ایا امکانش هست که مدارک رو خارج از ایران ترجمه کرد؟ من میخواستم شناسنامه خودم رو ترجمه کنم ولی سفارت ایران گفت کار ترجمه انجام نمیده.
ایا امکانش هست که مدارک رو خارج از ایران ترجمه کرد؟ من میخواستم شناسنامه خودم رو ترجمه کنم ولی سفارت ایران گفت کار ترجمه انجام نمیده.
سلام. وقت بخیر.
البته که امکانش هست. باید دنبال مترجم رسمی باشید.
سفارت فکر نمی کنم بتونه کمکی به شما بکنه. من شناسنامه ام را جدیدن در فرانسه ترجمه کردم.
سلام
مهر دادگستری و وزارت خارجه رو چه طور بر روی ترجمه زدید؟
سلام
بله، شما کافیه مترجم های رسمی فارسی- زبان مقصد رو توی اون کشور پیدا کنین.
مثلا توی آلمان اگر یه مترجم رسمی آلمان پیدا کنین که ایرانی باشه و مدرک شما رو ترجمه کنه، دیگه نیازی به مهر سفارت و این حرف ها نیست. چون مترجم مهر می زنه و اون مترجم توی اون کشور شناخته شده است و قبلا تایید شده توسط اون کشور.
مهر وزارت امور خارجه و سفارت و اینا مال وقتیه که یه مترجم رسمی توی ایران مدرک شما رو ترجمه کرده و توی کشور مقصد نمی تونن مطمئن باشن که این مترجم رسمی هست یا نه؟ واقعا مترجمه یا نه؟ درست ترجمه کرده یا نه؟
از من بپرسید . من از اینکه بتونم به کسی کمک کنم خیلی خوشحال میشم .
سلام دوستان
من هلند هستم و بعد از ترجمه شناسنامه با مترجم رسمی ، شهرداری هلند بهم گفت که مدارک از ایران باید ایران ترجمه بشه و مهر دادگستری بخوره و بعد در سفارت هلند تایید بشه تا بتونی اینجا ازش استفاده کنی. ایا دوستان دیگه در هلند هم همین تجربه رو داشتند؟
از دوستان کسی هست مدارک رو خارج از ایران ترجمه کرده باشه به خصوص ریزنمره و دانشنامه و شناسنامه
میخوام ببینیم برای سفارت ها قبول هست این ترجمه ها و برای اپلای دانشگاهها ؟
علاقه مندی ها (Bookmarks)