سلام
ببخشید موقع ترجمه وقتی ازI استفاده کرده باید دقیقا بگیم مثلا "من"
It is my view that
عقیده من این است که
سلام
ببخشید موقع ترجمه وقتی ازI استفاده کرده باید دقیقا بگیم مثلا "من"
It is my view that
عقیده من این است که
I spring over the spring with the spring in the spring
1. من که نبردم و نمیدونم چرا لازمه !
2. هیچ گونه خوراکی نمیزارن ببرید سر جلسه امتحان. (حداقل توی Perth نذاشتن ، جاهای دیگه رو نمیدونم)
3. تمام امتحان در قالب یک دفترچه هست و مدیریت زمان به خودتون بستگی داره.
4. حتی اجازه ندادن خودکار خودم رو ببرم. خودشون بهم خودکار دادن ، مداد هم که کلا ممنوعه! (البته آقایی که با من امتحان داشت اصرار داشت که با خودنویس خودش راحته و بهش اجازه دادن)
توصیه : من حتی سوالای Ethics هم چرک نویس و بعد پاک نویس کردم که به نظرم کار بیخود و وقت گیری بود. اگر صلاح می دونید شما این کار رو نکنید.
5. من فقط عنوان اصلی Principle ها رو نوشتم و بعد تبصره ی مربوط رو توضیح دادم. بازم میگم من 7 از 10 شدم. در صورتی که خودم انتظار داشتم حداقل 9 بشم. برای همین لابد یه جای کار اشتباه بوده پس نمیخوام خیلی تو این زمینه اظهار فضل کنم!
سلام دوستان کدوم تیک رو باید بزنم برای امتحان para professional ؟
عمری دگر بباید بعد از فراق مارا، کاین عمر طی نمودیم اندر امیدواری
طبق فرمی که امروز از سایت ناتی گرفتم (https://www.naati.com.au/media/1137/...on_testing.pdf) برای زبان فارسی امتحان Paraprofessional Translator برگزار نمیشه اما طبق دستور العمل بالای فرم بهتره باهاشون تماس بگیرید و بپرسید.
البته این امتحان برای Paraprofessional Interpreter می شود.
حالا بسته به انتخابتون گزینه ی مربوط رو تیک بزنید.
با سلام
ببخشید برخی از دوستان گفتن بعد یک ماه میشه از سایت ناتی فهمید قبول شدیم یا نه؟ میشه ادرس دقیقشو بذارید
در ضمن میشه در مورد نحوه رسمی قبول شدن توضیح دهید....آیا با پست نامه ای برای شما میاد...بعد باید 300 دلار ببریم بدیم به دفتر ناتیی تا مدرک را بدهند؟
I spring over the spring with the spring in the spring
سلام
من توی سایت ناتتی نمی تونم رجیستر کنم. بهشون ایمیل زدم گفتن دیروز نتیجه امتحانم پست شده. ممکنه واسه این باشه که رد شدم؟!!
علاقه مندی ها (Bookmarks)