نمایش نتایج: از شماره 1 تا 10 , از مجموع 10

موضوع: ترجمه ی انگلیسی عناوین درسی رشته ی حقوق

  1. #1
    Member
    تاریخ عضویت
    Jul 2011
    رشته و دانشگاه
    PhD Candidate in Law, University of Fribourg, Switzerland
    ارسال‌ها
    217

    پیش فرض ترجمه ی انگلیسی عناوین درسی رشته ی حقوق

    سلام دوستان .. هدف از ایجاد این تاپیک اینه که دوستانی که می خوان پذیرش بگیرن و در روند اپلای قرار دارن از اون دوستانی که پذیرش گرفتن در ترجمه ی عناوین دروس حقوقیشون کمک بگیرن که زمانی که خواستن مدارک رو به دارالترجمه ببرن یک وقت دارالترجمه اصطلاح اشتباهی رو به جای اصطلاح صحیح حقوقی به کار نبرده باشه ( کما اینکه دارالترجمه ها بار ها مشاهده شده این اشتباه رو کردن) . من شروع می کنم اینجا می نویسم اونایی که می دونم رو دوستان در حد توان اگر راجع به اشتباهات احتمالی ای که تو این ترجمه ها وجود داره و یا عناوینی که ترجمه نکردم کمک کنن ممنون میشم .

    1-فارسی 2-مقدمه علم حقوق 3-حقوق جزای عمومی 4-حقوق مدنی 1 اشخاص و محجورین 5-مبانی علم اقتصاد 6-عربی 7-تفسیر موضوعی نهج البلاغه 8-حقوق اساسی 9-مبانی جامعه شناسی 10-اصول فقه 11-حقوق تجارت 1 اشخاص 12-حقوق مدنی 2 اموال و مالکیت 13-مالیه عمومی 14-آیین زندگی ( اخلاق کاربردی) 15-حقوق بین الملل عمومی 16-حقوق اداری 17-متون فقه 18-حقوق تجارت 2 شرکتها 19-حقوق مدنی 3 کلیات قراردادها 20-تاریخ امامت 21-حقوق تجارت 3 اسناد تجاری 22-حقوق مدنی 4 الزامات خارج از قرارداد 23-آیین دادرسی مدنی 24-حقوق جزای اختصاصی 25-کیفرشناسی 26-زبان خارجه 27-تاریخ تحلیلی صدر اسلام 28-حقوق تجارت 4 ورشکستگی 29-حقوق مدنی 5 خانواده 30-آیین دادرسی کیفری 31-حقوق بین الملل خصوصی 32-بزهکاری اطفال 33-حقوق ثبت 34-تربیت بدنی 35-حقوق مدنی 6 عقود معین الف 36-متون حقوقی به زبان خارجی 37-حقوق کار 38-رویه قضایی 39-اندیشه اسلامی 40-حقوق مدنی 7 عقود معین ب 41-قواعد فقه 42-ادله اثبات دعوا 43-فلسفه حقوق 44-کارآموزی قضایی(عملی) 45-حقوق سازمان های بین المللی 46-حقوق مدنی 8 شفعه و وصیت و ارث 47-جرمشناسی 48-حقوق تطبیقی 49-پزشکی قانونی 50-کار تحقیقی 51-آشنایی با قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران

    1-Persian literature
    5-Basics of Economy
    6-Arabic language
    8-Constitutional law
    9-Basics of Sociology
    11-Commercial law 1 - Persons ( In commercial context)
    12-Civil law 2 : Assets and Ownership
    15-Public international law
    16-Administrative law
    18-Commercial law 2 - Corporations
    21-Commercial law 3 - Commercial documents or bills
    23-Regulations of Civil procedure
    24-Specialised criminal law
    25-Penology
    26-Foreign Language
    28-Commercial law 4 - Bankruptcy
    29-Civil law 5 - Family
    30-Regulations of Criminal procedure
    31-Private international law
    32-Juvenile delinquency
    33-Registration law
    35-Civil law 6 - Specified contracts A
    36-Legal texts in forein language
    37-Labour law
    40-Civil law 7 - Specified contracts B
    43-Philosophy of law
    44-Judicial internship
    45-The law of international organizations
    47-Criminology
    48-Comparative law
    49-Legal medecine

  2. #2
    Member
    تاریخ عضویت
    Jul 2011
    رشته و دانشگاه
    PhD Candidate in Law, University of Fribourg, Switzerland
    ارسال‌ها
    217

    پیش فرض پاسخ : ترجمه ی انگلیسی عناوین درسی رشته ی حقوق

    من لیست دقیق تر و کامل ریزنمرات انگلیسی رشته حقوق رو در اینجا قرار می دم امیدوارم بتونه باعث کمک بشه :

    1-Farsi language : ادبیات فارسی
    2-Introduction to law : مقدمه علم حقوق
    3-General criminal law : حقوق جزای عمومی
    4-Civil Law I (Persons and Incapacitates’ Protection) : حقوق مدنی 1 اشخاص و محجورین
    5-Fundamentals of Economics : مبانی علم اقتصاد
    6-Arabic : عربی
    7-Nahjulbalaghah Exegesis : تفسیر موضوعی نهج البلاغه
    8-Constitutional Law I : حقوق اساسی
    9-Fundamentals of Sociology : مبانی جامعه شناسی
    10-Principles of Islamic Jurisprudence : اصول فقه
    11-Commercial Law I Persons in commercial context : اشخاص در حقوق تجارت
    12-Civil Law II (Property and Ownership) : اموال و مالکیت حقوق مدنی 2
    13-Public Finance : مالیه عمومی
    14-Life Skills (Applied Ethics) : آیین زندگی یا اخلاق کاربردی
    15-Public International Law : حقوق بین الملل عمومی
    16-Administrative Law : حقوق اداری
    17-Islamic Jurisprudential Texts : متون فقه
    18-Commercial Law II (Companies) : حقوق تجارت 2 شرکتها
    19-Civil Law III (Generalities of Contracts) : کلیات قرار دادها حقوق مدنی 3
    20-History of Imamate : تاریخ امامت
    21-Commercial Law III (Commercial Documents) : حقوق تجارت 3 اسناد تجاری
    22-Civil Law IV (Torts) : حقوق مدنی 4 الزامات خارج از قرارداد
    23-Civil Procedure : آیین دادرسی مدنی
    24-Specific Criminal Law : حقوق جزای اختصاصی
    25-Penology : کیفرشناسی
    26-English Language : زبان انگلیسی
    27-Analytical History of the early Islam : تاریخ تحلیلی صدر اسلام
    28-Commercial Law IV (Bankruptcy) : حقوق تجارت 4 ورشکستگی
    29-Civil Law V (Family Law) : حقوق مدنی 5 خانواده
    30-Criminal Procedure : آیین دادرسی کیفری
    31-Private International Law : حقوق بین الملل خصوصی
    32-Juvenile Delinquency : بزهکاری اطفال
    33-Registration Law : حقوق ثبت
    34-Physical Education : تربیت بدنی
    35-Civil Law VI (Advanced Contracts Law – Part A) : حقوق مدنی 6 عقود معین الف
    36-Law Texts in English Language : متون حقوقی به زبان انگلیسی
    37-Labor Law : حقوق کار
    38-Judicial Procedure : رویه قضایی
    39-Islamic Thoughts : اندیشه اسلامی
    40-Population and Family Planning : جمعیت و تنظیم خانواده
    41-Civil Law VII (Advanced Contracts Law – Part B) : حقوق مدنی 7 عقود معین ب
    42-Islamic Jurisprudence Rules : قواعد فقه
    43-Proofs of Evidence in Civil and Criminal Matters : ادله اثبات دعوا در امور مدنی و کیفری
    44-Philosophy of Law : فلسفه حقوق
    45-Judicial internship : کارآموزی قضایی
    46-International Organizations Law : حقوق سازمان های بین المللی
    47-Civil Law VIII (Preemption, Will and Inheritance) : حقوق مدنی 8 شفعه وصیت ارث
    48-Criminology : جرمشناسی
    49-Comparative Law : حقوق تطبیقی
    50-Forensic Medicine : پزشکی قانونی
    51-Research Project : کار تحقیقی
    52-Introduction to the Islamic Republic of Iran Constitutional Law : مقدمه ای بر قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران
    53-حقوق مالکیت معنوی : Intellectual property law
    54-حقوق تجارت بین المللی : International commercial law
    55-حقوق بیمه : Insurance law
    56-حقوق بانکی : Banking law
    57-دادرسی اختصاصی کیفری : Specialised criminal procedure

    پیروز باشید .

  3. #3
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Jan 2015
    ارسال‌ها
    5

    پیش فرض پاسخ : ترجمه ی انگلیسی عناوین درسی رشته ی حقوق

    سلام شما میدونید
    مورد official description of the academic law subjects دقیقا چی هست و از کجا تهیه اش باید کنیم؟ ممنون

  4. #4
    Member
    تاریخ عضویت
    Jul 2011
    رشته و دانشگاه
    PhD Candidate in Law, University of Fribourg, Switzerland
    ارسال‌ها
    217

    پیش فرض پاسخ : ترجمه ی انگلیسی عناوین درسی رشته ی حقوق

    نقل قول نوشته اصلی توسط rinarina نمایش پست ها
    سلام شما میدونید
    مورد official description of the academic law subjects دقیقا چی هست و از کجا تهیه اش باید کنیم؟ ممنون
    سلام . به نظر می رسه توضیح عناوین هر یک از درس ها که توسط آیین نامه ی وزارت علوم تهیه شده مدنظر باشه . توی سایت دانشکده ی حقوق دانشگاه شهید بهشتی این آیین نامه ها موجوده . اگر نتونستید پیدا کنید به من پیغام خصوصی بدید تا براتون ارسال کنم .

  5. #5
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    May 2011
    ارسال‌ها
    3

    پیش فرض پاسخ : ترجمه ی انگلیسی عناوین درسی رشته ی حقوق

    نقل قول نوشته اصلی توسط Kiyaarash نمایش پست ها
    سلام . به نظر می رسه توضیح عناوین هر یک از درس ها که توسط آیین نامه ی وزارت علوم تهیه شده مدنظر باشه . توی سایت دانشکده ی حقوق دانشگاه شهید بهشتی این آیین نامه ها موجوده . اگر نتونستید پیدا کنید به من پیغام خصوصی بدید تا براتون ارسال کنم .
    ممنون از اطلاع رسانی، در سایت
    دانشکده ی حقوق دانشگاه شهید بهشتی این آیین نامه ها موجود بود!





  6. #6

    پیش فرض پاسخ : ترجمه ی انگلیسی عناوین درسی رشته ی حقوق

    سلام ببخشید من تو سایت دانشکده حقوق دانشگاه شهید بهشتی هم رفتم اما مثل سایت وزارت علوم شرح دروس به زبان فارسی رو داره آیا جایی رو میشناسید که بتونم شرح دروس به زبان انگلیسی پیدا کنم؟

  7. #7
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Jul 2015
    ارسال‌ها
    83

    پیش فرض پاسخ : ترجمه ی انگلیسی عناوین درسی رشته ی حقوق

    نقل قول نوشته اصلی توسط moslehi1408 نمایش پست ها
    سلام ببخشید من تو سایت دانشکده حقوق دانشگاه شهید بهشتی هم رفتم اما مثل سایت وزارت علوم شرح دروس به زبان فارسی رو داره آیا جایی رو میشناسید که بتونم شرح دروس به زبان انگلیسی پیدا کنم؟
    متاسفانه وجود نداره مگر با مبلغ بالا و با هزار غلط بدین دارالترجمه کاری که من کردم اینه که خودم براساس مصوبه وزارت علوم ( چون تو سایت شهیبد بهشتی یه بازنگری شده وجود داره) خودم ترجمه کردم و با دانشگاهم مکاتبه کردم که قبول کردن ترجمه خودم رو بگیرن

  8. #8
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    May 2017
    ارسال‌ها
    15

    پیش فرض پاسخ : ترجمه ی انگلیسی عناوین درسی رشته ی حقوق

    سلام دوستان

    بنده با تاخیر ترم مواجه شدم و هنوز ریز نمرات قابل ترجمه من نرسیده و ناچار باید ریز نمرات غیر قابل ترجمه رو برای دانشگاه بفرستم و یک ایمیل به دانشگاه بدم و ذکر کنم که ریز نمرات اصلی رو بعد سه هفته میفرستم.

    سوالی که برای من پیش آمده ترجمه انگلیسی بعضی از اصطلاحات هست که تو گوگل نیز چیزی در موردش ننوشته.
    یکی اینکه "ریز نمرات غیر قابل ترجمه" رو چه چیز بنویسم که متوجه بشن

    و دوم اینکه "ریز نمرات قابل ترجمه و تایید شده" اینو چجور بنویسم واسشون

    البته نگرانم چیزی بنویسم آنها برداشت اشتباه کنن که ریز نمرات جعلی هست و حتی منظورمو متوجه نشن که اینا موقته بعد اصلیشو میفرستم.
    کسی میتونه راهنمایی کنه، چون نزدیک عید هست و همین امروز فردا باید ایمیل بفرستم که نهایتش تا 4 روز دیگه اقدام کنم و ترمو از دست ندم.

  9. #9

    پیش فرض پاسخ : ترجمه ی انگلیسی عناوین درسی رشته ی حقوق

    نقل قول نوشته اصلی توسط Erfan45 نمایش پست ها
    سلام دوستان

    بنده با تاخیر ترم مواجه شدم و هنوز ریز نمرات قابل ترجمه من نرسیده و ناچار باید ریز نمرات غیر قابل ترجمه رو برای دانشگاه بفرستم و یک ایمیل به دانشگاه بدم و ذکر کنم که ریز نمرات اصلی رو بعد سه هفته میفرستم.

    سوالی که برای من پیش آمده ترجمه انگلیسی بعضی از اصطلاحات هست که تو گوگل نیز چیزی در موردش ننوشته.
    یکی اینکه "ریز نمرات غیر قابل ترجمه" رو چه چیز بنویسم که متوجه بشن

    و دوم اینکه "ریز نمرات قابل ترجمه و تایید شده" اینو چجور بنویسم واسشون

    البته نگرانم چیزی بنویسم آنها برداشت اشتباه کنن که ریز نمرات جعلی هست و حتی منظورمو متوجه نشن که اینا موقته بعد اصلیشو میفرستم.
    کسی میتونه راهنمایی کنه، چون نزدیک عید هست و همین امروز فردا باید ایمیل بفرستم که نهایتش تا 4 روز دیگه اقدام کنم و ترمو از دست ندم.
    سلام
    تا جايي كه من ديدم معمولا از عبارت “official transcript “ براي ريزنمرات رسمي و “unofficial transcript “ براي ريزنمرات غير رسمي استفاده ميشه.

  10. #10
    Member
    تاریخ عضویت
    Jul 2011
    رشته و دانشگاه
    PhD Candidate in Law, University of Fribourg, Switzerland
    ارسال‌ها
    217

    پیش فرض پاسخ : ترجمه ی انگلیسی عناوین درسی رشته ی حقوق

    نقل قول نوشته اصلی توسط Erfan45 نمایش پست ها
    سلام دوستان

    بنده با تاخیر ترم مواجه شدم و هنوز ریز نمرات قابل ترجمه من نرسیده و ناچار باید ریز نمرات غیر قابل ترجمه رو برای دانشگاه بفرستم و یک ایمیل به دانشگاه بدم و ذکر کنم که ریز نمرات اصلی رو بعد سه هفته میفرستم.

    سوالی که برای من پیش آمده ترجمه انگلیسی بعضی از اصطلاحات هست که تو گوگل نیز چیزی در موردش ننوشته.
    یکی اینکه "ریز نمرات غیر قابل ترجمه" رو چه چیز بنویسم که متوجه بشن

    و دوم اینکه "ریز نمرات قابل ترجمه و تایید شده" اینو چجور بنویسم واسشون

    البته نگرانم چیزی بنویسم آنها برداشت اشتباه کنن که ریز نمرات جعلی هست و حتی منظورمو متوجه نشن که اینا موقته بعد اصلیشو میفرستم.
    کسی میتونه راهنمایی کنه، چون نزدیک عید هست و همین امروز فردا باید ایمیل بفرستم که نهایتش تا 4 روز دیگه اقدام کنم و ترمو از دست ندم.
    یک ریز نمرات رسمی وجود دارد و یک ریز نمرات غیر رسمی، چیزی به نام ریزنمرات غیرقابل ترجمه یا قابل ترجمه نداریم. همین که ریزنمرات شما غیر رسمی باشه معنیش اینه که قابل ترجمه نیست و اینکه رسمی باشه به معنی قابل ترجمه بودن اونه. اما شما نیازی نیست چیزی در مورد تایید شدن، تایید نشدن، قابل ترجمه بودن یا نبودن بنویسید. برای ریز نمرات رسمی معادل عبارت Official Transcripts و برای ریزنمرات غیررسمی عبارت Unofficial Transcripts رو قرار بدید. نگران هم زیاد نباشید، بهشون شرایط رو توضیح بدید و اونها هم قطعا درک خواهند کرد. به هیچ عنوان هم فکر نخواهند کرد که در حال جعل هستید چون در هر حال باید بعد ۳ هفته رسمی هاشو بفرستید و چرا باید یه نفر نمره جعل کنه فقط واسه سه هفته؟!‌ موفق باشید.

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •