نوشته اصلی توسط
parivash89
دوستان سلام.
من ترجمه مدارکم رو به ایتالیایی میخوام و گویا فقط تهران دارالترجمه هست و زمان بیشتری هم طول میکشه.
میدونم که باید اصل مدارکمون رو با مهرهای لازم به دارالترجمه بدیم تا قبول کنن برای ترجمه. سوالم اینه که آیا دارالترجمه از اصل مدارک کپی میگیره و ترجمه میکنه و با همون کپی هم میتونه مهر دادگستری و وزارت امور خارجه رو بگیره یا باید حتما اصلش دستشون بمونه؟
این دارالترجمه ای که من تماس گرفتم گفتن 1 ماه !! برای ترجمه ایتالیایی زمان میبره! منم راستش استرس میگیرم که این همه وقت اصل مدارکم نباشه و خودم هم تهران نباشم!! (پدرمون در اومده تا این مدارک رو با مهر های بیشمار آماده کردیم !!)
آیا میشه بگیم مدارکمون رو چک کنن که همه مهرای لازم رو داشته باشه و بهمون پس بدن؟!
علاقه مندی ها (Bookmarks)