merci

Isabelle Brière
Préposée à l'admission
Service de l’admission
Direction des affaires professionnelles


ORDRE DES INGÉNIEURS DU QUÉBEC
Gare Windsor, bureau 350 - 1100, avenue des Canadiens-de-Montréal
Montréal (Québec) H3B 2S2
Tél. : 514 845-6141 ou, sans frais, 1 800 461-6141, poste 3230
Courriel : ibriere@oiq.qc.ca
Envoyé : 17 juillet 2011 03:51
À : Brière, Isabelle
Objet : Demande d'adhésion

Organisation des Ingénieurs au Québec

Cher Monsieur/Madame

J'ai l'honneur de vous annoncer que Moi, *********, étudié en "********"
ai déjà demandé d'immigrer au Québec et après quelques mois, j’ai reçu mon numéro de dossier. Pour le moment,
j’attends l'entrevue .Donc, je vous prie de m'envoyer des informations nécessaires concernant adhérer à votre
Organisation et ainsi recevoir la permission légale de travail dans la branche ci-dessus pour le Québec.
Je vous remercie par avance encore de me guider sur la façon d’adhérer et sur le paiement et la livraison de permission
si je possède les conditions d'être dans votre Organisation.

J'attends impatiemment votre réponse.

Je joins à ce courriel mon CV et mes expériences de travail.

qpassenger
August 27th, 2011, 11:26 PM
سلام دوست عزیز
خیلی ممنون از پاسختون، بله حتما برای تایید مدارک تحصیلی دانشگاهی که کپی برابر اصل شده باید به وزارت علوم مراجعه کنید.


حتما باید ببرم وزارت علوم برای تایید کپی برابر اصل؟؟؟

qpassenger
August 27th, 2011, 11:34 PM
ممنون از راهنمایی شما.
اما من هنوز جواب این سوالو نگرفتم که 99 دلار برای ترجمه مجدد مدارک درخواست شده یا برای انطباق و تایید مدارک تحصیلی ترجمه شده؟
اینو به این دلیل پرسیدم چون ادمین عزیز در اولین صفحه اشاره کردند که هزینه برای تایید ترجمه رسمی فرستاده شده با هزینه برای انجام ترجمه توسط انجمن مترجمان رسمی کانادا متفاوته و در واقع کمتره!


دوست عزیز سپاس از اطلاعات شما
واقعا ممنون

فقط یک سوال مدارک را در ایران دفترخانه ها برابراصل می کنند آیا کافی است یا باید ببرم سفارت کانادا در ایران که برابر اصل کند
ضمنا باید برای هر مدرک باید 106 دلار داد یا کلا ؟
چون من 4 تا مدرک دارم
دیپلم
3 مدرک فنی حرفه ای
چون من قبلا که با سازمان نظام مهندسی مکاتبه کردم به من این پاسخ را داد


From: Brière, Isabelle [mailto:ibriere@OIQ.QC.CA]
Sent: Monday, July 25, 2011 4:30 PM
To: 'Mohammad Ali Ashoury'
Subject: RE: Demande d'adhésion

Bonjour,

Le 15,00$ sert à couvrir les frais de transactions bancaires.
Le 797,48$ sert à payer l'étude de votre dossier.

Merci

Isabelle Brière
Préposée à l'admission
Service de l’admission
Direction des affaires professionnelles


From: Brière, Isabelle [mailto:ibriere@OIQ.QC.CA]
Sent: Tuesday, July 19, 2011 9:09 PM
To: 'Mohammad Ali Ashoury'
Subject: RE: Demande d'adhésion

Bonjour,

Les frais sont de 797,48$ + 15,00$ pour l'étude de votre dossier.

Vous devez envoyer (par la poste régulière) tous vos documents originaux, des photocopies des originaux, une traduction officelle (en Français ou Anglais) et des photocopies des traductions.

Merci

Isabelle Brière
Préposée à l'admission
Service de l’admission
Direction des affaires professionnelles


ORDRE DES INGÉNIEURS DU QUÉBEC
Gare Windsor, bureau 350 - 1100, avenue des Canadiens-de-Montréal
Montréal (Québec) H3B 2S2
Tél. : 514 845-6141 ou, sans frais, 1 800 461-6141, poste 3230
Courriel : ibriere@oiq.qc.ca

From: Brière, Isabelle [mailto:ibriere@OIQ.QC.CA]
Sent: Monday, July 18, 2011 5:30 PM
To: 'Mohammad Ali Ashoury'
Subject: RE: Demande d'adhésion

Bonjour,

Vous aurez accès au formulaire ainsi qu'au processus sur notre site.

http://www.oiq.qc.ca/FR/JESUIS/CANDIDAT/OBTENIRUNPERMIS/Pages/default.aspx

Vous pouvez payer par carte de crédit (ajouter une note à votre formulaire), une fois que nous recevrons vos documents, nous procéderons au paiement par téléphone. Autrement, vous pouvez payer par chèque ou par transfert bancaire, veuillez toutefois ajouter 15,00$ afin de couvrir les frais bancaires. Vous trouverez en pièce jointes, les informations pour le transfert bancvaire.



Merci

Isabelle Brière
Préposée à l'admission
Service de l’admission
Direction des affaires professionnelles


ORDRE DES INGÉNIEURS DU QUÉBEC
Gare Windsor, bureau 350 - 1100, avenue des Canadiens-de-Montréal
Montréal (Québec) H3B 2S2
Tél. : 514 845-6141 ou, sans frais, 1 800 461-6141, poste 3230
Courriel : ibriere@oiq.qc.ca

De : Mohammad Ali Ashoury [mailto:info@aliashoury.com]
Envoyé : 17 juillet 2011 03:51
À : Brière, Isabelle
Objet : Demande d'adhésion

Organisation des Ingénieurs au Québec

Cher Monsieur/Madame

J'ai l'honneur de vous annoncer que Moi, Mohammad Ali Ashoury, étudié en "Cable and Circuit assembly"
ai déjà demandé d'immigrer au Québec et après quelques mois, j’ai reçu mon numéro de dossier. Pour le moment,
j’attends l'entrevue .Donc, je vous prie de m'envoyer des informations nécessaires concernant adhérer à votre
Organisation et ainsi recevoir la permission légale de travail dans la branche ci-dessus pour le Québec.
Je vous remercie par avance encore de me guider sur la façon d’adhérer et sur le paiement et la livraison de permission
si je possède les conditions d'être dans votre Organisation.

J'attends impatiemment votre réponse.

Je joins à ce courriel mon CV et mes expériences de travail.

ashoury
September 2nd, 2011, 04:59 PM
واقعا دست کسی که نوشته های منو پاک کرده درد نکنه این نشان دهنده واقعا یک راهنمایی خوب است

saman_shahin
September 2nd, 2011, 09:28 PM
واقعا دست کسی که نوشته های منو پاک کرده درد نکنه این نشان دهنده واقعا یک راهنمایی خوب است

دوست عزیز جواب سوالاا شما در صفحه اول این تابیک هست . . . لطفا مطالب رو با دقت بیشتری بخونید
ممنون از تمامی دوستان و همراهیشون در این موضوع . . .
موفق باشید

ashoury
September 3rd, 2011, 02:38 AM
دوست عزیز من جواب سوالم در صفحه اول نبود و من واضح پرسیدم
که من چون دیپلم دارم و مدرک فنی حرفه ای اگر این مدارک را بدم محضر (دفتر اسناد رسمی) برابر اصل کند (این کار را قبلا دادگستری می کرد الان واگذار شده به محضر ها ) کهاونها مهر برجسته می زنند
و برابر اصل می کنند آیا مورد قبول است ؟
چون تا اونجایی که من می دونم آموزش و پرورش چنین کاری را نمیکند
و اینکه فنی حرفه ای هم این کار را نمی کند
و منتظر پاسخ بودم
که نه پاسخی به من داده شد و این که سوالم نیز پاک شد
حال اگر کسی در این باره اطلاعی داره منو راهنمایی کنه ممنون می شم

saman_shahin
September 3rd, 2011, 09:17 AM
دوست عزیز من جواب سوالم در صفحه اول نبود و من واضح پرسیدم
که من چون دیپلم دارم و مدرک فنی حرفه ای اگر این مدارک را بدم محضر (دفتر اسناد رسمی) برابر اصل کند (این کار را قبلا دادگستری می کرد الان واگذار شده به محضر ها ) کهاونها مهر برجسته می زنند
و برابر اصل می کنند آیا مورد قبول است ؟
چون تا اونجایی که من می دونم آموزش و پرورش چنین کاری را نمیکند
و اینکه فنی حرفه ای هم این کار را نمی کند
و منتظر پاسخ بودم
که نه پاسخی به من داده شد و این که سوالم نیز پاک شد
حال اگر کسی در این باره اطلاعی داره منو راهنمایی کنه ممنون می شم

خود ِ‌آموزش و پرورش که اصل رو به شما میده و برای کپی برابر اصل اون مدرک باید به دارالترجمه مراجعه کنید ... برای من که اینطوری شد ...
مدارکی رو هم که باید بفرستید در همین تاپیک گفته شده ...
فقط نکته اینجاس که چطوری دوستانی که ادعا کردن تونستن بدون داشتن CSQ مدارک رو ارسال کنن و معادل سازی بشه و البته من و شما هم همینطور
دوستان هنوز نیومدن که بگن چطوری و اون نامه ای که همراه با مدارک براشون ارسال شده چی بوده ... بنابراین زیاد عجله نکنید چون بدون CSQ امکان پذیر نیست ...
ممنون

ashoury
September 3rd, 2011, 09:55 AM
دوستان عزیز من

در مورد داشتن یا نداشتن CSQ باید بگم که من با سازمان فنی و حرفه ای کبک مکاتبه کردم و برای معادل سازی از اونها پرسیدم
که خودشون اتوماتیک وار مدارک من را به یک اداره که مربوط به معادل سازی مدارک بود فرستادن و از آنجا جواب برای من اومد که من حتما امشب در سایت می گذارم
ولی CSQ نخواسته بود و به سایتش هم که مراجعه کردم برای گرفتن فرمها بازهم نیازی به CSQ در آن درج نشده بود یا شایدم من متوجه نشدم انشالله امروز که برگردم خونه همراه با فرمهای مربوطه که باید پر شود را می گذارم تا همه دوستا ن نظر بدن

ASRAR
September 3rd, 2011, 10:14 PM
دوست عزيز لطف كنيد آدرسي كه مربوط به اين سازمان فني و حرفه اي است را بگذاريد و لطفا نحوه مكاتبه كردنتون را هم بگوئيد .من هم مدارك فني حرفه اي دارم كه البته من هم تا جائي كه چك كردم نميشد معادل سازي قبل از مصاحبه انجام داد.اگه اطلاعات شما خلاف اين مسئله باشه و كمكي كنه ممنون ميشم راهنمائي دقيقي كنيد.
دوستان عزیز من

در مورد داشتن یا نداشتن CSQ باید بگم که من با سازمان فنی و حرفه ای کبک مکاتبه کردم و برای معادل سازی از اونها پرسیدم
که خودشون اتوماتیک وار مدارک من را به یک اداره که مربوط به معادل سازی مدارک بود فرستادن و از آنجا جواب برای من اومد که من حتما امشب در سایت می گذارم
ولی CSQ نخواسته بود و به سایتش هم که مراجعه کردم برای گرفتن فرمها بازهم نیازی به CSQ در آن درج نشده بود یا شایدم من متوجه نشدم انشالله امروز که برگردم خونه همراه با فرمهای مربوطه که باید پر شود را می گذارم تا همه دوستا ن نظر بدن

ashoury
September 3rd, 2011, 10:28 PM
این جواب نامه ای است که به من دادند و ایمیل این موسسه هم در زیز هست که میتونید با اون مکاتبه کنید امیدوارم کمک کرده باشم
فرم مورد نیاز هم که باید پر شود در زیر گذاشته ام
فقط یک چیزی را بگم منم طبیعتا خیلی زبانم خوب نیست اگه یک موقع سوتی داده بودم تو دلتون به من فش ندید;)


و خوشحال میشم منم راهنمایی کنید

Bonjour et bienvenue à l’Ordre,

Voir à la page 2 à droite du formulaire d’admission DEMANDE D’ÉQUIVALENCE DE DIPLÔME ÉTUDES EFFECTUÉES À L’EXTÉRIEUR DU CANADA. Vous y trouverez la démarche à effectuer. On vous indique point par point tous les éléments qu’on doit retrouver dans votre demande d’admission. Vous devez vous-même faire les photocopies de vos documents originaux. Vous trouverez le formulaire d’admission sur notre site internet à l’onglet admission, devenir TP.

Vous n’êtes pas obligé d’être membre de l’Ordre pour travailler au Québec mais cela dépend des employeurs, ils peuvent demander à ce que vous soyez membre de l’Ordre pour vous embaucher.

Comme vous n’avez pas encore reçu votre évaluation comparative de vos études, vous pouvez nous faire parvenir l’accusé de réception du Ministère de l’immigration et des communautés culturelles (MICC) que vous avez reçu lors du dépôt de votre dossier d’évaluation comparative. On peut accélérer votre demande d’évaluation comparative car l’Ordre a une entente avec le bureau des évaluations comparative à Montréal. Sans l’évaluation comparative on ne peut connaître l’équivalence de vos études dans le répertoire québécois des études, de ce fait votre dossier d’admission à l’Ordre sera finaliser seulement à la délivrance de vos résultat d’évaluation comparative. De plus avec les entente Québec France l’évaluation comparative se fait rapidement. Normalement votre BTS est équivalent à un DEC dans le répertoire éducatif québécois.

Pour toutes les études faites hors du Québec cela prend des évaluations comparatives du MICC pour être reconnus ou acceptés au Québec.

Pour déposer votre dossier d’admission cela vous coutera 85.44$ incluant les taxes. Pour la cotisation il faut attendre les résultats de l’évaluation comparative et l’acceptation de votre dossier par le comité des examinateurs. Les frais pour passer en comité des examinateurs est de 199.27$ incluant les taxes. La cotisation est définit par la période de votre adhésion. De par la loi au Canada, nous ne pouvons pas vous réclamer pour les mois que vous n’étiez pas membre de l’Ordre. Donc nous appliquons des proratas.

N’hésitez pas à communiquer avec moi si vous avez besoin davantage de précisions, il me fera plaisir de vous répondre.

Allison Lebon
Agente à l'admission et à l'agrément
Ordre des technologues professionnels du Québec
1265, rue Berri, bureau 720
Montréal (Québec) H2L 4X4
514 845-3247, poste 103
1 800 561-3459
admission@otpq.qc.ca
www.otpq.qc.ca (http://www.otpq.qc.ca)

saman_shahin
September 4th, 2011, 09:21 AM
این جواب نامه ای است که به من دادند و ایمیل این موسسه هم در زیز هست که میتونید با اون مکاتبه کنید امیدوارم کمک کرده باشم
فرم مورد نیاز هم که باید پر شود در زیر گذاشته ام
فقط یک چیزی را بگم منم طبیعتا خیلی زبانم خوب نیست اگه یک موقع سوتی داده بودم تو دلتون به من فش ندید;)


و خوشحال میشم منم راهنمایی کنید

.....
514 845-3247, poste 103
1 800 561-3459
admission@otpq.qc.ca
www.otpq.qc.ca (http://www.otpq.qc.ca)

ممنون از شما دوست عزیز ... نکات خیلی جالبی در این متن هست که من نظر خودم رو میگم و امیدوارم نظرم درست باشه!!
1- بند اول که میگه برای admission‌ احتیاج به کپی برابر اصل مدرک شما هست نه برای معادل سازی ... البته از نظر من اینها با هم فرق میکنن!
2- در بند سوم هم که شاهد بر مدعای من رو آورده که اگه معادل سازی شما به دستتون نرسید با MICC مکاتبه کنید ... درواقع این موسسه معادل سازی رو انجام نمیده و پرونده شما رو به MICC منتقل میکنه که همون پروسه ای که ما گفتیم براش اتفاق میافته ...
3- Pour toutes les études faites hors du Québec cela prend des évaluations comparatives du MICC pour être reconnus ou acceptés au Québec.
4- برای admission 85.44 دلار باید پرداخت بشه و برای کارهای کارشناسی در کمیته های مربوطه هم 199.27 دلار ...

بازم ممنون و موفق باشید

ashoury
September 4th, 2011, 09:53 AM
ممنون از شما دوست عزیز ... نکات خیلی جالبی در این متن هست که من نظر خودم رو میگم و امیدوارم نظرم درست باشه!!
1- بند اول که میگه برای admission‌ احتیاج به کپی برابر اصل مدرک شما هست نه برای معادل سازی ... البته از نظر من اینها با هم فرق میکنن!
2- در بند سوم هم که شاهد بر مدعای من رو آورده که اگه معادل سازی شما به دستتون نرسید با MICC مکاتبه کنید ... درواقع این موسسه معادل سازی رو انجام نمیده و پرونده شما رو به MICC منتقل میکنه که همون پروسه ای که ما گفتیم براش اتفاق میافته ...
3- Pour toutes les études faites hors du Québec cela prend des évaluations comparatives du MICC pour être reconnus ou acceptés au Québec.
4- برای admission 85.44 دلار باید پرداخت بشه و برای کارهای کارشناسی در کمیته های مربوطه هم 199.27 دلار ...

بازم ممنون و موفق باشید

من توی سایت اینها چیزی در خصوص داشتن CSQ ندیدم
ولی به هر حال میخوام مدارکم را بفرستم برای همین تا شنبه دیگه اقدام خواهم کرد

ashoury
September 7th, 2011, 04:41 PM
من امروز مدارک خانمم و خودم را برای معادل سازی فرستادم کبک به آدرسی که redmas عزیز گفته بود و امیدوارم همه چی خوب پیش بره تا من سریع تر مدارک معادل شدم را بگیرم
حتما هر خبری شد در همین تاپیک می ن.یسم تا همه در جریان قرار گیرند

راستی من بسته خودم را با آرامکس فرستادم

ولی قیمت یک بسته تا کانادا تا وزن 1 کیلو به شرح ذیل بود

DHL 112000 toman
TNT 87000 toman
Aramex 54500 toman

من با آرامکس فرستادم که ارزون تر بود البته مدارکم را هم با همین پست فرستادم که 3 روزه برد سوریه

ASRAR
September 7th, 2011, 08:11 PM
مداركي كه فرستاديد اصل مدرك كه نبوده!!! ميشه بگيد دقيقا چه مداركي را فرستاديد!و لطفا آدرسي كه پست كرديد را هم قيد كنيد.يك سوال ديگه هم دارم آيا به همراه مداركي كه پست كرديد نامه خاصي هم پيوست كرده بوديد؟ خيلي متشكرم.
من امروز مدارک خانمم و خودم را برای معادل سازی فرستادم کبک به آدرسی که redmas عزیز گفته بود و امیدوارم همه چی خوب پیش بره تا من سریع تر مدارک معادل شدم را بگیرم
حتما هر خبری شد در همین تاپیک می ن.یسم تا همه در جریان قرار گیرند

راستی من بسته خودم را با آرامکس فرستادم

ولی قیمت یک بسته تا کانادا تا وزن 1 کیلو به شرح ذیل بود

DHL 112000 toman
TNT 87000 toman
Aramex 54500 toman

من با آرامکس فرستادم که ارزون تر بود البته مدارکم را هم با همین پست فرستادم که 3 روزه برد سوریه

ashoury
September 7th, 2011, 09:57 PM
مداركي كه فرستاديد اصل مدرك كه نبوده!!! ميشه بگيد دقيقا چه مداركي را فرستاديد!و لطفا آدرسي كه پست كرديد را هم قيد كنيد.يك سوال ديگه هم دارم آيا به همراه مداركي كه پست كرديد نامه خاصي هم پيوست كرده بوديد؟ خيلي متشكرم.
1- کپی برابر اصل پاسپورت و صفحه اول شناسنامه
2 - ترجمه شناسنامه با مهر دادگستری
3 - مدارک تحصیلی با ریز نمرات ( اعم از دیپلم ، لیسانس ، فنی و حرفه ای و ...) هم ترجمه رسمی با مهر دادگستری و هم کپی برابر اصل آنها
4 - فرمهای تکمیل شده
5 - فرم پرداخت با کریدیت کارت
6 - 6 تا لیبل آدرس که اگه خواستند با من مکاتبه کنند حتما به دستم برسه چون این خیلی مهم است
7- برای محکم کاری رزومه کاری با کپی ترجمه نامه سابقه کارم را فرستادم (البته نیاز نیست ولی من فرستادم)
آدرس هم

Centre d’expertise sur les formations acquises hors du Québec
(Demandes internationales)
255, boulevard Crémazie Est, 8e étage, bureau 8.01
Montréal (Québec) H2M 1M2
Téléphone: 514 864-9191
Fax: 514 873-8701

آدرس سایت:

http://www.immigration-quebec.gouv.q...ion/index.html (http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/education/comparative-evaluation/index.html)

حالا دعا کنید همه چی خوب از آب در بیاد و من تجربیاتم را براتون بگم

mo_eini
September 9th, 2011, 06:41 PM
یکي از مراحل لازم براي ثبت نام در اغلب رشته هاي تحصيلي کالج ها و دانشگاه هاي کانادا و همين طور براي دريافت برخي از مجوزهاي شغلي، ارائه مدارک تحصيلي مورد قبول موسسه آموزشي يا سازمان صادر کننده مجوز است. معمولا موسسات آموزشي و سازمان ها تنها مدارک صادر شده در کانادا را بدون هرگونه ارزشيابي از دانش آموزان يا دانشجويان مي پذيرند. اگر مدرک تحصيلي شما خارج از کانادا صادر شده است معمولا لازم است آن را ارزشيابي کنيد.

به عمل ارزشيابي مدارک در اصطلاح زبان انگليسي Credentials Evaluation يا Degree Assessment و امثال آن گفته مي شود. معمولا مدارک دانشگاهي مورد تاييد وزارت علوم و آموزش عالي ايران يا وزارت آموزش عالي دانشگاهي که در آن تحصيل کرده ايد، مورد تاييد سازمان هاي ارزشيابي مدارک در کانادا هم قرار مي گيرد. به عبارت ديگر اگر فارغ التحصيل دانشگاه آزاد اسلامي هستيد و مدرک تحصيلي شما مورد تاييد وزارت علوم و آموزش عالي است، در آن صورت به احتمال قريب به يقين مدرک شما توسط سازمان هاي ارزشيابي کانادا هم تاييد خواهد شد.

شايد معروف ترين سازمان در خصوص ارزشيابي مدارک World Education Services باشد. اين سازمان در زمينه ارزشيابي مدارک تحصيلي به منظور ادامه تحصيل، مهاجرت، استخدام، دريافت مجوزهاي شغلي و غيره فعاليت دارد. براي مشاهده وب سايت اين سازمان اينجا کليک کني (http://www.wes.org/ca/)د.

اگر قصد ارزشيابي مدارک از طريق WES کانادا را داريد بايد فرم مخصوصي را از اين سازمان دريافت کنيد که مخصوص دانشگاه يا محل تحصيل شما در ايران صادر شده است. اين فرم را به محل تحصيل خود در ايران ارائه مي کنيد تا آنها مدارکي را (معمولا مدرک تحصيل شما به همراه ريز نمرات Transcript) براي WES صادر کنند. اين سازمان مدارک را مستقيما از شما قبول نمي کند. بعد از آنکه سازمان مدارک را دريافت کرد از شما مي خواهد هزينه بررسي را بپردازيد که بسته به روش مورد انتخاب شما يا توصيه شده توسط دانشگاه بين 115 دلار تا 230 دلار و يا بيشتر تغيير مي کند. براي اطلاعات بيشتر از طريق لينک فوق به وب سايت اين سازمان مراجعه نماييد.

سازمان هاي ديگري نيز به کار ارزشيابي مدارک مي پردازند. فقط قبل از اقدام، حتما مطمئن شويد که حاصل کار آنها مورد قبول موسسه تحصيلي آتي شما يا سازمان صادر کننده مجوزتان هست. از جمله اين سازمان ها مي توان به موارد زير اشاره کرد (نام استان تنها نشان دهنده اين است که به احتمال قوي دانشگاه هاي کدام استان حاصل ارزشيابي را قبول دارند. براي اطلاعات دقيق تر بر روي لينک ها کليک کنيد).

· انتاريو: دانشگاه تورنتو (http://learn.utoronto.ca/ces.htm)
· انتاريو: ICAS (http://www.icascanada.ca/home.php)
· آلبرتا و سسکچوان: IQAS (http://employment.alberta.ca/Immigration/4512.html)
· بريتيش کلمبيا: ICES (http://www.bcit.ca/ices/)
· مانيتوبا: ACAS (http://www2.immigratemanitoba.com/browse/work_in_manitoba/work-recognition-acas.html)
· کبک: CEFAHQ (http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/education/comparative-evaluation/index.html)
· ساير استان ها: به يکي از سازمان هاي فوق مراجعه کنيد

علاوه بر سازمان هاي فوق، دانشگاهي که قصد تحصيل در آن را داريد ممکن است سازمان ديگري را به شما معرفي کند. حتما پيش از هر اقدام در مورد سازمان مورد قبول تحقيق کنيد.

maskal
September 9th, 2011, 06:44 PM
به عمل ارزشيابي مدارک در اصطلاح زبان انگليسي Credentials Evaluation يا Degree Assessment و امثال آن گفته مي شود. معمولا مدارک دانشگاهي مورد تاييد وزارت علوم و آموزش عالي ايران يا وزارت آموزش عالي دانشگاهي که در آن تحصيل کرده ايد، مورد تاييد سازمان هاي ارزشيابي مدارک در کانادا هم قرار مي گيرد. به عبارت ديگر اگر فارغ التحصيل دانشگاه آزاد اسلامي هستيد و مدرک تحصيلي شما مورد تاييد وزارت علوم و آموزش عالي است، در آن صورت به احتمال قريب به يقين مدرک شما توسط سازمان هاي ارزشيابي کانادا هم تاييد خواهد شد.


مرسی از اطلاعاتتون
می خواستم بپرسم با توجه به انکه شما تاکید کردید که مدارکی رو که وزارت علوم تایید کرده مورد قبول است ، می خواستم بپرسم مدارکی که توسط وزارت بهداشت تایید شده باشد چه؟ آنان هم مورد تایید هستند؟

mo_eini
September 9th, 2011, 06:47 PM
http://www.oiq.qc.ca/en/Pages/accueil.aspx

mo_eini
September 9th, 2011, 06:50 PM
مرسی از اطلاعاتتون
می خواستم بپرسم با توجه به انکه شما تاکید کردید که مدارکی رو که وزارت علوم تایید کرده مورد قبول است ، می خواستم بپرسم مدارکی که توسط وزارت بهداشت تایید شده باشد چه؟ آنان هم مورد تایید هستند؟
دوست گرامی وزارت بهداشت هم متولی آموزش عالی کشور است و فرقی با وزارت علوم ندارد منتها پروسه ارزیابی مدارک تحصیلی در حوزه بهداشت و سلامت معمولا سختتر است.

arman.shirazi
September 10th, 2011, 10:21 PM
سلام دوستان
رشته من برای کبک دیمند نیست و امتیاز نداره. همچنین فکر نمی کنم قصد کار در زمینه این رشته و یا ادامه تحصیل رو داشته باشم. به نظرتون آیا نیاز هست مدارک تحصیلی ام رو معادل سازی کنم یا خیر. و آیا در سیستم امتیازبندی پرونده ام نقشی داره؟
خوشحال میشم نظرتون رو بدونم.

mo_eini
September 10th, 2011, 10:39 PM
سلام دوستان
رشته من برای کبک دیمند نیست و امتیاز نداره. همچنین فکر نمی کنم قصد کار در زمینه این رشته و یا ادامه تحصیل رو داشته باشم. به نظرتون آیا نیاز هست مدارک تحصیلی ام رو معادل سازی کنم یا خیر. و آیا در سیستم امتیازبندی پرونده ام نقشی داره؟
خوشحال میشم نظرتون رو بدونم.
اگر قصد کار وادامه تحصیل ندارید نیازی نیست.

redmars
September 11th, 2011, 03:14 AM
سلام
من فردا اسکن نامه دریافتی را می گذارم...

redmars
September 11th, 2011, 03:24 AM
اگر مطابق لیست مدارک مورد نیاز رشته شما در ستون سمت راست وجود داشته باشد امتیاز ان را دریافت خواهید کرد. مثلا من صنایع هستم که مدرک ایرانم صفر امتیازی است و اگر معادلش کنم در ستون سمت راست می شود شش امتیازی

mo_eini
September 11th, 2011, 10:38 AM
اگر مطابق لیست مدارک مورد نیاز رشته شما در ستون سمت راست وجود داشته باشد امتیاز ان را دریافت خواهید کرد. مثلا من صنایع هستم که مدرک ایرانم صفر امتیازی است و اگر معادلش کنم در ستون سمت راست می شود شش امتیازی
چگونه از ایران مدرک خود را در کانادا معادل می کنید ؟چون خیلی وقتها نیاز به گذرانیدن دوره های حضوری دارید.

saman_shahin
September 11th, 2011, 11:28 AM
چگونه از ایران مدرک خود را در کانادا معادل می کنید ؟چون خیلی وقتها نیاز به گذرانیدن دوره های حضوری دارید.

منتظریم تا redmars عزیز اسکن نامه رو بگذارن البته این انتظار ما یک ماه شده ... ایشون میخواستن بدون داشتن CSQ معادل سازی کنن که البته به نظر من شدنی نیست
بهر حال هرچه سریعتر نامه رو بگذارید تا بدونیم چی بوده و چی هست ...
نامه ی دریافتی دیگه ای هم بوده که در صفحات قبلی بررسی کردیم

qpassenger
September 11th, 2011, 01:28 PM
با سلام

من دیروز مدارکم رو برای ارزیابی با پست آرامکس ارسال کردم (البته من ماه می مصاحبه ام کنسل شد و CSQ هم ندارم). حتما اگه خبری شد دوستان رو در جریان خواهم گذاشت.


منتظریم تا redmars عزیز اسکن نامه رو بگذارن البته این انتظار ما یک ماه شده ... ایشون میخواستن بدون داشتن CSQ معادل سازی کنن که البته به نظر من شدنی نیست
بهر حال هرچه سریعتر نامه رو بگذارید تا بدونیم چی بوده و چی هست ...
نامه ی دریافتی دیگه ای هم بوده که در صفحات قبلی بررسی کردیم

ashoury
September 13th, 2011, 10:24 AM
دوستان مدارک من دیروز برای معادل سازی رسید سفارت
خبرهای بعدی را حتما در سایت می گذارم

ASRAR
September 13th, 2011, 07:46 PM
مگه شما ÷ست کردید سفارت!!! مگه نباید میفرستدید اون آدرسی که مربوط به ارزیابی مدارک است یا micc
دوستان مدارک من دیروز برای معادل سازی رسید سفارت
خبرهای بعدی را حتما در سایت می گذارم

ashoury
September 14th, 2011, 09:25 AM
مگه شما ÷ست کردید سفارت!!! مگه نباید میفرستدید اون آدرسی که مربوط به ارزیابی مدارک است یا micc
چرا دوست عزیز
منظورم همان آدرسی بود که قبلا دادم مال Micc

Najmehapplyabr
September 15th, 2011, 08:40 PM
سلام دوستان

یک سوال که برام پیش اومده اینه که : اگه مدرک معادل بگیریم در فرم درخواست کار یه گزینه داره که مدرکتون را از کجا گرفتید از آمریکای شمالی یا اروپا. اون موقع ما میتونیم آمریکای شمالی را بزنیم ؟ ( با این مدرک معادل )؟

saman_shahin
September 15th, 2011, 08:45 PM
سلام دوستان

یک سوال که برام پیش اومده اینه که : اگه مدرک معادل بگیریم در فرم درخواست کار یه گزینه داره که مدرکتون را از کجا گرفتید از آمریکای شمالی یا اروپا. اون موقع ما میتونیم آمریکای شمالی را بزنیم ؟ ( با این مدرک معادل )؟

اگه با دقت بیشتری تاپیک رو مخصوصا صفحه اول رو بخونید، متوجه میشید که حداقل مدرک مورد نیاز برای متقاضیان مهاجرت به کبک، CSQ هست
دوستانی هم تلاش کردن که ببینن میشه بدون داشتن CSQ به این مقصود رسید یا نه ... من هم به شک افتادم که امیدوارم زودتر مساله روشن بشه!
بهرحال تا اینجای کار همون مباحثی هستکه در صفحه اول بحث شده ...
ممنون و موفق باشید

Najmehapplyabr
September 15th, 2011, 09:22 PM
اگه با دقت بیشتری تاپیک رو مخصوصا صفحه اول رو بخونید، متوجه میشید که حداقل مدرک مورد نیاز برای متقاضیان مهاجرت به کبک، CSQ هست
دوستانی هم تلاش کردن که ببینن میشه بدون داشتن CSQ به این مقصود رسید یا نه ... من هم به شک افتادم که امیدوارم زودتر مساله روشن بشه!
بهرحال تا اینجای کار همون مباحثی هستکه در صفحه اول بحث شده ...
ممنون و موفق باشید

مرسی اما باز هم سوال من بجاست من میگم مدرک معادل که گرفتیم (حالا با داشتن CSQ یا نداشتنش ) وقتی فرم درخواست کار را پر می کنیم ازمون نمیپرسه که مهاجر هستی یا نه می پرسه مدرکت را از کجا گرفتی که در جواب هم دو تاگزینه انتخابی بیشتر نداره آمریکای شمالی و اروپا . حالا ما میتونیم آمریکای شمالی بزنیم یا نه ؟
نمیدونم سوالم را واضح گفتم یا نه.

کامران
September 16th, 2011, 07:51 PM
سلام
با تشکر از تمامی دوستانی که مطالب مفیدی را تا اینجای کار بیان کردند یکی دو مورد به نظرم رسید که با دوستان در میان میزارم و از دوستانی که در این زمینه تحقیقاتی را داشته اند درخواست همفکری میکنم
1- تا اونجایی که متوجه شده ام برای معادل سازی مدارک باید به نوع رشته تحصیلی هم باید نگاه ویژه داشته باشیم بطور مثال برای رشته های مهندسی که نیاز هست برای کار در کبک شما عضو نظام مهندسی باشید مراحل بررسی مدارک تحصیلی در نظام مهندسی کبک باید انجام بشه و مراحل اون به ترتیب مراحل ابتدایی فلوچارت صفحه 2 این فایله http://www.oiq.qc.ca/Documents/DAP/admission/cheminement_obtenir_permis-fr.pdf
منظورم از بیان این مورد این است که مثلا برای کار در زمینه مهندسینی که باید عضو این سازمان باشند بهترین محل برای شروع معادل سازی این سازمان است
حالا از دوستان عزیز درخواست میکنم اگه صلاح میدونند بیاییم برای رشته های گوناگون و مقاصد مختلف محل های مورد نظر را برای معادل سازی شناسایی و اطلاع رسانی کنیم چون فکر میکنم هر سازمانی روند و مقررات خاص خودش را داشته باشه مثلا این مراحل برای نظام مهندسی با مراحل معادل سازی برای رشته حسابداری در سازمان مربوطه ممکنه فرق داشته باشه . در پستهای قبلی دوستان مطالبی را ذکر کرده اند که بعضی از اونها تا اونجایی من اطلاع دارم کاملا درسته ولی ممکنه با مراحل بررسی مدارک در سازمانهای دیگه فرق داشته باشه و بطور کلی نمی تونیم برای تمامی رشته ها و در تمامی سازمانها اونها را بطور کلی بیان کنیم .
دوستان عزیز لطف کنند نظرشون را بدهند
ممنون

saman_shahin
September 16th, 2011, 09:03 PM
سلام
با تشکر از تمامی دوستانی که مطالب مفیدی را تا اینجای کار بیان کردند یکی دو مورد به نظرم رسید که با دوستان در میان میزارم و از دوستانی که در این زمینه تحقیقاتی را داشته اند درخواست همفکری میکنم
1- تا اونجایی که متوجه شده ام برای معادل سازی مدارک باید به نوع رشته تحصیلی هم باید نگاه ویژه داشته باشیم بطور مثال برای رشته های مهندسی که نیاز هست برای کار در کبک شما عضو نظام مهندسی باشید مراحل بررسی مدارک تحصیلی در نظام مهندسی کبک باید انجام بشه و مراحل اون به ترتیب مراحل ابتدایی فلوچارت صفحه 2 این فایله http://www.oiq.qc.ca/Documents/DAP/admission/cheminement_obtenir_permis-fr.pdf
منظورم از بیان این مورد این است که مثلا برای کار در زمینه مهندسینی که باید عضو این سازمان باشند بهترین محل برای شروع معادل سازی این سازمان است
حالا از دوستان عزیز درخواست میکنم اگه صلاح میدونند بیاییم برای رشته های گوناگون و مقاصد مختلف محل های مورد نظر را برای معادل سازی شناسایی و اطلاع رسانی کنیم چون فکر میکنم هر سازمانی روند و مقررات خاص خودش را داشته باشه مثلا این مراحل برای نظام مهندسی با مراحل معادل سازی برای رشته حسابداری در سازمان مربوطه ممکنه فرق داشته باشه . در پستهای قبلی دوستان مطالبی را ذکر کرده اند که بعضی از اونها تا اونجایی من اطلاع دارم کاملا درسته ولی ممکنه با مراحل بررسی مدارک در سازمانهای دیگه فرق داشته باشه و بطور کلی نمی تونیم برای تمامی رشته ها و در تمامی سازمانها اونها را بطور کلی بیان کنیم .
دوستان عزیز لطف کنند نظرشون را بدهند
ممنون

سلام به کامران عزیز و ممنون از شما
من نظرم رو میگم و امیدوارم نظرم درست باشه ... اگه نقطه مبهمی هست لطفا بگید ..
توی همون فلوچارت در صفحه دوم این جمله نوشته شده: Diplômes québécois reconnu ? (یعنی مدرک دانشگاهی متقاضی که کبکی هست، بازشناخته میشه؟
دقت کنیدکه دو مرحله هست: 1- مدرک دانشگاهی باید کبکی باشه و 2- اینکه از نظر اون سازمان شناخته شده هست یا نه!!
پس عملا باید اول مدرک دانشگاهی شما معادل سازی بشه و در واقع کبکی بشه و در مرحله بعدی در انجمن مورد تحقیق قرار بگیره!
مثل انجمن حسابداری که افراد دانش آموخته دانشگاه هستن و مدرک میگیرن ولی شاید این مدرک مورد تایید برای حسابدار رسمی شدن نباشه!
موفق باشید

کامران
September 17th, 2011, 08:16 PM
سلام سامان جان
ممنون از اینکه نظرتون را دادید
سامان جان در صفحه 2 این بروشور گفته شده که شما برای انجام کار با اسم مهندس باید عضو این سازمان باشید (البته تمامی رشته های مهندسی را در بر نمی گیره) و برای شروع کار باید 1- یک مدرک diplôme québécois en génie reconnu par le gouvernement du Québec و یا
2- یک مدرک معادل که توسط نظام مهندسی کبک معادل سازی شده باشه soit avoir obtenu de l’Ordre une équivalence de diplôme ou de formation. داشته باشیم
حالا بر طبق فلوچارت صفحه 3 اگه مدرک شما Diplômes québécois reconnu باشه شما به عنوان عضو و ingénieur junior شناخته می شوید و میتونید با مدرک مهندسی کار کنید و پس از طی مدتی ادامه فلوچارت را انجام بدهید و عنوان مهندس کامل را کسب کنید ولی اگه مدرک تحصیلی مثل مدرک ما Diplômes québécois reconnu نباشه باید مرحله 2 فلوچارت را طی کنیم و کار معدل سازی مدرک توسط نظام مهندسی کبک شروع میشه که همون طور که گفته ممکنه که لازم باشه امتحاناتی را بدهیم و یا کرسهایی را بگذرونیم تا مدرک معادل را از نظام مهندسی بگیریم و وارد مرحله 4 بشیم و به عنوان ingénieur junior شناخته بشیم و بتونیم ادامه کار فلوچارت را مثل بقیه طی کنیم که توضیحات ادامه آن در صفحات بعدی است که چون مربوط به بحث ما نیست ادامه نمی دهم .
حالا با روندی که گفتم من به عنوان مهندس نیازی به معادل سازی مدرک در موسسات متفرقه ندارم و این کار را در نظام مهندسی انجام میدهم . در مورد بعضی از رشته ها مثل پزشکی هم انجمن های تخصصی مربوط به خودشون کار معادل سازی و شروط لازم برای کار را انجام می دهند . راستش من در مورد بقیه رشته های اطلاعات بیشتری ندارم مثلا برای رشته حسابداری که برای خانم خودم دنبال روند کاری و انجمن های تخصصی اون میگشتم نتونستم موارد مفیدی بدست بیارم و به نظرم بهتره بحث معدل سازی را بیشتر باز کنیم البته لازمش اینه که دوستان با تخصص های مختلف تحقیقات خودشون را با بقیه در میون بگذارند در این مورد دوست خوبمون آقای mo_eini
اطلاعات خوبی دارن که از ایشون خواهش میکنیم در این مورد ما را راهنمایی بکنند .
با تشکر از همه دوستان

saman_shahin
September 17th, 2011, 08:32 PM
سلام
بله مطمئنا جناب mo_eini عزیز اطلاعات خوبی دارن که مخصوصا علاوه بر بقیه دوستان برای فدرالی ها و افرادی که میخان خارج از کبک کار و اقامت کنن مفیده!
دقیقا اطلاعات شما درست و کامل هست ... در مورد قسمت دوم:
soit avoir obtenu de l’Ordre une équivalence de diplôme ou de formation به معنی مدرکی هست که از انجمن مهندسی گرفته شده ... به نظر من یعنی تمام طول تحصیل و گذروندن دوره از ابتدا تا انتها در انجمن تخصصی مهندسی سپری شده باشه و این مدرک معادل کل مدرک دانشگاه (لیسانس یا فوق لیسانس و یا ...) و یا شامل واحدهایی (formation) از رشته مهندسی باشه ...
بازهم ممنون از شما و اطلاعات خوبتون
در مورد انجمن حسابداری موضوع به همین سادگی هست که در مورد انجمن مهندسی ذکر شده ... افراد با مدرک دانشگاهی و گذروندن سالیانی به عنوان سابقه کاری میتونن به عنوان comptable accepte شناخته بشن که برای مدارج بالاتر و همینطور CMA (حسابدار مدیریت) و CGA (حسابدار عمومی) شرایط سخت تر و دوره های مختلف وسط میاد!

ghazalili
September 18th, 2011, 04:19 AM
من هم البته حدود 1 سال پیش با انجمن شیمی کبک برای عضو شدن مکاتبه کردم و اونا گفتند که باید مدارکتو معادل کنی وبرام یه لیست از حداقل دروسی رو که باید تو دانشگاه پاس کرده باشم و همچنین یکسری مدارک رو مثل ترجمه مدرک دانشگاه,ریز نمرات و... رو گفتند باید براشون بفرستم و اما من دیگه این پروسه رو دنبال نکردم.
واما الان که میخوام مدارکمو برای معادل سازی بفرستم نمی دونم از طریق انجمن شیمی اقدام کنم یا از طریقی که شما در صفحه نخست توضیح دادید؟
یک سوال دیگه هم داشتم, آیا برای ادامه تحصیل توی دانشگاهها وکالجهای کبک هم باید معادلسازی انجام دهیم؟

saman_shahin
September 18th, 2011, 09:23 AM
من هم البته حدود 1 سال پیش با انجمن شیمی کبک برای عضو شدن مکاتبه کردم و اونا گفتند که باید مدارکتو معادل کنی وبرام یه لیست از حداقل دروسی رو که باید تو دانشگاه پاس کرده باشم و همچنین یکسری مدارک رو مثل ترجمه مدرک دانشگاه,ریز نمرات و... رو گفتند باید براشون بفرستم و اما من دیگه این پروسه رو دنبال نکردم.
واما الان که میخوام مدارکمو برای معادل سازی بفرستم نمی دونم از طریق انجمن شیمی اقدام کنم یا از طریقی که شما در صفحه نخست توضیح دادید؟
یک سوال دیگه هم داشتم, آیا برای ادامه تحصیل توی دانشگاهها وکالجهای کبک هم باید معادلسازی انجام دهیم؟

سلام دوست عزیز
بنا به پیشنهاد کامران عزیز لطفا لیستی که گفتید از حداقل دروسی رو که باید تو دانشگاه پاس کرده باشید بگذارید ...
به نظر من باید به آدرس صفحه اول این تاپیک بفرستید ...
و در نهایت معادل سازی برای این سه مورد هست:‌1- دنبال کار میگردید (joboffer)
2- قصد ادامه تحصیل دارید 3- میخاید عضو یکی از انجمنهای تخصصی کبک بشید
موفق باشید

کامران
September 18th, 2011, 03:10 PM
با سلام و تشکر از همه دوستان
تو این قسمت میخواستم کمی درباره معادل سازی مدرک تحصیلی جهت کار صحبت کنم . یکی از جاهایی که میشه اطلاعاتی در مورد مجوزهای شغلی که در نهایت میتونه شما را به سوق بده به اون سمتی که باید برای معادل سازی حرکت کنید آگهی های شغلی مربوط به رشته تحصیلی شماست تو این آگهی های شغلی در قسمت Exigences ها شرایطی را که شما باید داشته باشید ذکر کرده مثلا گفته که برای مثلا شغل مهندس عمران یکی از شرایط اصلی عضو بودن مهندس در نظام مهندسی کبک و در نتیجه داشتن مجوز کار مهندسی از از این سازمانه . در مورد شغل خودم آگهی های شغلی که سایت jobboom دریافت میکنم در تمامی این آگهی ها این شرط ذکر شده و برای عضویت در این سازمان هم همان طور که قبلا توضیح دادم مراحل معادل سازی انجام میشه . البته تا اونجایی که من خبر دارم برای همه رشته های مهندسی این شرط لازم نیست و به همین جهت به دوستان توصیه میکنم برای آگاهی از شرایط کار یه سری هم به آگهی های شغلی در مورد رشته تحصیلی خودشون بزنند . البته من در مورد رشته حسابداری که آگهی های شغلی شون را نگاه میکردم چیزی در مورد شرط عضویت در انجمن های تخصصی یا داشتن مجوز از سازمان خاصی را ندیدم .

کامران
September 18th, 2011, 03:52 PM
سلام سامان گرامی
در صفحه اول زحمت کشیده اید و به طور مفصل در مورد معادل سازی مدارک توضیحات لازم را فرموده اید یکی دو مطلب در مورد سایت اداره مهاجرت کبک که اطلاعات مربوط به معادل سازی را ذکر کرده داشتم که فکر کنم شما بتونید راحت تر تفسیر کنید .
به نقل از سایت http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/education/comparative-evaluation/index.html
گفته شده که ابتدا مطمئن بشید که برای هدف مورد نظرتون مدرک معادل که اونا صادر میکنند را نیاز دارید یا نه و برای این کار گفته به انجمن های تخصصی و کاری و ..... مراجعه کنید و در قسمت بعد هم مواردی که این معادل سازی خاص مورد نیاز است را ذکر کرده مثل کار در ادارات دولتی و ...
do you really need an Évaluation comparative The Évaluation comparative des études effectuées hors du Québecis not always required. To avoid unnecessary delays, please verify if you really require this document:



Looking for a job
Make sure your prospective employer requires one. In general, an Évaluation comparative is not required when applying for a job.



Construction trades
Check with the Commission de la construction du Québec to determine if an Évaluation comparative is required.



Applying to a professional order
Verify if the order requires an Évaluation comparative; this could save you money and unnecessary proceedings.



Pursuing your education
Verify if the educational institution requires an Évaluation comparative.


An Évaluation comparative is required to :
submit an application to the Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport in order to obtain a permit to teach in Québec in an institution that offers preschool, primary or general secondary education programs, vocational education or adult education;



apply for a job in the municipal, provincial or federal government. (Note that for Québec government jobs, the notice of receipt of your application for an Évaluation comparative can be submitted with your offer of services while you are waiting to get and submit the Évaluation comparative;
apply for financial assistance from La Financière agricole du Québec

حالا سوال من اینه که مثلا اگه به منظور کار به انجمن تخصصی و سازمانی که مجوز کاری مورد نظرمون را باید از اونجا بگیریم رجوع کنیم و کار معادل سازی را اونها با توجه به نیاز شغلی و مدرک ما انجام بدهند پس نیازی به این معادل سازی خاص اداره مهاجرت نباید باشه (با توجه به گفته خودشون) ؟ اگه این این طوره پس باید برای معادل سازی هر رشته جهت کار به انجمن و سازمان خاص اون رشته رفت و با توجه به روال کار اونها معادل سازی را انجام داد ؟

ممنون میشم از همفکری سامان عزیز و همین طور سایر دوستان گرامی

saman_shahin
September 18th, 2011, 05:53 PM
سلام به دوستان
حرف شما کاملا درست هست ... یه نکته: طبق گفته ی ghlobe عزیز و marjanmohajer ,‌و کلا دوستانی که الان در کانادا هستن و در تاپیک کار برای تازه واردین به کانادا صحبت شده برای کار مهندسی نیازی به عضویت در انجمن تخصصی مهندسی کانادا نیست
بلکه برخی از position های شغلی (مثل supervisor) و برخی از ردهای شغلی مثل project manager و همینطور مجوزهایی که کامران عزیز فرمودن نیاز به عضویت در انجمن تخصصی مهندسی هست ...
بنابراین همون جمله ای که شما فرمودید صحیح هست: do you really need an evaluation؟؟؟ بسته به نوع کار و بیزینسی که میخواید توش وارد بشید متفاوت هست ...
ممنون و موفق باشید

ghazalili
September 20th, 2011, 03:42 AM
متنی رو که انجمن شیمیhttp://www.ocq.qc.ca / برام فرستاده بود. حداقل 12 crédits شیمی فیزیک, 12 crédits شیمی آلی,9 crédits شیمی تجزیه, 9crédits شیمی معدنی یا بیو شیمی, که هر crédits ظاهرا معادل 45 ساعت کلاسی یا ساعت کاری هست.
اما من یه سوال داشتم. بنده می خوام بنا به پیشنهاد بعضی از دوستان و به دلیل اینکه معدلم پایین هست دوباره لیسانس بگیرم وظاهرا معادل 2 سال از واحدها رو دانشگاه می پذیره. آیا من باید مدرک دیپلم وپیش رو معادل کنم یا دانشگاه یا هر دو؟

ashoury
September 27th, 2011, 04:32 PM
مرسی
ارسال به ادرس :
Centre d’expertise sur les formations acquises hors du Québec (demandes internationales)
255, boulevard Crémazie Est, 8e étage, bureau 8.01
Montréal (Québec) H2M 1M2
Telephone: 514 864-9191
Fax: 514 873-8701
redmas عزیز
سلام

آیا ایمیل آدرسی داری که بشه باهاشون مکاتبه کرد
و اینکه فایل نامبر شما با ایمیل اومد یا پست؟

ASRAR
September 30th, 2011, 10:31 PM
دوست عزیز من دیروز به شماره ام ای سی سی تماس گرفتم تلفن گویای مربوط به اطلاعات معادل سازی اعلام میکنه که تمام افرادی که بغیر از سی اس کیو دارای فایل نامبر از کبک یا فدرال هستند میتونند معادل سازی کنند و باید فایل نامبرتون رو اعلام کنید اگه سی اس کیو ندارید .تلفن ام ای سی سی رو بگیرید به فرانسه همه رو توضیح میدهد.
اگه با دقت بیشتری تاپیک رو مخصوصا صفحه اول رو بخونید، متوجه میشید که حداقل مدرک مورد نیاز برای متقاضیان مهاجرت به کبک، CSQ هست

saman_shahin
October 1st, 2011, 12:47 AM
اگه با دقت بیشتری تاپیک رو مخصوصا صفحه اول رو بخونید، متوجه میشید که حداقل مدرک مورد نیاز برای متقاضیان مهاجرت به کبک، CSQ هست
دوستانی هم تلاش کردن که ببینن میشه بدون داشتن CSQ به این مقصود رسید یا نه ... من هم به شک افتادم که امیدوارم زودتر مساله روشن بشه!
بهرحال تا اینجای کار همون مباحثی هستکه در صفحه اول بحث شده ...
ممنون و موفق باشید

ASRAR عزیز کاشکی جملات بعدی من رو هم میخونید ....
دوستانی هم تلاش کردن که ببینن میشه بدون داشتن CSQ به این مقصود رسید یا نه ... من هم به شک افتادم که امیدوارم زودتر مساله روشن بشه!
بهرحال تا اینجای کار همون مباحثی هستکه در صفحه اول بحث شده ...

ashoury
October 1st, 2011, 02:56 AM
من یک ایمیل پیگیری برای دریافت فایل نامبر به بخش معادل سازی زدم که جواب زیر را به من دادند شاید شماره تلفنها و آدرس سایت بدرد کسی بخوره

Bonjour,
En vertu de la Loi sur l'accès aux documents des organismes publics et sur la protection des renseignements personnels, les demandes de renseignements qui requièrent la transmission de données confidentielles ou de renseignements personnels sur un dossier d'immigration ne sont pas traitées par courrier électronique.
Si votre demande est traitée à Montréal, veuillez communiquer par téléphone avec le Centre contacts clientèle :
o Région de Montréal : 514 864-9191
o Ailleurs au Québec (sans frais) : 1 877 864-9191
o De l'extérieur du Québec : + 1 514 864-9191
Heures d'ouverture du Centre contacts clientèle :
o Lundi, mardi, jeudi et vendredi : de 8 h à 16 h 30 (UTC-5)
o Mercredi : de 10 h 30 à 16 h 30 (UTC-5)
Si votre demande est traitée à l'étranger, nous vous invitons à communiquer avec le bureau d'immigration Québec (BIQ) qui couvre votre pays en consultant notre site Internet à l'adresse suivante :
www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/coordonnees/adresses-pays.html (http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/coordonnees/adresses-pays.html)

Reza DWG
October 4th, 2011, 10:49 PM
من امروز کل مطالب این تاپیک را خواندم و فهمیدم که ارزیابی مدارک بدن CSQ تقریبا شدنی نیست چون هنوز هیچ کس نیامده بنویسه که من خودم این کار را کردم و شد ولی واقعا من هم دیگه شک کردم که می شه یا نه؟ :undecided:
ولی 1 سوال : اگر حتی با فایل نامبر هم این کار شدنی باشه که همه می تونن برن این کار را انجام بدن و مثلا رشته های 6 امتیازی 12 امتیازی دیمند میشه و این فرم امتیاز بندی رشته که بی معنی میشه ؟
حالا بگذریم که خیلی از دوستان می گن که نه CSQ می خواد و نه فایل نامبر.

ashoury
October 5th, 2011, 01:47 AM
من امروز کل مطالب این تاپیک را خواندم و فهمیدم که ارزیابی مدارک بدن CSQ تقریبا شدنی نیست چون هنوز هیچ کس نیامده بنویسه که من خودم این کار را کردم و شد ولی واقعا من هم دیگه شک کردم که می شه یا نه؟ :undecided:
ولی 1 سوال : اگر حتی با فایل نامبر هم این کار شدنی باشه که همه می تونن برن این کار را انجام بدن و مثلا رشته های 6 امتیازی 12 امتیازی دیمند میشه و این فرم امتیاز بندی رشته که بی معنی میشه ؟
حالا بگذریم که خیلی از دوستان می گن که نه CSQ می خواد و نه فایل نامبر.
دوست عزیز
من اقدام کردم انشالله تا 2 ماه یا 3 ماه دیگه جوابش برام میاد در سایت می گذارم جهت اطلاع عموم

ASRAR
October 8th, 2011, 11:16 PM
دوست عزیز من تماس گرفتم به ام آی سی سی گفت میشه اگه فایل نامبر داشته باشید میتونید اقدام کنید .حتی تلفن گویای آای سی سی هم اینو میگه که بغیر از افرادی که سی اس کیو دارند کسانی هم که فایل نامبر دارند میتونن اقدام کنند . الان اقای آشوری که مدارک فرستادن باید پیگیری کنند ببینن چی میشه!!! اگه درخواست چیز دیگه یا مشکل ترجمه نداشته باشن(چون ترجمه خودشون رو قبول دارن تو راهنمای کبک هم گفته شده) معلوم میشه .مدت جواب گرفتن ممکنه خیلی طول بکشه فامیل من در مونترال که خودشن حضوری این کارو کردن 6 ماه طول کشیده بود برای دو نفرشون تا معادل رو بگیرن .
من امروز کل مطالب این تاپیک را خواندم و فهمیدم که ارزیابی مدارک بدن CSQ تقریبا شدنی نیست چون هنوز هیچ کس نیامده بنویسه که من خودم این کار را کردم و شد ولی واقعا من هم دیگه شک کردم که می شه یا نه؟ :undecided:
ولی 1 سوال : اگر حتی با فایل نامبر هم این کار شدنی باشه که همه می تونن برن این کار را انجام بدن و مثلا رشته های 6 امتیازی 12 امتیازی دیمند میشه و این فرم امتیاز بندی رشته که بی معنی میشه ؟
حالا بگذریم که خیلی از دوستان می گن که نه CSQ می خواد و نه فایل نامبر.

la_dorani
October 18th, 2011, 11:47 AM
سلام
ممنون از مطالب مفیدی که مطرح کردید. دو تا سوال دارم
1- اول اینکه برای کسانیکه به مونترال میرن آیا معادل سازی متفاوت هست و اگر هست از کجا و به شکل باید اقدام کرد؟
2- دوم من شنیدن برای ما که میریم اونجا بهتره وقتی رسیدیم همانجا اقدام کنیم ، اگه ممکنه راهنمایی کنید لطفا.

ashoury
October 19th, 2011, 10:03 AM
سلام
جدول زمان بندی بررسی پرونده ها آپدیت شد





Current processing times




Week of submission
of application


Week of processing


Anticipated date
of follow-up
with the client
or closure of the file


July 25, 2011

August 8, 2011

October 25, 2011



August 1, 2011

August 22, 2011

November 2, 2011



August 15, 2011

September 6, 2011

November 8, 2011



September 6, 2011

September 19, 2011

November 15, 2011



September 26, 2011

October 3, 2011

November 22, 2011



October 3, 2011

October 17, 2011

November 28, 2011




منبع: http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/education/comparative-evaluation/index.html

ashoury
October 21st, 2011, 01:54 PM
همانطور که قول داده بودم روند لحظه به لحظه پرونده معادل سازی خودم و همسرم را براتون می گذارم

من چند روز پیش یک ایمیل زدم برای پیگیری که گفتند با ایمیل جواب نمیدن بعد من همان نامه را فکس کردم و این جواب برای من ایمیل شد.


Monsieur,
En réponse à votre télécopie reçu le 18 octobre, nous accusons réception votre courrier de Aramex qui nous a été adressé le 12 sept 2011.
Nous vous informons que nous sommes rendus à l'ouverture des dossiers reçus au début de mois de septembre.

Toutefois, vous aller recevoir votre accusé de réception de l'ouverture de votre dossier plus tard par la poste.

Recevez Madame, l'assurance de nos meilleurs salutations.

Niam Hneine
Préposée aux renseignements
Service de l'évaluation comparative des études effectuées hors du Québec

saman_shahin
October 21st, 2011, 02:14 PM
همانطور که قول داده بودم روند لحظه به لحظه پرونده معادل سازی خودم و همسرم را براتون می گذارم

من چند روز پیش یک ایمیل زدم برای پیگیری که گفتند با ایمیل جواب نمیدن بعد من همان نامه را فکس کردم و این جواب برای من ایمیل شد.


Monsieur,
En réponse à votre télécopie reçu le 18 octobre, nous accusons réception votre courrier de Aramex qui nous a été adressé le 12 sept 2011.
Nous vous informons que nous sommes rendus à l'ouverture des dossiers reçus au début de mois de septembre.

Toutefois, vous aller recevoir votre accusé de réception de l'ouverture de votre dossier plus tard par la poste.

Recevez Madame, l'assurance de nos meilleurs salutations.

Niam Hneine
Préposée aux renseignements
Service de l'évaluation comparative des études effectuées hors du Québec

سلام به دوست عزيزمون ashoury‌عزيز
جالبه! گفته ما پرونده هاي تاقبل از اول سپتامبر رو با باز شدنشون موافقت كرديم ... بهرحال اگه خبري شد ما رو هم در جريان بگذاريد ... داستان داره به جاهاي حساسش ميرسه :)

eng_sanam
November 3rd, 2011, 06:10 PM
خیلی ممنون از اطلاعاتی که دادید. در fishe 5 قید شده که پروسه اکی والان 15 روز از زمان باز شدن پرونده در Micc طول می کشه تا ارزیابی انجام بشه اما اونچه که من از دوستام شنیدم یک یا دو ماهه! شما اطلاعی از زمان تقریبی این پروسه دارید؟ و اینکه آیا برای عضو شدن در انجمن حرفه ای می شه به صورت همزمان اقدام کرد؟ (البته برای من که شیمیست هستم تو سایت انجمن گفته بود که برای عضو شدن در انجمن نیاز به داشتن اکی والان نیست)
بله در اقدر برای شیمیست ها نوشته اکی والان کردن مدرک اجباری نیست .از دوستانی که در مورد پروسه عضو شدن در اقدر شیمی و زمان مورد نیاز آن اطلاعات دقیق دارند خواهش می کنم که با ما در میان بگذارند.آیا درست است که بهد از قبول شدن در امتحان اقدر باید 5 سال در زمینه شیمی در کانادا کار کرد و بعد اجازه شیمی بودن را گرفت؟لطفا مرا راهنمایی نمایید.

qpassenger
November 6th, 2011, 12:10 PM
سلام دوست عزیز
من تصحیح می کنم که برای شیمیست هایی که عضو ACPO یا ACPA (انجمن شیمیست های اونتاریو و آلبرتا)هستند نیازی به ارزیابی مدارک تحصیلی نیست و بقیه باید ارزیابی انجام بدن.
در مورد سابقه کار هم تا اونجا که من می دونم دو سال سابقه کار در ایران و یک سال سابقه کار کانادایی برای عضویت در انجمن لازمه که یک سال سابقه کار کانادایی رو می شه با کارهای ولونتیر بدست آورد.


بله در اقدر برای شیمیست ها نوشته اکی والان کردن مدرک اجباری نیست .از دوستانی که در مورد پروسه عضو شدن در اقدر شیمی و زمان مورد نیاز آن اطلاعات دقیق دارند خواهش می کنم که با ما در میان بگذارند.آیا درست است که بهد از قبول شدن در امتحان اقدر باید 5 سال در زمینه شیمی در کانادا کار کرد و بعد اجازه شیمی بودن را گرفت؟لطفا مرا راهنمایی نمایید.

qpassenger
November 6th, 2011, 12:16 PM
من مدارکم رو برای ارزیابی 11 سپتامبر 2011 فرستادم که در تاریخ 4 نوامبر 106 دلار از حساب برداشت شده ولی هنوز ایمیلی برای گشایش پرونده دریافت نکردم .
از آشوری عزیز خواهش می کنم اگه خبر جدیدی از پروندشون هست مارو درجریان بگذارن.

ashoury
November 6th, 2011, 12:18 PM
من مدارکم رو برای ارزیابی 11 سپتامبر 2011 فرستادم که در تاریخ 4 نوامبر 106 دلار از حساب برداشت شده ولی هنوز ایمیلی برای گشایش پرونده دریافت نکردم .
از آشوری عزیز خواهش می کنم اگه خبر جدیدی از پروندشون هست مارو درجریان بگذارن.
هنوز برای منم خبری نیومده ولی اگه اومد حتما

redmars
November 11th, 2011, 07:27 PM
سلام
من مدارک و پول لازم برای به جریان انداختن پرونده اکی والان مدارکم را ارسال کردم( پول از کردیت کارت) پول کسر شده و هفته پیش که زنگ زدم گفتن مدارکتون مشکلی ندارد و در مرحله رسیدگی است.
ضمنا بارها نامه ایس که اومده را اسکن کردم ولی هر بار نشده ارسال کنم. متاسفم .
ولی به محض اینکه مدرک اکی والان شده رسید خبر می دهم.

redmars
November 11th, 2011, 07:34 PM
من مدارکم رو برای ارزیابی 11 سپتامبر 2011 فرستادم که در تاریخ 4 نوامبر 106 دلار از حساب برداشت شده ولی هنوز ایمیلی برای گشایش پرونده دریافت نکردم .
از آشوری عزیز خواهش می کنم اگه خبر جدیدی از پروندشون هست مارو درجریان بگذارن.
سلام
با ایمیل بای شما فیال نامبر اکی والان نمی رسه براتون پست می شود.

qpassenger
November 13th, 2011, 02:51 PM
سلام
بله حق با شماست، یکی از دوستان حضورا رفته برای پیگیری و به او نم گفتن شماره پروندتون رو به آدرس پستی شما ارسال می کنبم.


سلام
با ایمیل بای شما فیال نامبر اکی والان نمی رسه براتون پست می شود.

ashoury
November 16th, 2011, 08:25 PM
سلام دوستان
الان به من خبر دادن که مبلغ 106$ از کریدیت کارت دوستم کم شده است و حتما وقتی فایل نامبر معادل سازی برام اومد خبر میدم

marjanmohajer
November 17th, 2011, 08:08 PM
براى تاييد مدارك و ارزيابى آن ها مى توانيد از اين لينك استفاده كنيد ولى اين را هم در نظر داشته باشيد كه برخى از رشته ها شرايطى منحصر به خودشان را دارند بنابراين قبلا با سازمان مربوطه تماس لازم را داشته باشيد.در انتاريو سه مركز خاص اين كار را انجام مي دهند كه مي توانيد آدرسشان را ببينيد ولي همانطور كه گفتم رشته ها متفاوتتد مثلا پزشكان كه نهاد مخصوص خودشان را دارند و يا مهندسان كه مي توانند مداركشان را به تاييد يك مهندس داراي پي انج در انتاريو برسانند.

http://www.cicic.ca/415/credential-assessment-services.canada

Ghazal_ka
November 19th, 2011, 11:49 AM
سلام نمی دونستم سوالمو باید اینجا مطرح کنم یا نه؟اگه کسی تو دانشگاه از کارشناسی برق قبول شده باشه و بعد ا‌‌ز خوندن ۵سال حدود ۸۵ واحد گذرونده باشه و بعد انصراف داده باشه و کاردانی گرفته باشه مدرکش چه امتیا‌زی میاره؟ ۲‌ساله محسوب میشه یا ۳ ساله؟

ASRAR
November 20th, 2011, 08:45 PM
تا اونجا که من میدونم مدرک کاردانی ایران 2تا 2.5 سال است .ولی عموما 2 سال در ایران محاسبه میشه.
سلام نمی دونستم سوالمو باید اینجا مطرح کنم یا نه؟اگه کسی تو دانشگاه از کارشناسی برق قبول شده باشه و بعد ا‌‌ز خوندن ۵سال حدود ۸۵ واحد گذرونده باشه و بعد انصراف داده باشه و کاردانی گرفته باشه مدرکش چه امتیا‌زی میاره؟ ۲‌ساله محسوب میشه یا ۳ ساله؟

qpassenger
November 25th, 2011, 08:32 PM
دوستان سلام
22 نوامبر مدارکی که 11 سپتامبر برای ارزیابی فرستاده بودم به همراه رسید برداشت 106 دلار به من برگردوندن. بعلاوه یک نامه که در اون قید شده که پرونده من باز شده و برای کامل شدن فرآیند ارزیابی باید 203 دلار برای ترجمه پرداخت بشه . ضمنا از مدارکی که فرستاده بودم فقط کپی برابر با اصل گواهی و ریز نمرات لیسانس و فوق لیسانس رو نگه داشتن و از قرار معلوم ارزیابی این دو مقطع کفایت می کنه.

ashoury
November 25th, 2011, 10:32 PM
دوستان سلام
22 نوامبر مدارکی که 11 سپتامبر برای ارزیابی فرستاده بودم به همراه رسید برداشت 106 دلار به من برگردوندن. بعلاوه یک نامه که در اون قید شده که پرونده من باز شده و برای کامل شدن فرآیند ارزیابی باید 203 دلار برای ترجمه پرداخت بشه . ضمنا از مدارکی که فرستاده بودم فقط کپی برابر با اصل گواهی و ریز نمرات لیسانس و فوق لیسانس رو نگه داشتن و از قرار معلوم ارزیابی این دو مقطع کفایت می کنه.

دوست عزیز مبارکه
مال من 12 دسامبر بود و 10 روز بعد شما پول را برداشت کردند خداکنه تا 10 روز دیگه هم جواب مال من بیاد
فقط یک چیز با پست سفارشی میاد یا عادی

qpassenger
November 26th, 2011, 06:29 PM
سلام و خیلی ممنون
با پست خیلی خیلی سفارشی میاد طوریکه فقط به خودتون تحویل داده میشه و باید یک برگه رو امضا کنید که پست باید اونرو به عنوان رسید به MICC برگردونه

دوست عزیز مبارکه
مال من 12 دسامبر بود و 10 روز بعد شما پول را برداشت کردند خداکنه تا 10 روز دیگه هم جواب مال من بیاد
فقط یک چیز با پست سفارشی میاد یا عادی

bahar9
December 3rd, 2011, 03:16 PM
ذوست عزیز آیا علت اینکه از شما درخواست ارسال 203 دلار شده اینه که مدارکتون رو مستقیما از دانشگاه نفرستاده بودین؟ و اینکه 106 دلار اولیه رو از چه طریقی ارسال کردین؟ پیشاپیش از جوابتون ممنونم. موفق باشید.


دوستان سلام
22 نوامبر مدارکی که 11 سپتامبر برای ارزیابی فرستاده بودم به همراه رسید برداشت 106 دلار به من برگردوندن. بعلاوه یک نامه که در اون قید شده که پرونده من باز شده و برای کامل شدن فرآیند ارزیابی باید 203 دلار برای ترجمه پرداخت بشه . ضمنا از مدارکی که فرستاده بودم فقط کپی برابر با اصل گواهی و ریز نمرات لیسانس و فوق لیسانس رو نگه داشتن و از قرار معلوم ارزیابی این دو مقطع کفایت می کنه.

Reza DWG
December 3rd, 2011, 08:18 PM
ذوست عزیز آیا علت اینکه از شما درخواست ارسال 203 دلار شده اینه که مدارکتون رو مستقیما از دانشگاه نفرستاده بودین؟ و اینکه 106 دلار اولیه رو از چه طریقی ارسال کردین؟ پیشاپیش از جوابتون ممنونم. موفق باشید.

دوستانی که چند پست بالا را گذاشتن از کسانی هستند که برای مهاجرت به کبک اقدام کردن. در جواب شما بعضی از دانشگاههای کبک برای پذیرش دانشجویی شرط ارزیابی را دارند و بعضی نه. و کلا برای پذیرش از دانشگاه درخواست باید به دانشگاه ارسال بشه.
اطلاعات بیشتر را سایت خود دانشگاه مورد نظرتون بیابید.

bahar9
December 4th, 2011, 01:19 AM
ممنون از جوابتون اما من هم از مهاجرین به کبک هستم و درحال ارسال مدارک جهت معادل سازی. در سایت اداره مهاجرت خوندم که اگر مدارک مستقیما از دانشگاه محل تحصیل ارسال بشه نیازی به بازبینی ترجمه و پرداخت هزینه ببیشتر نیست.

دوستانی که چند پست بالا را گذاشتن از کسانی هستند که برای مهاجرت به کبک اقدام کردن. در جواب شما بعضی از دانشگاههای کبک برای پذیرش دانشجویی شرط ارزیابی را دارند و بعضی نه. و کلا برای پذیرش از دانشگاه درخواست باید به دانشگاه ارسال بشه.
اطلاعات بیشتر را سایت خود دانشگاه مورد نظرتون بیابید.

ashoury
December 5th, 2011, 04:47 PM
سلام دوستان

دیروز نامه معادل سازی مدراک همسرم اومد ولی مال من نیومد:(
در نامه اش نوشته برابر اصل مدرک تحصیلی خانمم و 29$ دلار بفرستم تا بقیه کارها انجام بشه

سعی میکنم کپی نامه را تا فردا براتون بگذارم که ببینید

qpassenger
December 9th, 2011, 12:36 PM
با سلام

مدارک دانشگاهی من توسط دانشگاه داخل پاکت گذاشته شد و مهروموم شد ولی نمی دونم چرا این هزینه ترجمه رو از من خواستن؟


دوستانی که چند پست بالا را گذاشتن از کسانی هستند که برای مهاجرت به کبک اقدام کردن. در جواب شما بعضی از دانشگاههای کبک برای پذیرش دانشجویی شرط ارزیابی را دارند و بعضی نه. و کلا برای پذیرش از دانشگاه درخواست باید به دانشگاه ارسال بشه.
اطلاعات بیشتر را سایت خود دانشگاه مورد نظرتون بیابید.

ashoury
December 12th, 2011, 09:28 PM
سلام دوستان بالاخره نامه من هم آمد 102 $ از من بابت ترجمه خواستند

ببخشید یکم دیر شد

این نامه من و همسرم است که برامون امده برای اطلاع قرار دادم

saman_shahin
December 12th, 2011, 10:35 PM
سلام دوستان بالاخره نامه من هم آمد 102 $ از من بابت ترجمه خواستند

ببخشید یکم دیر شد

این نامه من و همسرم است که برامون امده برای اطلاع قرار دادم

واقعا تشکر میکنم از این حرکت شما و اطلاع رسانی خوبتون ...
یه نکته مهم: جدای از اینکه چه مقدار پول از شما خواسته شده ... پرداخت این پول برای ترجمه و یا تایید ترجمه هست و در جایی که آدرس رو درج کرده (زیر این آدرس) گفته که بعد از پرداخت پول پرونده شما رو آنالیز خواهند کرد تا به مرحله ای برسه که معادل شده رو بدست بیارید ...
لطفا به این موضوع دقت کنید ...
ممنون و موفق باشید

sama85
December 12th, 2011, 10:54 PM
سلام دوستان بالاخره نامه من هم آمد 102 $ از من بابت ترجمه خواستند

ببخشید یکم دیر شد

این نامه من و همسرم است که برامون امده برای اطلاع قرار دادم
سلام. یه سوال! آیا میشه قبل از قبل از ارسال application برای معادل سازی مدرک اقدام کرد؟ چون من 2 پست اول این تاپیک خونده بودم که کسایی که CSQ گرفتن میتونن اقدام کنند ولی ظاهراً شما فقط فایل نامبر گرفتید و این کار رو کردید. اگر میشه که من قبل از ارسال مدارکم این کار رو بکنم و یه نسخه از نامه معادل سازی رو همراه مدارکم ارسال کنم! میشه؟

ashoury
December 14th, 2011, 11:19 PM
سلام. یه سوال! آیا میشه قبل از قبل از ارسال application برای معادل سازی مدرک اقدام کرد؟ چون من 2 پست اول این تاپیک خونده بودم که کسایی که CSQ گرفتن میتونن اقدام کنند ولی ظاهراً شما فقط فایل نامبر گرفتید و این کار رو کردید. اگر میشه که من قبل از ارسال مدارکم این کار رو بکنم و یه نسخه از نامه معادل سازی رو همراه مدارکم ارسال کنم! میشه؟

خیر باید فایل نامبر کبک را حداقل داشته باشید و در فرمها بنویسید

kourosh1354
December 17th, 2011, 01:24 AM
واقعا تشکر میکنم از این حرکت شما و اطلاع رسانی خوبتون ...
یه نکته مهم: جدای از اینکه چه مقدار پول از شما خواسته شده ... پرداخت این پول برای ترجمه و یا تایید ترجمه هست و در جایی که آدرس رو درج کرده (زیر این آدرس) گفته که بعد از پرداخت پول پرونده شما رو آنالیز خواهند کرد تا به مرحله ای برسه که معادل شده رو بدست بیارید ...
لطفا به این موضوع دقت کنید ...
ممنون و موفق باشید
با تشكر از ايجاد اين تاپيك مفيد به نظر من اگر بابت ترجمه و ارزيابي و آناليز مدارك جهت صدور مدرك معادل پول خواسته اند پس بدون داشتن csq ميتوان براي معادلسازي اقدام كرد . ولي سوال بنده اينست كه در كدام قسمت سايت اداره مهاجرت قيد شده مدارك معادل در امتياز بندي متقاضي مهاجرت به عنوان مدرك كبكي در نظر گرفته ميشوند ؟

saman_shahin
December 17th, 2011, 09:08 AM
... اگر بابت ترجمه و ارزيابي و آناليز مدارك جهت صدور مدرك معادل پول خواسته اند ....
در كدام قسمت سايت اداره مهاجرت قيد شده مدارك معادل در امتياز بندي متقاضي مهاجرت به عنوان مدرك كبكي در نظر گرفته ميشوند ؟

سلام به شما دوست عزيز و ممنون از شما
پولي كه خواسته شده براي شروع به آناليز و ارزيابي مدارك هست و نه صدور اون ... همونطور كه براي گرفتن فايل نامبر اول ماني اوردر رو نقد ميكنن و بعد فايل نامبر رو ميدن و بعد از گرفتن صدور فايل نامبر تازه اگه نياز به مدرك زبان يا مصاحبه باشه به متقاضي خبرميدن
در سايت MICC در قسمتي كه بعد CSQ هست اين موضوع معادل سازي گفته شده ...
بهرحال تا نتيجه نهايي كمي مونده تا بشه گفت بدون CSQ هم ميشه اين كار رو كرد ...
ممنون از شما و تمامي دوستان
موفق باشيد :)

merina
December 17th, 2011, 10:22 AM
دوستان ، اگه كسي قصد ادامه تحصيل داشته باشه،آيا ميتونه مداركشو با توجه به شرايط دانشگاه مورد نظر ، به همون دانشگاه براي ارزيابي بفرسته؟ و ديگه نيازي به فرستادن مدارك به انجمن مربوطه نيست؟

kourosh1354
December 17th, 2011, 10:45 PM
سلام به شما دوست عزيز و ممنون از شما
پولي كه خواسته شده براي شروع به آناليز و ارزيابي مدارك هست و نه صدور اون ... همونطور كه براي گرفتن فايل نامبر اول ماني اوردر رو نقد ميكنن و بعد فايل نامبر رو ميدن و بعد از گرفتن صدور فايل نامبر تازه اگه نياز به مدرك زبان يا مصاحبه باشه به متقاضي خبرميدن
در سايت MICC در قسمتي كه بعد CSQ هست اين موضوع معادل سازي گفته شده ...
بهرحال تا نتيجه نهايي كمي مونده تا بشه گفت بدون CSQ هم ميشه اين كار رو كرد ...
ممنون از شما و تمامي دوستان
موفق باشيد :)
سلام سامان عزيز . به نظر تحليلتان درست است . صبر ميكنيم تا نتيجه كار آقاي عاشوري مشخص شود . موفق باشيد گرامي

bahar9
December 20th, 2011, 02:43 PM
سلام دوست عزیر و بسیار ممنون از اینکه تجربیاتتون رو در اختیار بقیه قرار میدین. میخواستم بپرسم آیا شما ازgift card استفاده کردین؟ من دارم این نوع کارت رو تهیه میکنم و میخواستم مطمین شم که موقع برداشت مشکلی پیش نمیاد.

ممنون و موفق باشید.


سلام دوستان بالاخره نامه من هم آمد 102 $ از من بابت ترجمه خواستند

ببخشید یکم دیر شد

این نامه من و همسرم است که برامون امده برای اطلاع قرار دادم

ashoury
December 21st, 2011, 08:39 PM
خیر من یکی از دوستانم در کانادا زندگی می کند از ایشون خواستم شماره کردیت کارتشون را در فرم مربوطه برای من بنویسد و از این طریق پرداخت کردم

سلام دوست عزیر و بسیار ممنون از اینکه تجربیاتتون رو در اختیار بقیه قرار میدین. میخواستم بپرسم آیا شما ازgift card استفاده کردین؟ من دارم این نوع کارت رو تهیه میکنم و میخواستم مطمین شم که موقع برداشت مشکلی پیش نمیاد.

ممنون و موفق باشید.

redmars
December 26th, 2011, 12:35 AM
خیر باید فایل نامبر کبک را حداقل داشته باشید و در فرمها بنویسید
سلام
اصلا نيازي به فايل نامبر كبك نيست دوست من قبل از اپلاي كردن براي مهاجرت نسبت به اكي والان كردن اقدام كرد. ضمنا هيج جا در فرم هم نگفته فايل نامبرتون را وارد كنيد.( اگر اخذين خط صفحه اول را مد نظر داريد لازم به ذكر است گفته اگر قبلا باي اكي والان پرونده تشكيل داديد فايل نامبرتون را بنويسيسد و اين ربطي به فايل نامبر مهاجرت ندارد)

ASRAR
December 26th, 2011, 05:51 PM
دوست عزیز شما نیتونی به شماره تلفن miccتماس بگیری شمارش تو کتاب راهنما کبک هست .من که زنگ زدم و این تلفن گویا هست که در قسمت ارزیابی مدارک دقیقا اشاره میکنه آن دسته از کاندیداهای کبک که در حال حاضر شماره فایل نامبر دارند میتوانند جهت ارزیابی اقدام کنند . شما اگه فایل نامبر نداشته باشی مطمئن باش که نمیشه.اگه دوستی هم به شما گفته میشه باور نکن .به هر صورت این موثقترین اطلاعاته..
سلام
اصلا نيازي به فايل نامبر كبك نيست دوست من قبل از اپلاي كردن براي مهاجرت نسبت به اكي والان كردن اقدام كرد. ضمنا هيج جا در فرم هم نگفته فايل نامبرتون را وارد كنيد.( اگر اخذين خط صفحه اول را مد نظر داريد لازم به ذكر است گفته اگر قبلا باي اكي والان پرونده تشكيل داديد فايل نامبرتون را بنويسيسد و اين ربطي به فايل نامبر مهاجرت ندارد)

ashoury
December 29th, 2011, 12:34 PM
دوست عزیز شما نیتونی به شماره تلفن miccتماس بگیری شمارش تو کتاب راهنما کبک هست .من که زنگ زدم و این تلفن گویا هست که در قسمت ارزیابی مدارک دقیقا اشاره میکنه آن دسته از کاندیداهای کبک که در حال حاضر شماره فایل نامبر دارند میتوانند جهت ارزیابی اقدام کنند . شما اگه فایل نامبر نداشته باشی مطمئن باش که نمیشه.اگه دوستی هم به شما گفته میشه باور نکن .به هر صورت این موثقترین اطلاعاته..

ASRAR جان
خیلی ها میگن ما معادل سازی کردیم یا اقدام کردیم ولی زیاد جدی نگیر چون نه در امضا کسی من چیزی دیدم و نه نامه یا متنی که دریافت کردن را گذاشتن
این دوستان فقط ساز مخالف با یک پست را می زنند.
وگرنه دولت کانادا بیکار است مدارک ما را معادل کانادایی بکنه وقتی که در ایران زندگی میکنیم اینطوری بود که همه ایرانی ها الان مدرک معادل داشتند
و 100 تا شرکت هم باز شده بود که این کار را انجام می داد

ASRAR
December 31st, 2011, 10:25 PM
بله موافقم با شما. راستی من فقط یک سوال در این مورد برام بوجود اومده بود. من این سوال رو پرسیدم که اگه معادل کنیم مدارک رو تو مصاحبه یک رشته که کبکی شناخته میشه و معادل داره امتیاز هم داره یا نه به من گفتند مدرک از هر کجای دنیا که گرفته شده باشه برای ما مهمه و امتیاز به معادل داده نمیشه (که البته در دید افیسر امتیاز خوبیه )اما ظاهرا مدرکی که کبکیش 16 امتیازه و خارج از کبکش 10 امتیازه همون 10 امتیاز مصاحبه میشه حتی اگه معادل داشته باشه!!! این موضوعی بود که به نظرم مهم میومد که آیا میشه امتیاز گرفت از این معادل؟
ASRAR جان
خیلی ها میگن ما معادل سازی کردیم یا اقدام کردیم ولی زیاد جدی نگیر چون نه در امضا کسی من چیزی دیدم و نه نامه یا متنی که دریافت کردن را گذاشتن
این دوستان فقط ساز مخالف با یک پست را می زنند.
وگرنه دولت کانادا بیکار است مدارک ما را معادل کانادایی بکنه وقتی که در ایران زندگی میکنیم اینطوری بود که همه ایرانی ها الان مدرک معادل داشتند
و 100 تا شرکت هم باز شده بود که این کار را انجام می داد

ashoury
January 1st, 2012, 10:32 AM
بله موافقم با شما. راستی من فقط یک سوال در این مورد برام بوجود اومده بود. من این سوال رو پرسیدم که اگه معادل کنیم مدارک رو تو مصاحبه یک رشته که کبکی شناخته میشه و معادل داره امتیاز هم داره یا نه به من گفتند مدرک از هر کجای دنیا که گرفته شده باشه برای ما مهمه و امتیاز به معادل داده نمیشه (که البته در دید افیسر امتیاز خوبیه )اما ظاهرا مدرکی که کبکیش 16 امتیازه و خارج از کبکش 10 امتیازه همون 10 امتیاز مصاحبه میشه حتی اگه معادل داشته باشه!!! این موضوعی بود که به نظرم مهم میومد که آیا میشه امتیاز گرفت از این معادل؟

در لیست رشته ها گفته مدرک کبکی یا معادل آن کبکی حساب میشه و امتیاز کبکی را میگیره ولی منم دقیق نمی دونم امیدوارم اینطور باشه البته اگر هم نباشه به هر حال در نظر آفیسر خیلی تاثیر داره و همین برای من کافی است

gandom
January 8th, 2012, 06:55 PM
یه سوالی از دوستان دارم
ایا گروه مهندسین مثلا مهندسی پزشکی هم ابتدا باید ارزشیابی مدرک را انجام دهد سپس برای مجوز کار oiq اقدام نماید؟اگر راهنمایی کنید ممنون می شم

ashoury
January 15th, 2012, 11:10 AM
سلام دوستان بالاخره نامه من هم آمد 102 $ از من بابت ترجمه خواستند

ببخشید یکم دیر شد

این نامه من و همسرم است که برامون امده برای اطلاع قرار دادم

دوستان سلام

مبالغ اعلام شده توسط اداره معادل سازی کبک برای تکمیل پرونده (همانطور که در نامه های پیوست آمده) از کردیت کارت اعلامی برداشت شد
به محض اعلام نتیجه حتما اطلاع رسانی خواهم نمود

mnmlk19
January 15th, 2012, 11:23 AM
در لیست رشته ها گفته مدرک کبکی یا معادل آن کبکی حساب میشه و امتیاز کبکی را میگیره ولی منم دقیق نمی دونم امیدوارم اینطور باشه البته اگر هم نباشه به هر حال در نظر آفیسر خیلی تاثیر داره و همین برای من کافی است
سلام میشه روی این قضیه یه مقدار بیشتر بحث بشود که بدونیم واقعا امتیاز مدرک معادل سازی شده بیشتر هست یا نه اگه اینجور باشه خیلی شرایط بهتر میشه من رشته ام کامپیوتره و مدرک خارج از کبکش 6 امتیاز و مدرک داخل کبکش 12 امتیاز داره تفاوت امتیازش خیلی زیاده اگه میشه راهنمایئ کنید ممنون میشم ضمن اینکه اگر میشه بگید من از کجا باید شروع کنم؟ یه دنیا تشکر

ashoury
January 19th, 2012, 09:05 PM
سلام به همه دوستان من ایمیل پیگیری زدم برای معادل سازی مدارکم و این پاسخ را به من دادند اینجا گذاشتم تا شما هم در جریان قرار
Hi Sir

Everything is ok now, dont worry. You will receive your evaluation by mail.

Thank you and have a nice day !

Pierre Morissette
agent de bureau
Centre d'expertise sur les formations acquises hors du Québec (CEFAHQ)
Ministère de l'Immigration et des Communautés culturelles
255, boulevard Crémazie Est
Bureau 8.01
Montréal (Québec) H2M 1M2
tél. : 514 864-2022 poste 25013
télécopieur : 514 873-8701
courriel : pierre.morissette@micc.gouv.qc.ca


به امید موفقیت همه دوستان

sara_62
January 28th, 2012, 02:43 PM
Please note that effective April 26, 2011, you must have an appointment if you wish to submit an application for an Évaluation comparative (comparative evaluation) in person to the Centre d’expertise sur les formations acquises hors du Québec, located at 255, boul. Crémazie Est, bureau 8.01.
ببخشید یه سوال منظور از عبارت بالا که در سایت مهاجرت اومده چیه؟ یعنی برای معادل سازی مدارک حتما باید شخصا بریم ؟

sara_62
January 29th, 2012, 02:19 PM
یک سوال دارم ممنون می شم جواب بدین.
توی فرم جایی که نوشته نام در هنگام تولد، من دنباله فامیلم را وقتی راهنمایی بودم حذف کردم و توی توضیحات شناسنامه ام به اون اشاره شده. می خواستم بدونم توی فرم باید بنویسمش یانه؟

ashoury
January 29th, 2012, 09:11 PM
یک سوال دارم ممنون می شم جواب بدین.
توی فرم جایی که نوشته نام در هنگام تولد، من دنباله فامیلم را وقتی راهنمایی بودم حذف کردم و توی توضیحات شناسنامه ام به اون اشاره شده. می خواستم بدونم توی فرم باید بنویسمش یانه؟

نیازی نیست نام شما زمان تولد را اشاره کرده نه فامیلی شما را
ولی ترجمه شناسنامه را به همراه صفحه توضیحات بفرستید
دوست داشتید یک نامه هم در پاکت قرار بدید (البته این دل به خواه است)

sara_62
January 30th, 2012, 12:46 PM
ممنون می شم 2 تا سوال دیگه من را جواب بدین
1- بنظر شما مدرک دبیرستان را هم نیاز هست برای معادلسازی بفرستیم؟
2- برای هر مقطع باید مبلغ 106 دلار را جداگانه بفرستیم یا این 106 دلار برای معادلسازی کل مقاطع هستش؟

ashoury
January 30th, 2012, 01:05 PM
ممنون می شم 2 تا سوال دیگه من را جواب بدین
1- بنظر شما مدرک دبیرستان را هم نیاز هست برای معادلسازی بفرستیم؟
2- برای هر مقطع باید مبلغ 106 دلار را جداگانه بفرستیم یا این 106 دلار برای معادلسازی کل مقاطع هستش؟

1- بله مدرک دبیرستان را بفرستید
2 - خیر فقط یک 106 دلار باید بپردازید بعدا خودشان اگر نیاز باشد مبلغ دیگری از شما درخواست می کنند

mhd_amiri
January 30th, 2012, 02:04 PM
جناب آشوری با سلام
من اردیبهشت ماه به مونترال میرم مدرکم کاردانی عمران هست و مدرک همسرم کارشناسی کشاورزی - تازه با این فروم آشنا شدم - خواستم سوال کنم که با زمان باقیمانده میتونیم معادل سازی را از ایران انجام بدیم یا زمان کافی نداریم ؟
ممنون میشم

ashoury
January 31st, 2012, 09:43 AM
جناب آشوری با سلام
من اردیبهشت ماه به مونترال میرم مدرکم کاردانی عمران هست و مدرک همسرم کارشناسی کشاورزی - تازه با این فروم آشنا شدم - خواستم سوال کنم که با زمان باقیمانده میتونیم معادل سازی را از ایران انجام بدیم یا زمان کافی نداریم ؟
ممنون میشم
سلام دوست عزیز
اولا تبریک میگم به شما برای ورودتان به خاک کانادا
دوم بله می توانید ولی مسئله این است که شما مدارک را بفرستید و وقتی وارد خاک کانادا شدید یک نامه به آنها بزنید و از تغییر آدرس مطلعشان کنید
و اینکه کسی که 27 نوامبر مدارکش به مرکز معادل سازی رسده است 5 مارچ 2012 پاسخ داده می شود

و تجربه من این است که این دوستان تا قبل از دریافت فایل نامبر پاسخ درستی به شما نمی دهند پس بهترین روشی که من به ذهنم این است که شما مدارک را بفرستید و آدرسی که در فرمها اعلام میکنید آدرس یکی از اقوام درجه یک شما باشد که نامه پستی برای شما خواهد آمد اون نامه را برای شما ایمیل یا پست کند
در 2 موردی که من و همسرم اقدام کردیم
ترجمه مدارک من بازگردانده شد ولی مال همسم خیر
ضمنا تمامی مدارک و ... با پست معمولی می آید
موفق باشید

ashoury
January 31st, 2012, 09:46 AM
1- بله مدرک دبیرستان را بفرستید
2 - خیر فقط یک 106 دلار باید بپردازید بعدا خودشان اگر نیاز باشد مبلغ دیگری از شما درخواست می کنند

خانم سارا عزیز

مبلغ 106 دلار از اول سال 2012 109 دلار شده است

leillli
February 1st, 2012, 10:27 AM
Please note that effective April 26, 2011, you must have an appointment if you wish to submit an application for an Évaluation comparative (comparative evaluation) in person to the Centre d’expertise sur les formations acquises hors du Québec, located at 255, boul. Crémazie Est, bureau 8.01.
ببخشید یه سوال منظور از عبارت بالا که در سایت مهاجرت اومده چیه؟ یعنی برای معادل سازی مدارک حتما باید شخصا بریم ؟
yes you have to make an appointment as it mentioned clearly!

pmhashemi
February 6th, 2012, 01:24 AM
Please note that effective April 26, 2011, you must have an appointment if you wish to submit an application for an Évaluation comparative (comparative evaluation) in person to the Centre d’expertise sur les formations acquises hors du Québec, located at 255, boul. Crémazie Est, bureau 8.01.
ببخشید یه سوال منظور از عبارت بالا که در سایت مهاجرت اومده چیه؟ یعنی برای معادل سازی مدارک حتما باید شخصا بریم ؟

سلام دوستان
آقای عاشوری و خانم سارا
من هم همین سوال رو دارم ، آیا معنی جمله فوق این است که برای معادل سازی یک ملاقات حضوری لازم است ؟ وحتی بصورت پررنگ هم قید شده No applications will be accepted without an appointment.
اگر پاسخ این سوال داده شود یا کسی نظری در این رابطه داشته باشه محبت میکنه اون رو بیان کنه .
ضمن اینکه جناب عاشوری اگر من بخواهم این پروسه رو شروع کنم محبت میکنید مرا نیز راهنمایی بفرمائید ؟
دوستان من فایل نامبرم رو حدود 3 ماه هست دریافت کردم اما در حال حاضر منزل نیستم که اطلاعاتم رو وارد کنم ، به زودی اطلاعاتم رو وارد می کنم
همگی شاد باشید

ashoury
February 6th, 2012, 09:25 AM
سلام دوستان
آقای عاشوری و خانم سارا
من هم همین سوال رو دارم ، آیا معنی جمله فوق این است که برای معادل سازی یک ملاقات حضوری لازم است ؟ وحتی بصورت پررنگ هم قید شده No applications will be accepted without an appointment.
اگر پاسخ این سوال داده شود یا کسی نظری در این رابطه داشته باشه محبت میکنه اون رو بیان کنه .
ضمن اینکه جناب عاشوری اگر من بخواهم این پروسه رو شروع کنم محبت میکنید مرا نیز راهنمایی بفرمائید ؟
دوستان من فایل نامبرم رو حدود 3 ماه هست دریافت کردم اما در حال حاضر منزل نیستم که اطلاعاتم رو وارد کنم ، به زودی اطلاعاتم رو وارد می کنم
همگی شاد باشید
دوست عزیز آخرین ایمیلی که بعد از پیگیری من دریافت کردم این بود

Mr. Ashoury
everything is ok, don't worry , you will receive your Évaluation by mail

و چیزی به من نگفتند که در این رابطه ولی فعلا من منتظر هستم تا نتیجه ببینم چی میشه

ولی در پستهای قبلی من آدرس ایمیل کارکنان دفتر معادل سازی را گذاشتم شما می تونید با اونها مکاتبه کنید و سریع به شما پاسخ می دهند

ashoury
February 6th, 2012, 09:33 AM
دوستان عزیز برای شروع این پروسه 1- فرمها را از http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/education/comparative-evaluation/index.html اینجا دانلود کنید2- بعد از تکمیل فرمها یا بوسیله مانی اوردر و یا با کارت اعتباری باید مبلغ 109$ را پرداخت کنید برای پرداخت با کارت اعتباری فرم پیوست را پر کنید و در قسمتÉvaluation comparative des études effectuées hors du Québec (Comparative evaluation for studies done outside Québec)را تیک بزنید3- کلیه مدارک زیر:اصل یا کپی برابراصل مدارک تحصیلی فنی حرفه ای دیپلم دبیرستان و یا هر مدرک تحصیلی دیگری که می خواهید معادل شود ترجمه شناسنامه کپی پاسپورت *** من ترجمه نامه سابقه کار و رزومه خودم را هم فرستادم البته اجباری نیستبازم مشکلی بود در خدمتم

saman_shahin
February 6th, 2012, 09:42 AM
دوست عزیز آخرین ایمیلی که بعد از پیگیری من دریافت کردم این بود

Mr. Ashoury
everything is ok, don't worry , you will receive your Évaluation by mail

و چیزی به من نگفتند که در این رابطه ولی فعلا من منتظر هستم تا نتیجه ببینم چی میشه

ولی در پستهای قبلی من آدرس ایمیل کارکنان دفتر معادل سازی را گذاشتم شما می تونید با اونها مکاتبه کنید و سریع به شما پاسخ می دهند

به نظر من نامه های رسمی این ادبیات رو ندارن که everything is ok ...
به نظرم بیشتر پیگیری کنید و نتیجه رو بگید که آیا میشه با فایل نامبر معادل سازی رو انجام داد یا خیر

ashoury
February 6th, 2012, 10:16 PM
ولی امشب منتظر کل نامه و مکاتبه باشید من از ایمیلم پرینت اسکرین میگیرم و می گذارماینم اصل ایمیل برای شما سامان عزیز و دیگر دوستان

Mehdi79
February 13th, 2012, 10:12 AM
دوستان گرامی، برخي از مطالب ارسالی شما فاقد اطلاعات مفیدی برای فروم هست. لطفا از انجام مکالمات شخصی در سایت خودداری کنید. چنین ارسالهایی حذف خواهد شد.
لطفاً یک بار دیگر مقررات فروم (http://www.applyabroad.org/forum/showthread.php?t=222) را مطالعه فرمایید.

najimic
February 15th, 2012, 12:42 AM
بالاخره من نفهمیدم آیا میشه قبل از ورود به مونترال برای معادل سازی مدارک تحصیلیمون اقدام کرد یا نه ؟ یعنی واقعاً مراجعه حضوری نیاز هستش؟
آیا میتونیم مدارکمون رو برای دوستان یا بستگانی که در کانادا یا آمریکا داریم ارسال کنیم تا از طریق اونها مراحل معادل سازی انجام بشه؟

آیا از دوستان کسی معادل سازی مدارکش رو قبل از ورود به کانادا انجام داده یا خیر ؟
ممنون میشم راهنمایی کنید!

saman_shahin
February 15th, 2012, 09:36 AM
سلام به najimic‌ عزيز و ديگر دوستان عزيزتر
اگه به كسي برنخوره و حمل بر اين نشه كه ميخايم مسخره كنيم و يا بگيم كه دوستان كار عبثي انجام دادن، من خلاصه اي از اين 17 صفحه مطلبي كه نوشته شده رو مينويسم

در صفحه اول مطالبي كه از خود ِ سايت مهاجرت كبك استخراج شده گذاشتم ... همراه با لينك و دقيق ... ميتونم به جرات بگم جايي براي بحث توي اون مطالب نيست ... نكته بسيار مهمي كه من در اون مطالب گفتم اين هست كه حداقل مدرك لازم براي معادل سازي CSQ هست كه برخي از دوستان اين سوال رو كردند كه پيش از گرفتن CSQ و فقط با داشتن فايل نامبر ميشه معادل سازي رو انجام داد يا نه؟؟؟؟ ...
دوستاني هم كه CSQ داشتن و اقدام كردن، تجربه خودشون رو نگذاشتن ...
... يه نكته ديگه: در سيستم كشور كانادا (همونطور كه براي مهاجرت اقدام ميكنيد) اول پول رو ميگيرن بعد پروسه شروع ميشه ... بنابراين پرداخت پول دليل بر انجام معادل سازي نيست
از طرف دو دوست عزيز: ashoury و qpassenger مدارك ارسال شده (با فايل نامبر و بدون CSQ) ولي هنوز جواب قطعي و معادل مدارك براي اين دو دوست عزيز ارسال نشده...
منتظريم تا نتيجه نهايي و معادل مدارك براي اين دو دوست عزيز ارسال بشه (دقت كنيد كه تا معادل مدارك نگرفتيد نگيد كه توي جريانه )
اگه چيزي از قلم افتاده لطفا ذكر كنيد
موفق باشيد

daniel_b
February 15th, 2012, 07:07 PM
سلام به najimic‌ عزيز و ديگر دوستان عزيزتر
اگه به كسي برنخوره و حمل بر اين نشه كه ميخايم مسخره كنيم و يا بگيم كه دوستان كار عبثي انجام دادن، من خلاصه اي از اين 17 صفحه مطلبي كه نوشته شده رو مينويسم

در صفحه اول مطالبي كه از خود ِ سايت مهاجرت كبك استخراج شده گذاشتم ... همراه با لينك و دقيق ... ميتونم به جرات بگم جايي براي بحث توي اون مطالب نيست ... نكته بسيار مهمي كه من در اون مطالب گفتم اين هست كه حداقل مدرك لازم براي معادل سازي CSQ هست كه برخي از دوستان اين سوال رو كردند كه پيش از گرفتن CSQ و فقط با داشتن فايل نامبر ميشه معادل سازي رو انجام داد يا نه؟؟؟؟ ...
دوستاني هم كه CSQ داشتن و اقدام كردن، تجربه خودشون رو نگذاشتن ...
... يه نكته ديگه: در سيستم كشور كانادا (همونطور كه براي مهاجرت اقدام ميكنيد) اول پول رو ميگيرن بعد پروسه شروع ميشه ... بنابراين پرداخت پول دليل بر انجام معادل سازي نيست
از طرف دو دوست عزيز: ashoury و qpassenger مدارك ارسال شده (با فايل نامبر و بدون CSQ) ولي هنوز جواب قطعي و معادل مدارك براي اين دو دوست عزيز ارسال نشده...
منتظريم تا نتيجه نهايي و معادل مدارك براي اين دو دوست عزيز ارسال بشه (دقت كنيد كه تا معادل مدارك نگرفتيد نگيد كه توي جريانه )
اگه چيزي از قلم افتاده لطفا ذكر كنيد
موفق باشيد
با سلام

من توی نیازمندی های معادل سازی دیدم که عنوان شده یا با CSQ و یا با Passport Number
چون خودم هم میخوام اقدام کنم لطفا دوستان تجربیاتشون رو عنوان کنند.

ashoury
February 16th, 2012, 02:37 AM
سلام به najimic‌ عزيز و ديگر دوستان عزيزتر
اگه به كسي برنخوره و حمل بر اين نشه كه ميخايم مسخره كنيم و يا بگيم كه دوستان كار عبثي انجام دادن، من خلاصه اي از اين 17 صفحه مطلبي كه نوشته شده رو مينويسم

در صفحه اول مطالبي كه از خود ِ سايت مهاجرت كبك استخراج شده گذاشتم ... همراه با لينك و دقيق ... ميتونم به جرات بگم جايي براي بحث توي اون مطالب نيست ... نكته بسيار مهمي كه من در اون مطالب گفتم اين هست كه حداقل مدرك لازم براي معادل سازي CSQ هست كه برخي از دوستان اين سوال رو كردند كه پيش از گرفتن CSQ و فقط با داشتن فايل نامبر ميشه معادل سازي رو انجام داد يا نه؟؟؟؟ ...
دوستاني هم كه CSQ داشتن و اقدام كردن، تجربه خودشون رو نگذاشتن ...
... يه نكته ديگه: در سيستم كشور كانادا (همونطور كه براي مهاجرت اقدام ميكنيد) اول پول رو ميگيرن بعد پروسه شروع ميشه ... بنابراين پرداخت پول دليل بر انجام معادل سازي نيست
از طرف دو دوست عزيز: ashoury و qpassenger مدارك ارسال شده (با فايل نامبر و بدون CSQ) ولي هنوز جواب قطعي و معادل مدارك براي اين دو دوست عزيز ارسال نشده...
منتظريم تا نتيجه نهايي و معادل مدارك براي اين دو دوست عزيز ارسال بشه (دقت كنيد كه تا معادل مدارك نگرفتيد نگيد كه توي جريانه )
اگه چيزي از قلم افتاده لطفا ذكر كنيد
موفق باشيد

سامان عزیز
ممنون از توضیحاتت واقعیت امر همین است که گفتی و من امیدوارم که معادل سازی انجام بشه
و مدرک را بگیرم و به محض اطلاع حتما اطلاع رسانی میکنم

s30min
February 16th, 2012, 04:10 PM
سلام به najimic‌ عزيز و ديگر دوستان عزيزتر
اگه به كسي برنخوره و حمل بر اين نشه كه ميخايم مسخره كنيم و يا بگيم كه دوستان كار عبثي انجام دادن، من خلاصه اي از اين 17 صفحه مطلبي كه نوشته شده رو مينويسم

در صفحه اول مطالبي كه از خود ِ سايت مهاجرت كبك استخراج شده گذاشتم ... همراه با لينك و دقيق ... ميتونم به جرات بگم جايي براي بحث توي اون مطالب نيست ... نكته بسيار مهمي كه من در اون مطالب گفتم اين هست كه حداقل مدرك لازم براي معادل سازي CSQ هست كه برخي از دوستان اين سوال رو كردند كه پيش از گرفتن CSQ و فقط با داشتن فايل نامبر ميشه معادل سازي رو انجام داد يا نه؟؟؟؟ ...
دوستاني هم كه CSQ داشتن و اقدام كردن، تجربه خودشون رو نگذاشتن ...
... يه نكته ديگه: در سيستم كشور كانادا (همونطور كه براي مهاجرت اقدام ميكنيد) اول پول رو ميگيرن بعد پروسه شروع ميشه ... بنابراين پرداخت پول دليل بر انجام معادل سازي نيست
از طرف دو دوست عزيز: ashoury و qpassenger مدارك ارسال شده (با فايل نامبر و بدون CSQ) ولي هنوز جواب قطعي و معادل مدارك براي اين دو دوست عزيز ارسال نشده...
منتظريم تا نتيجه نهايي و معادل مدارك براي اين دو دوست عزيز ارسال بشه (دقت كنيد كه تا معادل مدارك نگرفتيد نگيد كه توي جريانه )
اگه چيزي از قلم افتاده لطفا ذكر كنيد
موفق باشيد

چقدر خوب بود یکی از دوستان در مورد فدرال و تجارب ارزشیابی مدارک نظر میداد....من دیروز به سایتی که اقای معینی لطف کرده بودند معرفی کرده بودند، رفتم برای رشته معماری گفته:
Internationally-trained architects will need to contact the Canadian Architectural Certification Board to know how their educational qualifications would be assessed.
که وقتی من رفتم تو سایتشون دیدم که این مبالغ برای ارزیابی معماران غیر کانادایی گذاشته (حدود 1800 دلار!)
http://www.cacb-ccca.ca/index.cfm?Voir=sections&Id=10414&M=1358&Repertoire_No=660386109

حالا یکی از دوستان میشه بگه که این ارزشیابی با ارزشیابی Canadian Information Centre for International Credentials که حداکثر 200 دلاره چه فرقی داره که این همه گرون تره؟ من درست متوجه شدم که یه ارزشیابی داریم که برای لایسنس گرفتنه یه ارزشیابی داریم که برای هدفی به غیر از practising a regulated occupation هست؟ حالا کدوم ارزشیابی به درد تازه واردها می خوره؟

saman_shahin
February 16th, 2012, 05:38 PM
چقدر خوب بود یکی از دوستان در مورد فدرال و تجارب ارزشیابی مدارک نظر میداد....من دیروز به سایتی که اقای معینی لطف کرده بودند معرفی کرده بودند، رفتم برای رشته معماری گفته:
....
حالا یکی از دوستان میشه بگه که این ارزشیابی با ارزشیابی Canadian Information Centre for International Credentials که حداکثر 200 دلاره چه فرقی داره که این همه گرون تره؟ من درست متوجه شدم که یه ارزشیابی داریم که برای لایسنس گرفتنه یه ارزشیابی داریم که برای هدفی به غیر از practising a regulated occupation هست؟ حالا کدوم ارزشیابی به درد تازه واردها می خوره؟

در واقع ما سه جور معادل سازی داریم:
1- معادل مدرک تحصیلی که در دانشگاه خوندیم (اونهایی که دیپلم دارن هم جزو این گروه هستن!)
محل بحث در این تاپیک تا الان بیشتر این بوده ...
2- معادل مدارک تحصیلی و تخصصی که برای کار در رشته خاصی (نمیتونم مثال بیارم چون اطلاعاتم کافی نیست!) نیاز هست ...
دقت کنید که بسته به فیلد کاری باید مجوزهایی رو داشته باشیم که از اتحادیه مربوطه اخذ میشه و این میتونه جدای از تحصیلات آکادمیک و یا ... باشه ...
3- معادل سازی برای یک هدف خاص در انجمن تخصصی مربوط به رشته
این رو باید از انجمن مربوطه سوال بپرسید ... دوستان زحمت کشیدن و در این زمینه توی همین تاپیک مطلب نوشتن ...
موفق باشید

ashoury
February 19th, 2012, 09:31 PM
امروز دباره برای مدارک همسرم یک نامه اومد و 15 دلار دیگه درخواست کردند

کپی نامه را براتون گذاشتم

ظاهرا این قصه همچنان ادامه دارد

دوستان صمیمانه تقاضا دارم تمامی سوالاتتان در این زمینه را در تاپیک بپرسید و پیغام خصوصی نفرستید و اینکه برای تشکر یا اعتراض فقط از کلید + / - استفاده کنید و پیغام خصوصی نفرستید و یا در تاپیک پست برای این مورد نزنید با سپاس فراوان

ashoury
February 20th, 2012, 01:18 AM
دوستان
من را ببخشید یک مسئله ای که یادم رفت بگم این بود که در پست های قبلی گفته بودم ترجمه مدارک خانم من را پس نفرستادن ولی این بار با نامه جدیدی که گذاشتم یکسری از ترجمه مدارک را برامون پس فرستادن

hamid_pn100
February 23rd, 2012, 09:36 PM
سلام
از دوستان شيميست كه مداركشون رو تو انجمن شيميستهاي كبك معادل سازي كردند اگه كسي هست بتونه كامل توضيح بده كه چه جوري ميشه تو اين انجمن معادل سازي و عضو شد ممنون ميشم.

Fita
February 26th, 2012, 09:23 PM
با سلام و تشکر
دو تا سوال دارم ممنون میشم جواب بدین
1- شما یا qpassenger اصل مدرکتون را داشتید یا با گواهی موقت پایان لیسانس (یا فوق لیسانستون) اقدام کردین؟
2- در مورد رشته حقوق اطلاعاتی دارید؟ انجمنی هست که مربوط به این رشته باشه؟

ممنون میشم از دوستان اگه اطلاعاتی دارن راهنمایی کنن

امروز دباره برای مدارک همسرم یک نامه اومد و 15 دلار دیگه درخواست کردند

کپی نامه را براتون گذاشتم

ظاهرا این قصه همچنان ادامه دارد

دوستان صمیمانه تقاضا دارم تمامی سوالاتتان در این زمینه را در تاپیک بپرسید و پیغام خصوصی نفرستید و اینکه برای تشکر یا اعتراض فقط از کلید + / - استفاده کنید و پیغام خصوصی نفرستید و یا در تاپیک پست برای این مورد نزنید با سپاس فراوان

ashoury
February 26th, 2012, 09:29 PM
با سلام و تشکر
دو تا سوال دارم ممنون میشم جواب بدین
1- شما یا qpassenger اصل مدرکتون را داشتید یا با گواهی موقت پایان لیسانس (یا فوق لیسانستون) اقدام کردین؟
2- در مورد رشته حقوق اطلاعاتی دارید؟ انجمنی هست که مربوط به این رشته باشه؟

ممنون میشم از دوستان اگه اطلاعاتی دارن راهنمایی کنن

اصل مدرک یا کپی برابراصل مدرک را باید همراه ترجمه بفرستید
و همچنین به نظر من شما اصل دیپلم ،لیسانس ، فوق لیسانس و... را بفرستید حتی اگه مدرک فنی و حرفه ای دارید را نیز بفرستید ضمنا من ریز نمراتم را هم فرستادم

hamid_pn100
March 2nd, 2012, 01:37 PM
سلام دوستان کسی میتونه بگه چه مدارکی جهت معادل سازی باید بفرستیم شامل فرمها و مدارک تحصیلی

ashoury
March 2nd, 2012, 06:56 PM
سلام دوستان کسی میتونه بگه چه مدارکی جهت معادل سازی باید بفرستیم شامل فرمها و مدارک تحصیلی

لطفا تاپیک را قبل از سوال پرسیدن بخوانید
پاسخ شما در صفحه قبل پست 172 خود بنده قبلا داده ام
http://www.applyabroad.org/forum/showthread.php?30092-معادل-سازی-مدارک-تحصیلی-برای-مهاجرین-به-کانادا/page18
دوستان جهت جلو گیری از سوالات تکراری لطفا قبلا از طرح سوال تاپیک را بخوانید

hamid_pn100
March 3rd, 2012, 12:19 PM
لطفا تاپیک را قبل از سوال پرسیدن بخوانید
پاسخ شما در صفحه قبل پست 172 خود بنده قبلا داده ام
http://www.applyabroad.org/forum/showthread.php?30092-معادل-سازی-مدارک-تحصیلی-برای-مهاجرین-به-کانادا/page18 (http://www.applyabroad.org/forum/showthread.php?30092-%D9%85%D8%B9%D8%A7%D8%AF%D9%84-%D8%B3%D8%A7%D8%B2%DB%8C-%D9%85%D8%AF%D8%A7%D8%B1%DA%A9-%D8%AA%D8%AD%D8%B5%DB%8C%D9%84%DB%8C-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D9%85%D9%87%D8%A7%D8%AC%D8%B1%DB%8C%D9%86-%D8%A8%D9%87-%DA%A9%D8%A7%D9%86%D8%A7%D8%AF%D8%A7/page18)
دوستان جهت جلو گیری از سوالات تکراری لطفا قبلا از طرح سوال تاپیک را بخوانید

جناب عاشوری دستت درد نکنه. یه سوال دیگه من کپی مدارک رو تو دفتر خانه برابر اصل کردم مشکلی که پیش نمیاد

ashoury
March 3rd, 2012, 05:12 PM
جناب عاشوری دستت درد نکنه. یه سوال دیگه من کپی مدارک رو تو دفتر خانه برابر اصل کردم مشکلی که پیش نمیاد

دوست من

من خودم دادم دفتر خونه برابر اصل کرد و بعد یک مهر انگلیسی ساختم که ture copy of the orginal و کنار مهر دفترخونه زدم و فرستادم که قبول کردند ولی همین گونه مدارک خانمم را فرستادم ولی دیپلمش را قبول نکرد که دوباره برابر اصل کردم و بردم یک دارالترجمه کلی التماس کردم تا اونم مهر کرد بعد فرستادم که قبول کردند

lizha
March 4th, 2012, 09:26 PM
سلام رشته من علوم ازمایشگاهیه اگر ممکنه راهنمایی کنید برای معادل سازی مدرکم جهت کار در کانادا قبل از ورود چه باید کرد متشکرم

sama85
March 5th, 2012, 04:32 AM
دوستان
من را ببخشید یک مسئله ای که یادم رفت بگم این بود که در پست های قبلی گفته بودم ترجمه مدارک خانم من را پس نفرستادن ولی این بار با نامه جدیدی که گذاشتم یکسری از ترجمه مدارک را برامون پس فرستادن

سلام جناب عاشوری. معنی اینکه ترجمه مدارکتون رو پس فرستادن چیه؟ و یه سوال دیگه شما وقتی میخواستید برای معادل سازی اقدام کنید در مورد این جمله ؛ Please note that effective April 26, 2011, you must have an appointment if you wish to submit an application for an Évaluation comparative (comparative evaluation) in person to the Centre d’expertise sur les formations acquises hors du Québec, located at 255, boul. Crémazie Est, bureau 8.01. که 2 سایت مهاجرت اومده تحقیقی نکردید؟ منظورشون چیه؟

ashoury
March 5th, 2012, 10:23 AM
سلام جناب عاشوری. معنی اینکه ترجمه مدارکتون رو پس فرستادن چیه؟ و یه سوال دیگه شما وقتی میخواستید برای معادل سازی اقدام کنید در مورد این جمله ؛ Please note that effective April 26, 2011, you must have an appointment if you wish to submit an application for an Évaluation comparative (comparative evaluation) in person to the Centre d’expertise sur les formations acquises hors du Québec, located at 255, boul. Crémazie Est, bureau 8.01. که 2 سایت مهاجرت اومده تحقیقی نکردید؟ منظورشون چیه؟

دوست عزیز من

فعلا از من چیزی که نخواستن برای مصاحبه حضوری و اینکه من این مورد را دیدم ولی این ریسک را اول کردم که ببینم میشه یا نه چون نهایتا 250 دلار از دست می دادم
ولی اگر بشود کلی امتیاز به همراه دارد

اونجا ترجمه مدرک شما را فقط کنترل می کنند و بعد پس می فرستند و خودشون هزینه ترجمه از شما می گیرند و مدارک را مجددا ترجمه می کنند

redmars
March 20th, 2012, 06:25 PM
سلام من مدارکم را ارزیابی کردم و حدودسه هفته پیش اصل مدارک ارزیابی شده من به دستم رسید که دو صفحه ابی رنگ است و مشخصات مدرک اصلی و ایتکه با چه رشته ای ارزیابی می شود درج شده است. ولی جهت اطلاع پشت مدارک صریحا نوشته است که این گواهی معادل سازی مدرک تحصیلی شما نمی باشد. یعنی اینکه با ارزیابی مدارک نمی توان امتیاز مدرک کبکی را بگیرید. چون در لیست رشته ها نوشته است مدارک باید معادل سازی شود ولی این پروسه ارزیابی مدارک است .حالا دوستانی که اطلاعات بیشتری دارنداطلاع دهند که چگونه می توان مدارک را معادلسازی نمود؟ ضمنا ارزیابی مدارک یعنی کاری که من کردم تاثیر بسیار زیادی در دید افسر داره ضمناینکه به هر حال باید برای عضیت در انمن های کاری حتما باید مدارکتان را ارزیابی نمایید.

ashoury
March 21st, 2012, 03:14 AM
سلام من مدارکم را ارزیابی کردم و حدودسه هفته پیش اصل مدارک ارزیابی شده من به دستم رسید که دو صفحه ابی رنگ است و مشخصات مدرک اصلی و ایتکه با چه رشته ای ارزیابی می شود درج شده است. ولی جهت اطلاع پشت مدارک صریحا نوشته است که این گواهی معادل سازی مدرک تحصیلی شما نمی باشد. یعنی اینکه با ارزیابی مدارک نمی توان امتیاز مدرک کبکی را بگیرید. چون در لیست رشته ها نوشته است مدارک باید معادل سازی شود ولی این پروسه ارزیابی مدارک است .حالا دوستانی که اطلاعات بیشتری دارنداطلاع دهند که چگونه می توان مدارک را معادلسازی نمود؟ ضمنا ارزیابی مدارک یعنی کاری که من کردم تاثیر بسیار زیادی در دید افسر داره ضمناینکه به هر حال باید برای عضیت در انمن های کاری حتما باید مدارکتان را ارزیابی نمایید.

سلام دوست عزیز
مبارک باشه امیدوارم خبرهای قبولی شما هم در مصاحبه در آینده نزدیک بشنویم
میشه بگید که از زمانی که هزینه ترجمه ها را پرداخت کردید تا معادل شده مدارک به دستتون رسید چقدر زمان طول کشید

این امکان برای شما هست که عکس مدرکتون را برای اطلاع بگذارید

redmars
March 25th, 2012, 12:40 AM
سلام حتما اسکن مدارک را می گذارم. از زمان درخواست پول برای ترجمهحدود چهار ماه تا پنج ماه طول کشید تامدارک دستم رسید.

lalaii
March 25th, 2012, 01:47 AM
سلام حتما اسکن مدارک را می گذارم. از زمان درخواست پول برای ترجمهحدود چهار ماه تا پنج ماه طول کشید تامدارک دستم رسید.

شما با فایل نامبر اقدام کردین؟ یعنی مصاحبه هنوز نرفتین؟ هزینه اش در کل حدود چقدر شده؟ اطلاع دارید که خود مدرک معادل شده حدودا چه مدت دیگه به دستتون می رسه؟ و برای اینکه اقدام کنم برای معادلسازی مدرک همه چی توی همین تاپیک نوشته شده؟ ممنون.

lalaii
March 25th, 2012, 02:43 AM
ترجمه ها رو به انگلیسی می شه کرد یا باید به فرانسه باشه؟
ترجمه ی مدرکو باید به تایید دانشگاه رسوند یا اینکه کپی مدرک فارسی دانشگاهیو + کپی ریزنمرات فارسی رو باید برد دانشگاه که برابر اصل کنه؟
دانشگاه برابر اصلشو که می خواد بکنه مهر فارسی می زنه؟ مهرش فارسیه یا انگلیسی؟ چی نوشته ؟آموزش باید برم یا امور بین الملل؟
لازمه که ترجمه ی مدرک رو توی پاکت پلمپ و مهر شده ی امور بینالملل بذارم؟
مدرک کلاسهای آزاد هم سه تا دارم. فنی حرفه ای نیست ولی مدرکه دیگه. اون تفاوتی نداره با مدرک دانشگاهی برای معادلسازی؟ بهتره این سه تا رو بعدا ترجمه کنم یا همه ی مدرکهارو یه جا بفرستم؟
رشته به رشته معادلسازی اش فرق می کنه؟
خیلی ممنونم.

mr-farshad
March 25th, 2012, 10:24 AM
دوستان عزیز برای شروع این پروسه 1- فرمها را از http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/education/comparative-evaluation/index.html اینجا دانلود کنید2- بعد از تکمیل فرمها یا بوسیله مانی اوردر و یا با کارت اعتباری باید مبلغ 109$ را پرداخت کنید برای پرداخت با کارت اعتباری فرم پیوست را پر کنید و در قسمتÉvaluation comparative des études effectuées hors du Québec (Comparative evaluation for studies done outside Québec)را تیک بزنید3- کلیه مدارک زیر:اصل یا کپی برابراصل مدارک تحصیلی فنی حرفه ای دیپلم دبیرستان و یا هر مدرک تحصیلی دیگری که می خواهید معادل شود ترجمه شناسنامه کپی پاسپورت *** من ترجمه نامه سابقه کار و رزومه خودم را هم فرستادم البته اجباری نیستبازم مشکلی بود در خدمتم

ببخشید این روشی که شما اقدام کردید ارزیابی مدارکه یا معادلسازی؟؟

ashoury
March 26th, 2012, 02:03 AM
ببخشید این روشی که شما اقدام کردید ارزیابی مدارکه یا معادلسازی؟؟
ارزیابی عزیز جان

tranquille
March 26th, 2012, 10:33 AM
ارزیابی عزیز جان

شما درخصوص معادلسازی مدارک اطلاعی دارید؟!!!

ashoury
March 27th, 2012, 01:12 AM
شما درخصوص معادلسازی مدارک اطلاعی دارید؟!!!
یر اگه شما هم اطلاعاتی کسب کردید ممنون میشم اطلاع بدید

redmars
March 29th, 2012, 04:48 PM
شما با فایل نامبر اقدام کردین؟ یعنی مصاحبه هنوز نرفتین؟ هزینه اش در کل حدود چقدر شده؟ اطلاع دارید که خود مدرک معادل شده حدودا چه مدت دیگه به دستتون می رسه؟ و برای اینکه اقدام کنم برای معادلسازی مدرک همه چی توی همین تاپیک نوشته شده؟ ممنون.
اصلا نیازی به فایل نامبر نیست و هزینه ان حدود 200 دلا:ری می شود بدون احتساب هزینه های پستی. تقریبا همه چیز اینجا است ولی در کل امتیاز اور نیست در مصاحبه ولی برای استفاده از مدرکتوندر کبک د اولین گام باید اینکارو بکنید . یعنی راگر در مصاحبه قبول شوید پولتونو دور نریختین. ضمنا تاثیر مثبت بسیار خوبی هم روی افیسر دارد.م

redmars
March 29th, 2012, 05:50 PM
سلام نیازی به ترجمه مدارک نیست فقط باید ان را ببرید دانشگاهتون و بدهید تا کپی برابر اصل بکنند مال من دانشگاهمون واحد اموزش یک مهر زد که روش ارم دانشگاه و کلمه کپی برابر اصل درج شده بود یک کپی سا یده از مدرکتون می گیرید و می برید دانشگاه تا کپی برابر اصلش کنند و بعد به سادگی پستش می کنید حتی نیازی به اینکه تو پاکت خاصی هم باشد نیست . چون مدرک شما را اونجا می دهتد ترجمه کنند و بابت اون از شما پولی می گیرند. ضمنآ فقط مدارک دانشگاهی را و دیپلم را ارزیابی می کنند

a_skeletor
April 3rd, 2012, 02:37 PM
خوب ما هم امروز مدارکو فرستادیم البته من فقط ترجمه رسمی کردم با مهر دادگستری و داروالترجمه
دانشگاه گفت خوش نمی ده
حالا ببینیم چی میشه نتیجه اش رو می گم
البته من کپی رنگی CSQ رو هم فرستادم

اول می خواستم واسه انجمن مهندسی بفرستم ولی اون 850 دلار بود حداقل معادل سازی فقط 109 دلار بود

lalaii
April 3rd, 2012, 03:28 PM
سلام دوستان. برای پرداخت پول واسه کانادا برای ترجمه مدرک به جای مانی اردر به نظر میاد به کارت اعتباری احتیاج دارم. می دونید از کجا می تونم تهیه کنم؟ احتمالا 2 بار برداشت از حساب می شه. یا اگه شما با مانی اردر برای معادلسازی پرداخت کردین لطف می کنید راهنمایی کنید. ممنون.

redmars
April 4th, 2012, 03:10 PM
سلام
من بالاخره تصویر مدرک معادل سازی شده و نامه همراهش را اسکن کردم و به پیوست بای دوستان ارسال می کنم . دقت کنید که در نامه نوشته شده است این معادل اکی والان مدرکتون نیست.

saman_shahin
April 4th, 2012, 05:55 PM
سلام
من بالاخره تصویر مدرک معادل سازی شده و نامه همراهش را اسکن کردم و به پیوست بای دوستان ارسال می کنم . دقت کنید که در نامه نوشته شده است این معادل اکی والان مدرکتون نیست.

سلام بر شما و ممنون از این حرکت زیباتون! :)
چندتا مطلب:
در نامه اول (همون فایل پیوست وسطی) پاراگراف دوم نوشته که این سازمان (نویسنده این نامه یعنی همون centre d'expertise sur les formations acquises hors du quebec) خرسند است که اعلام بدارد MICC داره روی پرونده شما کار میکنه و مقایسه کلی (comparaison generale) رو روی پرونده شما انجا میده و این به معنی معادل دیپلم نیست! (فکر کنم منظورش از دیپلم مدرک رسمی دانشگاه!! باشه)
نکته جالبی در آخرش گفته که اصل این مدرک رو باید از سازمان MICC بگیرید چون این یک کپی هست! و وقتی خواستید با یک کارفرما تماس بگیرید در زمان مصاحبه اصل این معادل سازی لازم هست ...

امیدوارم درست فهمیده باشم ولی هنوز نمیدونم میتونید این رو به آفیسر نشون بدید و امتیاز رشته رو بگیرید یا نه ...
باز هم از حرکت زیبای شما ممنون هستم و امیدوارم موفق باشید! :)

Reza DWG
April 7th, 2012, 08:49 PM
امیدوارم درست فهمیده باشم ولی هنوز نمیدونم میتونید این رو به آفیسر نشون بدید و امتیاز رشته رو بگیرید یا نه ...
باز هم از حرکت زیبای شما ممنون هستم و امیدوارم موفق باشید! :)

من امروز دیگه نشستم کل فایل cheminement pour obtenir le permis d'ingénieur au québec که فکر کنم یک 8 صفحه ای بود خواندم.
که خیلی نکته داشت ولی من چند تا از مهمترین ها را براتون می نویسم.

1- برای عضویت در oiq نیازی نیست که رزیدنت کانادا باشید یا اقامت دائم داشته باشید و حتی از خارج کانادا هم میشه برای این کار اقدام کرد. و نیازی به CSQ هم نیست.
2- کلا یک پرسه وقت گیر حداقل 6 تل 8 ماهه هست ولی ممکنه خیلی بیشتر هم بشه.
3- کلا 10 مرحله داره که هر کدومش کار حضرت فیله البته برای کسانی که از خارج کانادا و کشورهای مشخصی مدرک گرفته باشند.
4-کسانی که از خود کانادا ـ آمریکا - انگلیس - فرانسه - مالزی - تایوان - ..... چند تا کشور دیگه مدرک گرفته باشند بدون نیاز به امتحان ورودی مدرکشون بررسی میشه.
5- حالت بعدی برای مدارک فنی یا مهندسی هست که از خارج این کشورها مثل ایران صادر بشه و اول شما باید مدرک خودتون را برای ارزیابی بفرستید که دو حالت هست یا قبول می شوید یا رد.
(فکر کنم دوستان تازه اینجای کار را گذرانده باشند) در این مرحله شکل دوره ای که گذرانده اید مثل سال های تحصیلی - تطابق دروس با تیتر رشته و سنوات و ... برررسی میشه.
6- اگر این مرحله را با موفقیت پاس کنید مثل افراد شماره 4 مدارکتون از طرف انجمن برای ارزیابی پذیرفته می شود. ولی در یک جایی نوشته بود افرادی که شماره 5 هستن 99 درصد کاندیشنال می شوند و باید یک امتحان بدهند و در صورت قبولی مدارکشون برای مرحله بعد فرستاده میشه. یعنی این ارزیابی مدارک یعنی اینکه ادعای شما برای مهندسی تازه محتمل هست و کلا رد نیست.
7- اگر دوستان در این امتحان قبول بشوند بعد مدارک equivalant به حساب می آید و امتیاز اضافی رشته را میگیرید.
ولی امتحانات فقط در خود کانادا برگزار میشه و در مونترال سالی 2 بار و در جاهای دیگه کانادا سالی یگبار پس بعیده که الان بشه این کار را کرد مگر اینکه ویزای توریستی بگیرید بری امتحان بدید.:confused:
8- حالا که مدرک شما equivalant شده مثل این می مونه که از خود کبک مدرک گرفته باشید و تازه می شوید eng.jr یعنی 'ingénieur jounior یا معادل پارسی جوجه مهندس.
9- بعد شما حق ندارید خودتونو مهندس خطاب کنید و همیشه باید جلوی اسمتون این eng.jr باشه و می تونید کارهای مهندسی را انجام دهید البته زیر نظر یک مهندس 6 دانگ.
10- بعد از اینکه سابقه کارتون در کبک به حد نصاب رسید باید یک امتحان دیگه بدهید که اینجا همه باید این امتحان را بدهند و فرقی نداره کی و از کجا مدرک گرفته باشید.
من که سوالات را دیدم الان فشار اصلا ندارم آب قند لطفا.
البته یک نکته داره که 60 درصد درست جواب بدی قبول شدی و 3 فیلد داره که اگه یکی را رد بشید باید دوباره هر سه را امتحان بدید......
11- در صورت قبولی در اینجا به شما تبریک می گن که شما مهندس می باشید.

لینک دانلود cheminement pour obtenir le permis d'ingénieur au québec و سوالات امتحان مهندسی به صفحه کاربری من بخش پیام بازدید کننده مراجعه کنید.

12- اگر در کبک متولد نشده باشید یا زبان مادریتون فرانسه نباشه و مدرکی ارائه نکنید که در دبیرستان چند تا واحد فرانسه پاس نکردید قبل از اینکه بگذارند اسمتون به عنوان مهندس ثبت بشه باید از یک جایی مرک فرانسه بیارید.

bonne chance

forest
April 12th, 2012, 06:42 PM
سلام ممنون از اطلاعات خوبتون
اول می خواستم بگم که اون ستاره که توی لیست میبینید و گفته که مدرکی که معادل سازی شده برای کسایی که ویزای کار دارن تو کبک و در حین اون می رن از خود کبک اقدام می کنن یا اینکه ویزای کار داشتن و معادل سازی کردن حالا برگشتن می خوان مهاجرت کنن از کشور خدشون (خواراکه هندی ها و چینی هاست این کار) ،یا اینکه همون جور که دوستان گفتند برید کبک امتحان بدید که ۴ ملیون میشه حدودا با پول ویزا و هواپیما و هتل ... تازه اگه ویزا سروقت حاضر شه
ولی من یه سوال برای همون ارزیابی دارم که آیا این پرسه از پرسه ای که در آینده برای معادل سازی و عضو انجمن شدن هست کم میکنه یا نه فقط‌برای انطباق پذیری خوبه؟
و رضا جان من نشنیدم کسی از بچه های مهندسی تو ارزیابی رد شه ،شما دیدین؟ با داشتن لیسانس کامل رد کنن کسی رو؟ پزشکی رو دیدم ولی مهندسی نه

redmars
April 13th, 2012, 10:22 PM
سلام بلی ارزیابی مدارک علاوه بر تاثیر در انطباق پذیری و نشان دادن قصد جدی شما برای تطابق با جامعه کبک از مراحل عضویت در انجمن مهندسی است یعنی مراحل را کم می کد ولی تاثیری در امتیاز مدرک ندارد

ashoury
April 28th, 2012, 08:44 AM
سلام بر همه دوستان

ارزیابی من اومد ولی هنوز مال همسرم نیومده

من مدرک دیپلم داشتم و چند تا مدرک فنی و حرفه ای

که همه اینها را ارزیابی کردند و در 3 صفحه برای من ارسال کردند

برای اطلاع شما براتون قرار می دم

ضمنا اونهایی که می گفتند CSQ می خواد اطلاع داشته باشند که هیچ چیزی از من نخواستند

فقط ببخشید که صفحه 2 یکم کیفیتش بد است چون ب موبایل اسکن کردم

saman_shahin
April 28th, 2012, 12:23 PM
سلام بر همه دوستان

ارزیابی من اومد ولی هنوز مال همسرم نیومده

من مدرک دیپلم داشتم و چند تا مدرک فنی و حرفه ای

که همه اینها را ارزیابی کردند و در 3 صفحه برای من ارسال کردند

برای اطلاع شما براتون قرار می دم

...

سلام به شما دوست عزیز
ممنون از اینکه اسکن نامه رو گذاشتید


سلام بر همه دوستان
...
ضمنا اونهایی که می گفتند CSQ می خواد اطلاع داشته باشند که هیچ چیزی از من نخواستند
...

جهت اطلاع شما و جوابی به این تیکه ای که به من انداختید بگم که نامه شما دقیقا مثل نامه ای هست که برای اون یکی دوستمون فرستاده بودن
در صفحه چهارم و پاراگراف سوم نوشته که این معادل مدرک شما نیست ... لطفا زبان فرانسه خودتون رو تقویت کنید و همینطور نامه رو با دقت و کامل بخونید
با تشکر :)

ashoury
April 28th, 2012, 03:53 PM
سلام به شما دوست عزیز
ممنون از اینکه اسکن نامه رو گذاشتید



جهت اطلاع شما و جوابی به این تیکه ای که به من انداختید بگم که نامه شما دقیقا مثل نامه ای هست که برای اون یکی دوستمون فرستاده بودن
در صفحه چهارم و پاراگراف سوم نوشته که این معادل مدرک شما نیست ... لطفا زبان فرانسه خودتون رو تقویت کنید و همینطور نامه رو با دقت و کامل بخونید
با تشکر :)

دوست گل من من اصلا منظورم شما نبودید
من فقط یادم بود که دوستانی مصر بودند که باید CSQ داشت که در حال حاضر نیاز نیست و در ارسالهای اول من خودم گفتم من می فرستم و از نتیجه دقیق همه را مطلع میکنم

ولی برای مورد زبان باید بگم ما همیشه پیش همه دوستان درس پس می دادیم
و ادعایی هم نداشتیم و نداریم چشم میرم Bonjour comment allez vous؟ بیشتر کار میکنم تا یکم راه بیوفتم
بابا بچه که زدن نداره بچه راهنمایی می خواد

ضمنا من نگفتم معادل سازی در جملاتم و اول همین پست گفتم نتیجه ارزیابی من

سلام بر همه دوستان

ارزیابی من اومد ولی هنوز مال همسرم نیومده

daniel_b
April 28th, 2012, 06:44 PM
سلام بر همه دوستان

ارزیابی من اومد ولی هنوز مال همسرم نیومده

من مدرک دیپلم داشتم و چند تا مدرک فنی و حرفه ای

که همه اینها را ارزیابی کردند و در 3 صفحه برای من ارسال کردند

برای اطلاع شما براتون قرار می دم

ضمنا اونهایی که می گفتند CSQ می خواد اطلاع داشته باشند که هیچ چیزی از من نخواستند

فقط ببخشید که صفحه 2 یکم کیفیتش بد است چون ب موبایل اسکن کردم

سلام
ممنون از فایلها
اما یک سوال برام پیش اومده که اگر چندت تا مدرک داشته باشید آیا هزینه 109 دلار رو باید برای هر یک از مدارک جدا پرداخت کرد؟ بعنوان مثاب برای لیسانی 109 برای ارشد هم 109 یا هردو فقط 109 دلار

با تشکر

ashoury
April 29th, 2012, 12:10 AM
سلام
ممنون از فایلها
اما یک سوال برام پیش اومده که اگر چندت تا مدرک داشته باشید آیا هزینه 109 دلار رو باید برای هر یک از مدارک جدا پرداخت کرد؟ بعنوان مثاب برای لیسانی 109 برای ارشد هم 109 یا هردو فقط 109 دلار

با تشکر

خیر فقطیک 109 دلار می پردازید

maraljoon
May 1st, 2012, 12:56 PM
دوستان اگه در مورد ارزیابی سازی مدرک داروسازان سوالی داشتین من قبلا این کارو انجام دادم، موفق باشین

ashoury
May 1st, 2012, 01:13 PM
دوستان اگه در مورد معادل سازی مدرک داروسازان سوالی داشتین من قبلا این کارو انجام دادم، موفق باشین

شما معادل سازی کردین یا ارزیابی؟
شما ایران هستید یا کانادا؟

maraljoon
May 1st, 2012, 01:24 PM
شما معادل سازی کردین یا ارزیابی؟ شما ایران هستید یا کانادا؟ ایران هستم ، ارزیابی اولیه document evaluation

jeiran
May 1st, 2012, 03:18 PM
سلام و سپاس از اطلاعات مفیدی که در اختیار همه قرارمیدید.
کل مطالب این انجمن و خوندم.با توجه به مشخص شدن نتیجه ارزیابی دوستان میشه ، جمع بندی کلی رو بفرمایید؟
1- بدون سی اس کیو میتوان تنها ارزیابی مدرک را داشت ونه معادل مدرک رو؟ در واقع داشتن معادل تنها با داشتن سی اس کیو مقدوره
2- این ارزیابی غیر از انطباق پذیری و نظر مثبت آفیس کاربرد دیگه ای داره ؟ با این ارزیابی نه میشه عضو انجمن شد .نه کار پیدا کرد و نه ادامه تحصیل داد درسته
3- هزینه های مختلفی برای معادل سازی ذکر شده .200دلار .797.48 دلار،99 دلار ،85.44دلار،199.27 دلار و...میشه مقدار دقیق را ذکر کنید(البته این مبلغ یه بخشش مربوط به ترجمه است یا تایید ترجمه و بخش دیگه اش مربوط به کارشناسی مدرک هست.درسته؟
4- هزینه ارزیابی 200 دلاره؟
5-اینکه اگر مدرک دانشگاهی و خود دانشگاه صادر کرده باشه نیاز به ترجمه مججد نداره و فقط تایید لازم داره به این معناست که اصل مدرکی دانشگاه میده به زبان انگلیسی باشه ؟ تا اونجا که من میدونم دانشگاه شریف اصل مدرکش به زبان انگلیسیه . برای بقیه دانشگاه ها که اصل مدرک به زبان فارسیه باید کپی برابر اصل که از دانشگاه میگیری بفرستی تا اونها خودشون ترجمه کنند .درست میگم؟

سپاس از وقتی که میذارید






سلام به شما دوست عزیز
ممنون از اینکه اسکن نامه رو گذاشتید



جهت اطلاع شما و جوابی به این تیکه ای که به من انداختید بگم که نامه شما دقیقا مثل نامه ای هست که برای اون یکی دوستمون فرستاده بودن
در صفحه چهارم و پاراگراف سوم نوشته که این معادل مدرک شما نیست ... لطفا زبان فرانسه خودتون رو تقویت کنید و همینطور نامه رو با دقت و کامل بخونید
با تشکر :)

saman_shahin
May 1st, 2012, 03:54 PM
سلام و سپاس از اطلاعات مفیدی که در اختیار همه قرارمیدید.
کل مطالب این انجمن و خوندم.با توجه به مشخص شدن نتیجه ارزیابی دوستان میشه ، جمع بندی کلی رو بفرمایید؟
1- بدون سی اس کیو میتوان تنها ارزیابی مدرک را داشت ونه معادل مدرک رو؟ در واقع داشتن معادل تنها با داشتن سی اس کیو مقدوره
2- این ارزیابی غیر از انطباق پذیری و نظر مثبت آفیس کاربرد دیگه ای داره ؟ با این ارزیابی نه میشه عضو انجمن شد .نه کار پیدا کرد و نه ادامه تحصیل داد درسته
3- هزینه های مختلفی برای معادل سازی ذکر شده .200دلار .797.48 دلار،99 دلار ،85.44دلار،199.27 دلار و...میشه مقدار دقیق را ذکر کنید(البته این مبلغ یه بخشش مربوط به ترجمه است یا تایید ترجمه و بخش دیگه اش مربوط به کارشناسی مدرک هست.درسته؟
4- هزینه ارزیابی 200 دلاره؟
5-اینکه اگر مدرک دانشگاهی و خود دانشگاه صادر کرده باشه نیاز به ترجمه مججد نداره و فقط تایید لازم داره به این معناست که اصل مدرکی دانشگاه میده به زبان انگلیسی باشه ؟ تا اونجا که من میدونم دانشگاه شریف اصل مدرکش به زبان انگلیسیه . برای بقیه دانشگاه ها که اصل مدرک به زبان فارسیه باید کپی برابر اصل که از دانشگاه میگیری بفرستی تا اونها خودشون ترجمه کنند .درست میگم؟

سپاس از وقتی که میذارید

سلام دوست عزيز
1- دقيقا همينطوره
2- هنوز معلوم نشده كه در نظر آفيسر موثر هست يا نه ولي اميدواريم امتياز مثبت تلقي بشه ... به نظرم با وجود اينكه عملا ديگه مصاحبه داره كنسل ميشه و مدرك زبان داره جايگزين اون ميشه، نميتونه در بلندمدت تاثيرگذار باشه
3 و 4- همونطور كه قبلا هم گفته شده دو جور معادل سازي داريم يكي آكادميك (مربوط به مدرك تحصيلي دانشگاهي) و ديگري تخصصي (مربوط به انجمنهاي تخصصي). اولي با CSQ شدني هست و پيش نياز دومي معادل سازي اولي هست ... اين جمع بندي اي هست كه تا حالا به اون رسيديم
5- واحد بين الملل دانشگاه مدرك رو ترجمه ميكنه و به آدرسي كه شما بهشون ميگيد ارسال ميكنه و احتمالا هزينه رو ميگيره ... همه دانشگاهها واحد بين الملل دارن ...

موفق باشيد :)

qpassenger
May 1st, 2012, 09:28 PM
سلام به همه دوستان
بالاخره نتایج ارزیابی مدارک من هم اومد و مدارک مشابه مدارکی هست که آشوری عزیز دریافت کردن و ضمیمه کرده بودن. البته تاریخی که روی مدارک هست مربوط به 27 مارچ هست اما امروز به دست من رسید.

s30min
May 2nd, 2012, 12:44 AM
دوستان اگه در مورد ارزیابی سازی مدرک داروسازان سوالی داشتین من قبلا این کارو انجام دادم، موفق باشین

مارال عزیز ، خوشحالم از اینکه بالاخره یکی از فدرالی ها رو دیدم که مدرکشون ارزشیابی کرده باشند، ممکنه بگید مدارکتون برای ارزیابی به کدوم سازمان فرستادید؟ و ایا دانشنامه و ریزنمراتتون به صورت سیل شده مستقیم از طرف دانشگاه فرستاده شد یا اینکه خودتون پست کردید؟ ممنون میشم اگه راهنمایی کنید....

maraljoon
May 2nd, 2012, 10:34 AM
مارال عزیز ، خوشحالم از اینکه بالاخره یکی از فدرالی ها رو دیدم که مدرکشون ارزشیابی کرده باشند، ممکنه بگید مدارکتون برای ارزیابی به کدوم سازمان فرستادید؟ و ایا دانشنامه و ریزنمراتتون به صورت سیل شده مستقیم از طرف دانشگاه فرستاده شد یا اینکه خودتون پست کردید؟ ممنون میشم اگه راهنمایی کنید....

سلام سیمین عزیز ، تمام مراحل کار داروسازان اینجا هست که خیلی دقیق نوشته شده :
http://meallinside.blogfa.com/post/2

در جواب سوالت باید بگم ، مدرک داروسازان باید بره به "اداره ارزشیابی داروسازان در کانادا" (pharmacy examinig board of canada)
و اینکه بله دانشنامه و ریز نمره هم از طرف دانشگاه سیلد شده میره و هم خودم یه نسخه گذاشتم تو پاکت و فرستادم (یعنی دو نسخه)
همه مدارک لازم برای داروسازان رو تو سایت مرجع هم میتونی ببینی : www.pebc.ca (http://www.pebc.ca)
امیدوارم موفق باشی

s30min
May 4th, 2012, 02:18 PM
ممنون از مارال عزیز...ظاهرا در بخش ارزیابی مدارک (به صورت جنرال )برای فدرال این بخش اصلا فعال نیست...من که هنوز متوجه نشدم چرا؟! معادل سازی مهم نیست یا اینکه دوستان بعد از اینکه میرسن کانادا معادلسازی می کنند و این مصادف با زمانی هست که اکثرا دیگه فعالیتی در فروم ندارند:cry:....من یه سری اطلاعات از یه وبلاگ خارجی پیدا کردم اما خیلی خوشحال تر میشم اگه کسی در کانادا اینکار انجام داده یا معتقده ارزیابی بدرد نمی خوره اطلاعات بیشتری برامون بذاره...

اینم از اطلاعات دوست خارجیمون که خودشون گزینه سوم انتخاب کردند:(البته قیمت ها فکر کنم کمی تغییر کرده چون پست ایشون کمی قدیمی بود)


If you decide that you want to do the assesment, you need your university degree and your marks, then you have 3 options, with the University of Toronto, WES or ICAS.

University of Toronto (http://www.utoronto.ca/): The general report is $100 and it takes between 10 and 12 weeks. If you need it sooner, you can get it in 48 hours for $300, and they accept photocopies of the documents, but you need to pay in cash or debit.

WES (http://www.wes.org/): The general report is $115 and it takes 7 working days, you can pay with credit card, but the university needs to send the marks in a sealed envelop.

ICAS (http://www.icascanada.ca/): The general report is $80 and it takes 10 working days (you can have it in 3 working days for $60 but call beforehand to make sure they can do it those days) and you can pay with credit card. They need you to send the original documents with a set of photocopies and they return de originals with the report, or you can send certified copies
and they keep those.

maraljoon
May 5th, 2012, 01:33 PM
ممنون از مارال عزیز...ظاهرا در بخش ارزیابی مدارک (به صورت جنرال )برای فدرال این بخش اصلا فعال نیست...من که هنوز متوجه نشدم چرا؟! معادل سازی مهم نیست یا اینکه دوستان بعد از اینکه میرسن کانادا معادلسازی می کنند و این مصادف با زمانی هست که اکثرا دیگه فعالیتی در فروم ندارند:cry:....من یه سری اطلاعات از یه وبلاگ خارجی پیدا کردم اما خیلی خوشحال تر میشم اگه کسی در کانادا اینکار انجام داده یا معتقده ارزیابی بدرد نمی خوره اطلاعات بیشتری برامون بذاره...

اینم از اطلاعات دوست خارجیمون که خودشون گزین.....

آره متاسفانه نمیشه از تجربیات بچه هایی که زودتر کارها رو انجام دادن ولی ارتباطشون با فروم قطعه استفاده کرد ، توصیه میکنم یه ایمیل به خود مرکز مربوطه بزنین و ازشون راهنمایی بخواین ، در مورد من حتی به تفصیل مدارک مورد نیاز رو در جواب ایمیل ام نوشتن . موفق باشین

masoud0361
May 10th, 2012, 08:14 PM
سلام به همه خسته نباشید

من لیسانس حسابداری دارم از دانشگاه بیام نور میشه لطفا راهنمایی کنید؟
1. مدارک رو کجا بفرستم؟
2.چه چیزایی نیاز هست؟
3.هزینه اش چقدر میشه؟
4.از حسابداراها کسی معادل سازی کرده؟
5.اگه نمره ها بایین باشه باید تو کبک دانشگاهی چیزی بری و چند واحدی بگذرونی؟اینجوریه؟
لینکی اگه هست لطفا بزارین.
ممکنه سوالام تکراری باشه ولی ممنون میشم اگه هر چند کوتاه باسخ بدین.

sama85
May 28th, 2012, 12:53 PM
خیر فقطیک 109 دلار می پردازید

جناب عاشوری عزیز یه سوال. شما و همسرتون مدارکتون را با یک پست و در داخل یک پاکت مشترک ارسال کردید. یا مجزا باید این کار انجام بشه؟

pmhashemi
June 10th, 2012, 04:09 PM
سلام آقای عاشوری
من دارم اقدام می کنم برای پروسه ارزیابی ، چک 109 دلاری رو هم تهیه کردم ، ریز نمرات و ترجمه ها هم آمادست ، فقط یه مطلب مونده و اون هم اینکه دانشگاه آزاد حاضر به برابر اصل کردن کپی مدرک تحصیلیم نیست و اداره ارزیابی هم گفته یا اصل مدرک رو بفرستم یا کپی برابر اصل شده توسط موسسه آموزشی صادر کننده مدرک .
به نظر شما چه کار کنم ؟ شما چه کار کردید ؟
ممنونم
شاد باشید .

نونا1362
June 10th, 2012, 07:37 PM
من و همسرم اسفند 90 مدارکمون رو برای ارزیابی فرستادیم .دانشگاه ما مدارکمون رو کپی برابر اصل نمیکرد و ما تمام مدارکی رو که میخواستیم برای ارزیابی بفرستیم در یک دفترخونه کپی برابر اصل کردیم و با دو مانی اردر 109 دلاری فرستادیم .اوایل اردیبهشت یک نامه برامون اومد که مدارک شما وارد پروسه ارزیابی شده و بزودی شما رو در جریان نتیجه می گذاریم و همراه همون نامه توی یک پاکت تمام مدارکی که کپی برابر اصل شده بود رو بهمون برگردوندند( در مورد اینکه مدارک تحصیلی توسط مرکز آموزشی کپی برابر اصل نشده بود، هیچ مشکلی پیش نیومد). اواخر اردیبهشت هم دوباره برامون نامه اومد که از همسرم مبلع 135 دلار ( چون فوق لیسانس هست ) و از خودم 96 دلار دوباره خواستند . که ما به همین مبالغ مانی اردر تهیه کردیم و فرستادیم و فعلا منتظر باقی ماجرا هستیم.
این توضیح رو هم بدم که هردوی ما مدارکمون رو در دو کاور مجزا و در یک پاکت فرستادیم.
موفق باشید

mo_eini
June 13th, 2012, 10:41 PM
من و همسرم اسفند 90 مدارکمون رو برای ارزیابی فرستادیم .دانشگاه ما مدارکمون رو کپی برابر اصل نمیکرد و ما تمام مدارکی رو که میخواستیم برای ارزیابی بفرستیم در یک دفترخونه کپی برابر اصل کردیم و با دو مانی اردر 109 دلاری فرستادیم .اوایل اردیبهشت یک نامه برامون اومد که مدارک شما وارد پروسه ارزیابی شده و بزودی شما رو در جریان نتیجه می گذاریم و همراه همون نامه توی یک پاکت تمام مدارکی که کپی برابر اصل شده بود رو بهمون برگردوندند( در مورد اینکه مدارک تحصیلی توسط مرکز آموزشی کپی برابر اصل نشده بود، هیچ مشکلی پیش نیومد). اواخر اردیبهشت هم دوباره برامون نامه اومد که از همسرم مبلع 135 دلار ( چون فوق لیسانس هست ) و از خودم 96 دلار دوباره خواستند . که ما به همین مبالغ مانی اردر تهیه کردیم و فرستادیم و فعلا منتظر باقی ماجرا هستیم.
این توضیح رو هم بدم که هردوی ما مدارکمون رو در دو کاور مجزا و در یک پاکت فرستادیم.
موفق باشید
با مهر برجسته و فارسی محضر مشکلی پیش نیامد؟

نونا1362
June 14th, 2012, 12:24 AM
با مهر برجسته و فارسی محضر مشکلی پیش نیامد؟

تا حالا که مشکلی پیش نیومده ( امیدواریم بعد از اینهم کارها به خوبی پیش بره)تمام مدارکی که کپی برابراصل شده بود رو به خودمون برگردوندن

kaly
June 24th, 2012, 08:08 AM
من و همسرم اسفند 90 مدارکمون رو برای ارزیابی فرستادیم .دانشگاه ما مدارکمون رو کپی برابر اصل نمیکرد و ما تمام مدارکی رو که میخواستیم برای ارزیابی بفرستیم در یک دفترخونه کپی برابر اصل کردیم و با دو مانی اردر 109 دلاری فرستادیم .اوایل اردیبهشت یک نامه برامون اومد که مدارک شما وارد پروسه ارزیابی شده و بزودی شما رو در جریان نتیجه می گذاریم و همراه همون نامه توی یک پاکت تمام مدارکی که کپی برابر اصل شده بود رو بهمون برگردوندند( در مورد اینکه مدارک تحصیلی توسط مرکز آموزشی کپی برابر اصل نشده بود، هیچ مشکلی پیش نیومد). اواخر اردیبهشت هم دوباره برامون نامه اومد که از همسرم مبلع 135 دلار ( چون فوق لیسانس هست ) و از خودم 96 دلار دوباره خواستند . که ما به همین مبالغ مانی اردر تهیه کردیم و فرستادیم و فعلا منتظر باقی ماجرا هستیم.
این توضیح رو هم بدم که هردوی ما مدارکمون رو در دو کاور مجزا و در یک پاکت فرستادیم.
موفق باشید
مدارکتون چی بود و آیا ترجمه بود یا فارسی

نونا1362
June 24th, 2012, 09:26 PM
مدارکتون چی بود و آیا ترجمه بود یا فارسی
لیسانس و ریزنمرات خودم ، لیسانس و فوق لیسانس با ریز نمرات همسرم .کپی برابر اصل شده ی تمام مدارکی که گفتم و ترجمه هاشون رو فرستادیم که البته همه رو بهمون برگردوندن

hajar
June 25th, 2012, 04:43 PM
مدرک دانشگاه آزاد را کجا باید برابر اصل کنیم؟؟ اگه مال شهرستان باشه باید بریم همون دانشگاه یا از طریق دفتر مرکزی در تهرانم میشه؟ چون مدرک دانشگاه سراسری را وقتی بردم اداره بین المللش برام تایید کرد ولی نمیدونم دانشگاه آزاد چطوریه؟

pmhashemi
June 28th, 2012, 06:33 PM
مدرک دانشگاه آزاد را کجا باید برابر اصل کنیم؟؟ اگه مال شهرستان باشه باید بریم همون دانشگاه یا از طریق دفتر مرکزی در تهرانم میشه؟ چون مدرک دانشگاه سراسری را وقتی بردم اداره بین المللش برام تایید کرد ولی نمیدونم دانشگاه آزاد چطوریه؟
دانشگاه آزاد به هیچ عنوان حاضر به برابر اصل کردن مدرکش نیست ! من تا پیش مدیرکل امور دانشجویی دانشگاه آزاد (صامت) هم رفتم ، همشون برداشت غلطی از موضوع دارن و این کار رو انجام نمیدن ، دست آخر من با برابر اصل دفترخونه فرستادم ، نامه ایم رو دریافت کردن اما هنوز جوابی ندادن ، اگر خبری شد بهتون خبر میدم.
من تا امور حقوقی و بازرسی و شکایات دانشگاه آزاد هم رفتم ، هیچکدوم درک درستی از موضوع ندارند ، یک نامه از امور حقوقی در پاسخ به نامه امور دانشجویی رفته یش صامت که برابر اصل اگر به جز توسط دفترخونه و قوه قضاییه انجام بشه مطابق قانون 57 آئین دادرسی مدنی ! قابل اقامه دعوی در مراجع قضایی نیست ! صامت هم به همه واحدهای دانشگاه آزاد بخشنامه زده که برابر اصل نکنید !!!!!!!
حالا ما که نمیخواهیم در مراجع قضایی اقامه دعوی کنیم و یه مرکز معادل سازی چنین چیزی ازمون خواسته چه کنیم خدا میدونه ! ! من که اگر جوابم رو ندن میرم دادگستری از خود صامت شکایت میکنم .
هر چند که همه ما از همین حرکات و رفتار بعضی هااست که رنج سفر و مهاجرت رو به دوش می کشیم ، اما در آخرین مراحل هم آزارهاشون ادامه داره ، خدا ازشون نگذره که باعث میشن ما از خونه و کاشونمون بزنیم بیرون به امید اینکه افرادی مثل ایشون رو دیگه زیارت نکنیم !
هاجر مهاجر موفق باشی ./

kaly
July 4th, 2012, 11:12 PM
لیسانس و ریزنمرات خودم ، لیسانس و فوق لیسانس با ریز نمرات همسرم .کپی برابر اصل شده ی تمام مدارکی که گفتم و ترجمه هاشون رو فرستادیم که البته همه رو بهمون برگردوندن

شما سرفصلهای دروس را ارسال نکردید؟

kaly
July 4th, 2012, 11:18 PM
دانشگاه آزاد به هیچ عنوان حاضر به برابر اصل کردن مدرکش نیست ! من تا پیش مدیرکل امور دانشجویی دانشگاه آزاد (صامت) هم رفتم ، همشون برداشت غلطی از موضوع دارن و این کار رو انجام نمیدن ، دست آخر من با برابر اصل دفترخونه فرستادم ، نامه ایم رو دریافت کردن اما هنوز جوابی ندادن ، اگر خبری شد بهتون خبر میدم.
من تا امور حقوقی و بازرسی و شکایات دانشگاه آزاد هم رفتم ، هیچکدوم درک درستی از موضوع ندارند ، یک نامه از امور حقوقی در پاسخ به نامه امور دانشجویی رفته یش صامت که برابر اصل اگر به جز توسط دفترخونه و قوه قضاییه انجام بشه مطابق قانون 57 آئین دادرسی مدنی ! قابل اقامه دعوی در مراجع قضایی نیست ! صامت هم به همه واحدهای دانشگاه آزاد بخشنامه زده که برابر اصل نکنید !!!!!!!
حالا ما که نمیخواهیم در مراجع قضایی اقامه دعوی کنیم و یه مرکز معادل سازی چنین چیزی ازمون خواسته چه کنیم خدا میدونه ! ! من که اگر جوابم رو ندن میرم دادگستری از خود صامت شکایت میکنم .
هر چند که همه ما از همین حرکات و رفتار بعضی هااست که رنج سفر و مهاجرت رو به دوش می کشیم ، اما در آخرین مراحل هم آزارهاشون ادامه داره ، خدا ازشون نگذره که باعث میشن ما از خونه و کاشونمون بزنیم بیرون به امید اینکه افرادی مثل ایشون رو دیگه زیارت نکنیم !
هاجر مهاجر موفق باشی ./
کلا" وقتی ترجمه ای را برای کانادا میفرستید باید یک قاضی (همان تائید قوه قضائیه ) آن را تائید کند و نیازی به تائید خارجه نیست محضر و دفتر خانه ها هم زیر مجموعه قوه قضائیه و نماینده آنها محسوب میشوند و این برایر اصلها را معمولا" کانادا قبول دارد

pmhashemi
July 16th, 2012, 10:54 PM
کلا" وقتی ترجمه ای را برای کانادا میفرستید باید یک قاضی (همان تائید قوه قضائیه ) آن را تائید کند و نیازی به تائید خارجه نیست محضر و دفتر خانه ها هم زیر مجموعه قوه قضائیه و نماینده آنها محسوب میشوند و این برایر اصلها را معمولا" کانادا قبول دارد
البته معمولا اما نه همیشه ، مخصوصا که اینبار تاکید کرده باید توسط موسسه صادر کننده و یا قسمتی از دولت که متولی آموزش عالی است باید برابر اصل نماید و به خصوص در بخشی که مدارک غیر قابل قبول را نوشته مجددا تاکید کرده که مدارکی که غیر از موسسه صادر کننده و بخشی از دولت که متولی آموزش عالی است آنرا کپی برابر اصل نموده باشد غیر قابل قبول است و درخواست رد می شود .
البته من هم امیدوارم که با همان دفترخانه بپذیرند چون من هم در دفترخانه برابر اصل نمودم و فرستادم البته هنوز هیچ جوابی نگرفتم .

mahsam
July 17th, 2012, 11:46 AM
سلام دوستان
من در مرحله ی تحقیق هستم
سوالی که دارم اینه که همسر من مدرکش رو از یه دانشگاه کانادایی تو امارات گرفته و الان چند سالیه که وزارت علوم مدارک این دانشگاه رو غیر معتبر اعلام کرده
حالا برای مهاجرت خود کانادا مدرکش رو می پذیره یا نه ؟
و باز آیا کانادا مدارک مهندسی مایکروسافت رو به عنوان مدرک آکادمیک قبول می کنه یا نه ؟
چون یه نفر به ما گفت چون ایران قبول نداره این مدارک رو کانادا هم نمی پذیره
در حالی که اطلاع دارم این مدرک در خود کانادا معتبر هستش
لطفا راهنمایی کنید

Matirx
July 17th, 2012, 02:39 PM
سلام دوستان
من در مرحله ی تحقیق هستم
سوالی که دارم اینه که همسر من مدرکش رو از یه دانشگاه کانادایی تو امارات گرفته و الان چند سالیه که وزارت علوم مدارک این دانشگاه رو غیر معتبر اعلام کرده
حالا برای مهاجرت خود کانادا مدرکش رو می پذیره یا نه ؟
و باز آیا کانادا مدارک مهندسی مایکروسافت رو به عنوان مدرک آکادمیک قبول می کنه یا نه ؟
چون یه نفر به ما گفت چون ایران قبول نداره این مدارک رو کانادا هم نمی پذیره
در حالی که اطلاع دارم این مدرک در خود کانادا معتبر هستش
لطفا راهنمایی کنید


ببخشید چه جور دانشگاه کانادایی هست که خود کانادا هم قبولش نداره
از کی تا حالا کانادا نگاه میکنه ببینه ایران چی رو قبول داره یا نه و بعد تصمیم میگیره
چطوره با خود دانشگاه تماس بگیرین

ghlobe
July 17th, 2012, 08:00 PM
سلام دوستان
من در مرحله ی تحقیق هستم
سوالی که دارم اینه که همسر من مدرکش رو از یه دانشگاه کانادایی تو امارات گرفته و الان چند سالیه که وزارت علوم مدارک این دانشگاه رو غیر معتبر اعلام کرده
حالا برای مهاجرت خود کانادا مدرکش رو می پذیره یا نه ؟
و باز آیا کانادا مدارک مهندسی مایکروسافت رو به عنوان مدرک آکادمیک قبول می کنه یا نه ؟
چون یه نفر به ما گفت چون ایران قبول نداره این مدارک رو کانادا هم نمی پذیره
در حالی که اطلاع دارم این مدرک در خود کانادا معتبر هستش
لطفا راهنمایی کنید

مدارک مایکروسافت آکادمیک نیستند. اگر منظورتون Canadian University of Dubai است این دانشگاه در کانادا اعتبار چندانی نداره و دانشگاه کانادایی حساب نمیشه ولی احتمال میدم برای مهاجرت قابل قبول باشه.

mahsam
July 18th, 2012, 09:32 AM
خود کانادا در داخل کشورش این مدرک رو قبول داره
اما طبق گفته چند تا از وکیل هایی که تماس گرفتم میگن برای مهاجرت از کشور دوم به کانادا مدرک تحصیلی باید مورد تایید کشور دوم باشه تا پروسه ی مهاجرت رو به جریان بندازه و اهمیتی نداره که در داخل کانادا مورد تائید باشه یا نه

a_skeletor
July 22nd, 2012, 11:56 PM
خوب به سلامتی بعد از سه ماه مدارک ما برگشت بدون اینکه فایل باز شه
مدارک همه ترجمه رسمی شده بود با مهر دادگستری و وزارت خارجه ولی کپی مدارک توسط دانشگاه برابر اصل نشده بود که به همین گیر دادن و گفتند حتما باید مهر دانشگاه زیر برابر اصل باشد .
اگه مهر انگلیسی باشه بهتر اگه نه مهر رو خودشون میدن ترجمه.

حالا باید برم دنبال برابر اصل دوباره بفرستم سه ماه تو نوبت بمونم ببینیم این دفعه چی میشه
کسی میدونه دانشگاه آزاد برابر اصل می کنه یا نه؟

pmhashemi
August 3rd, 2012, 12:29 PM
خوب به سلامتی بعد از سه ماه مدارک ما برگشت بدون اینکه فایل باز شه
مدارک همه ترجمه رسمی شده بود با مهر دادگستری و وزارت خارجه ولی کپی مدارک توسط دانشگاه برابر اصل نشده بود که به همین گیر دادن و گفتند حتما باید مهر دانشگاه زیر برابر اصل باشد .
اگه مهر انگلیسی باشه بهتر اگه نه مهر رو خودشون میدن ترجمه.

حالا باید برم دنبال برابر اصل دوباره بفرستم سه ماه تو نوبت بمونم ببینیم این دفعه چی میشه
کسی میدونه دانشگاه آزاد برابر اصل می کنه یا نه؟
سلام
بله من می دانم ؛ همانطور که بطور کامل در بالا توضیح دادم دانشگاه آزاد به هیچ عنوان حاضر به برابر اصل نمودن مدرک نیست ، به پست های قبل مراجعه نمائید بطور کامل شرح ماوقع را نوشتم ، دانشگاه آزاد بر اساس یک کج فهمی حاضر به برابر اصل نمودن مدرک نیست . من تا پیش خود مدیر کل دانشجویی دانشگاه آزاد و دفتر معاون دانشجویی کل انشگاه آزاد ؛ اداره حقوقی ، اداره روابط بین الملل و حتی بازرسی و شکایات هم رفتم اما نتیجه ای حاصل نشد ، آخر دست هم برابر اصل فارسی دفتر خونه رو به همراه ترجمه تائید شده امورخارجه و دادگستری رو فرستادم ، نزدیک 2 ماه هست که ارسال کردم و هنوز هیچ پاسخی برایم ارسال نکردند ؛ اگر دعوت به مصاحبه تان نزدیک نیست و مانی اردر زمان دارد ؛ می توانید صبر کنید ببینیم برای من چه پاسخی ارسال می کنند - البته اگر برابر اصل فارسی دفترخانه ارسال نکرده بودید - اگر نه که من راهی به ذهنم نمی رسه ، می توانید بروید دفتر گروه دانشکده اما توصیه اکید می کنم که سمت تشکیلات مدیر و معاونان دانشجویی نروید که بخشنامه داخلی صامت ارسال کرده ه انجام ندهند و توجیه هم اینست که سرمان شلوغ می شود ! ! ! ! ! ! ! ! ! !!

a_skeletor
August 4th, 2012, 11:15 PM
سلام امروز من همه این مراحل را رفتم و نشد. نه دبیرستان نه دانشگاه.رفتم یه دفترخانه پیدا کردم مهر برجسته زد دوباره شنبه می فرستم
در مورد شما من چون سر این موارد 10 15 بار زنگ زدم اون دفتر همیشه می گفتن زمان شروع بررسی 2.5 تا سه ماه برای من که دقیقا سه ماه شد .
فقط یه نامه باهاش برگشته که نوشته مشکل نبود برابر اصل از طرف دانشگاه است و گفته همین نامه را ضمیمه کنید تا دوباره سه ماه معطل نشید.
نتیجه اش رو می گم.

pmhashemi
August 7th, 2012, 11:38 AM
سلام امروز من همه این مراحل را رفتم و نشد. نه دبیرستان نه دانشگاه.رفتم یه دفترخانه پیدا کردم مهر برجسته زد دوباره شنبه می فرستم
در مورد شما من چون سر این موارد 10 15 بار زنگ زدم اون دفتر همیشه می گفتن زمان شروع بررسی 2.5 تا سه ماه برای من که دقیقا سه ماه شد .
فقط یه نامه باهاش برگشته که نوشته مشکل نبود برابر اصل از طرف دانشگاه است و گفته همین نامه را ضمیمه کنید تا دوباره سه ماه معطل نشید.
نتیجه اش رو می گم.
ببخشید متوجه نشدم که "مشکل نبود برابر اصل از طرف دانشگاه است" منظورش چیست ؟ چون قبلا گفتید که از برابر اصل نبودن مدرکتون ایراد گرفتند . اگر ممکن است لطفا کمی بیشتر توضیح دهید .

a_skeletor
August 10th, 2012, 09:39 AM
ببخشید متوجه نشدم که "مشکل نبود برابر اصل از طرف دانشگاه است" منظورش چیست ؟ چون قبلا گفتید که از برابر اصل نبودن مدرکتون ایراد گرفتند . اگر ممکن است لطفا کمی بیشتر توضیح دهید .

من ترجمه رسمی با مهر دادگستری و وزارت خارجه رو فرستاده بودم
کپی از مدرک هم یک دفترخانه رفته بودم یه مهر کپی برابر اصل است به فارسی زده بود

وقتی زنگ زدم گفتم که این که مهر داشت گفتند باید مهر دانشگاه روی برابر اصل باشه. البته اینا که نمی فهمند یک سری مترجم دارند برای تایید می دن به اونا . اون قبول نکرده.

این از سایت:
You must present the original educational documents or copies certified to be true by the educational institution you attended or by the government authorities responsible for the education received.

http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/education/comparative-evaluation/submitting-request/educational-documents.html

حالا این دفعه لیسانسو دانشگاه مهر زد ولی دانشگاه آزاد بازم نزد :(

mbcb
August 11th, 2012, 11:53 PM
سلام دوستان من یه سوال داشتم ازتون..من لیسانس زیست شناسی عمومی دارم ار دانشگاه ازاد اسلامی پارسال فارغ التحصیل شدم اما الان می خوام فوق بیوشیمی بخونم تو دانشگاه پیام نور یعنی ثبت نام کنم چون با توجه به شرایطییم که من دارم به هیچ عنوان نمیتونم از مهاجرت اقدام کنم..سوالم اینه که ایا کانادا مدرک فوق بیوشیمی رو از دانشگاه پیام نور قبول داره یا نه؟

kaghaz
August 21st, 2012, 01:03 AM
سلام دوستان
خانوم بنده ( فوق دیپلم کامپیوتر - نرم افزار) خوانده و من مکانیک و من نفر اصلی هستم و الان در حال پر کردن فرمها هستیم ولی هرچی میگردم نمی تونم معادل رشته خانومم رو در لیست رشته ها پیدا کنم و در ترجمه رشته خانومم این عنوان ذکر شده (Associate's Program of Computer Application ) اگه ممکنه راهنمایی کنید کدوم رشته رو از لیست رشته ها باید انتخاب کنم . ممنون