صفحه 100 از 150 نخستنخست ... 5090919293949596979899100101102103104105106107108109110 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 991 تا 1,000 , از مجموع 1496

موضوع: روند ترجمه رسمی مدارک

  1. #991

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط Matinking نمایش پست ها
    سلام

    1- شما حتی در زمان حضور در دانشگاه هم باید تا جایی که میشه از دادن اصل دانش نامه و اصل ریزنمرات طفره برید و اگر شد با دادن ترجمه اونها، موضوع رو فیصله بدید...

    2- هیچ وقت دانشگاه های روی مهر ها تاکیدی نمی کنند... بلکه از "ترجمه رسمی" حرف می زنند.. این که ترجمه رسمی از دید اونها چی هست رو خودشون باید روشن کنند...
    در کل میشه گفت که به مهر ها نیازی نیست...

    3- اگر در زمان apply و ثبت application مدارک رو در پاکت فرستایدید، دانشگاه مقصد، مدارک برای تطبیق رو در اختیار داره و نیازی به ارائه مدارک حضوری در پاکت نیست... وگرنه بهتر هست در پاکت همراهتون ببرید...

    براتون آرزوی موفقیت دارم
    ببخشید من متوجه منظورتون در قسمت 33 نشدم . کارنامه انگلیسی آفیشال توی پاکت دانشگاه موقع اپلای براشون فرستاده شده. الانم که دارم خودم میرم فقط دانشنامه و ترجمه شو دارم میبرم. با این اوصاف که قبلا ترنسکریپت آفیشال لاتین با پاکت دانشگاه ارسال شده، آیا بازم تحویل حضوری ترجمه دانشنامه با پاکت دانشگاه ضروریه؟

  2. #992
    Banned
    تاریخ عضویت
    Jan 2010
    ارسال‌ها
    4,586

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط sagh نمایش پست ها
    ببخشید من متوجه منظورتون در قسمت 33 نشدم . کارنامه انگلیسی آفیشال توی پاکت دانشگاه موقع اپلای براشون فرستاده شده. الانم که دارم خودم میرم فقط دانشنامه و ترجمه شو دارم میبرم. با این اوصاف که قبلا ترنسکریپت آفیشال لاتین با پاکت دانشگاه ارسال شده، آیا بازم تحویل حضوری ترجمه دانشنامه با پاکت دانشگاه ضروریه؟
    سلام

    به دانشگاه مقصد بستگی داره...
    بعضا مدارک رو مجددا تحویل میگیرند و این بار برای processing پرونده به عنوان student...
    به هر حال بهتره ریسک نکنید و همراهتون باشه...

    براتون آرزوی موفقیت دارم

  3. #993

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    با درود
    آیا نیازی هست که دارالترجمه حتما پاکت رو برا دانشگاه مهر موم کنه؟

  4. #994
    ApplyAbroad Hero
    تاریخ عضویت
    Jun 2011
    رشته و دانشگاه
    برق کنترل-خواجه نصیر،اتوماسیون بولونیا،برق واشینگتن
    ارسال‌ها
    1,418

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط arashkohantora نمایش پست ها
    با درود
    آیا نیازی هست که دارالترجمه حتما پاکت رو برا دانشگاه مهر موم کنه؟
    سلام. مخیر دارالترجمه که اصلا نباید اینکارو بکه. خود شما باید مدارکتون رو پست کنید. منظورتون دقیقا کدوم مدرکه؟
    نمیدونم چرا وقتی جواب یکی رو مستقیم هم میدیم امتیاز نمی دن و اگر حال داشتن و دوباره اومدن تو سایت و جواب رو خوندن در پست بعدی میگن: ممنون!!!! بجای نوشتن «ممنون» ....

  5. #995

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    سلام. یه سوال: من فارغ التحصیل دانشگاه شریف هستم. دانشگاه کارنامه و دانشنامه با ترجمه انگلیسی میده. میخواستم بدونم که آیا لازمه که این‌ها رو دوباره بدم ترجمه و مهر دادگستری بزنم روش (برای آمریکا) یا اینکه همین مدارک براشون کافیه؟ یا اینکه اصلا کار اشتباهی هست که اصل دانشنامه‌م رو بدم دانشگاه اونور؟؟

  6. #996
    Senior Member kran آواتار ها
    تاریخ عضویت
    May 2014
    ارسال‌ها
    949

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    دروود

    دوستان من دقیقه نود امتحان تافل و جی آر ایمو میدم، میخاستم بدونم کلا ترجمه مدارکم چند روزه طول میکشه؟ مدارکم آزاد هستند. تقریبی اگر میشه عنوان بفرمایید.

    ممنون.

  7. #997
    Banned
    تاریخ عضویت
    Jan 2010
    ارسال‌ها
    4,586

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط kran نمایش پست ها
    دروود

    دوستان من دقیقه نود امتحان تافل و جی آر ایمو میدم، میخاستم بدونم کلا ترجمه مدارکم چند روزه طول میکشه؟ مدارکم آزاد هستند. تقریبی اگر میشه عنوان بفرمایید.

    ممنون.
    سلام

    اگر دنبال تاییدات هم باشید و به تعطیلی نخورید احتمالا بین یک هفته تا 10 روز..
    اگر صرفا ترجمه با مهر مترجم مد نظرتون باشه، ماکزیمم یک هفته...

    براتون آرزوی موفقیت دارم

  8. #998
    ApplyAbroad Hero iman7 آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Nov 2014
    رشته و دانشگاه
    Mechanical & Aerospace Engineering
    ارسال‌ها
    1,101

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط kran نمایش پست ها
    دروود

    دوستان من دقیقه نود امتحان تافل و جی آر ایمو میدم، میخاستم بدونم کلا ترجمه مدارکم چند روزه طول میکشه؟ مدارکم آزاد هستند. تقریبی اگر میشه عنوان بفرمایید.

    ممنون.
    ترجمه مدارک اگه فقط مهر مترجم بخواهید رو می تونن 1 روزه هم انجام بدن. (البته معمولا بیش از این میگن که اگه عجله داشته باشی پول بیشتری طلب کنن) - اگه مهر خارجه و دادگستری هم بخوای با توجه به اینکه اول باید ترجمه رو چک کنی و غلط هاش رو دربیاری بعد بدی برات مهر ها رو بزنن، حدود 3 روزه هم میشه. (باز هم پرانتز بالا)

  9. #999

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    سلام
    من یه سوالی در مورد مهر مترجم دارم . ایا این ترجمه ارزش داره تو استرالیا ؟ چون من برا ی صرفه جویی تو هزینه هام دارم چند تا از کواهی های کاریم رو ترجمه میکنم و این جور که با دالترجمه چک کردم کفتن این ترجمه ارزون تر هست ولی نمیدونم ایا این ترجمه هم ارزش داره براشون یا نه ؟ ینی یه ترجمه رسمی تلقی میشه ؟

  10. #1000
    Banned
    تاریخ عضویت
    Jan 2010
    ارسال‌ها
    4,586

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط maryam983435 نمایش پست ها
    سلام
    من یه سوالی در مورد مهر مترجم دارم . ایا این ترجمه ارزش داره تو استرالیا ؟ چون من برا ی صرفه جویی تو هزینه هام دارم چند تا از کواهی های کاریم رو ترجمه میکنم و این جور که با دالترجمه چک کردم کفتن این ترجمه ارزون تر هست ولی نمیدونم ایا این ترجمه هم ارزش داره براشون یا نه ؟ ینی یه ترجمه رسمی تلقی میشه ؟
    سلام

    ترجمه رسمی با کمترین درصد مقبولیت authority باید همراه با مهر مترجم رسمی روی سربرگ قوه قضاییه باشه...
    شاید ترجمه NAATI (که استرالیا اون رو قبول داره) از لحاظ هزینه براتون به صرفه تر باشه...

    براتون آرزوی موفقیت دارم

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •