صفحه 130 از 150 نخستنخست ... 3080120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 1,291 تا 1,300 , از مجموع 1496

موضوع: روند ترجمه رسمی مدارک

  1. #1291
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Oct 2012
    ارسال‌ها
    16

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    سلام دوستان من یه مشکلی تو ترجمه مدارک دارم که کسی پاسخ دقیقی بهم نداده ممنون میشم کمک کنید
    من رشتم معماری هست و چندتا مدرک نرم افزار از آموزشگاههای مختلف مثل مجتمع فنی و مرکز معماری دارم یه سری از این مدارک داخلی هست که من ترجمه کردم و مهر دادگستری هم خورده و یه سری دیگه به گفته آموزشگاه مدرک بین المللی هست و به زبان انگلیسی ارائه شده من میخام این مدارک رو به عنوان رزومه برای دانشگاه (آلمان) بفرستم حالا دوتا سوال اینجا مطرحه :
    اول اینکه کپی که من از روی مدارک ترجمه شده گرفتم چطور برابر با اصل میشه؟ (چون سفارت فقط کپی مدارک تحصیلی رو تایید میکنه)
    دوم آیا مدارک بین المللی که به زبان انگلیسی هست نیاز به مهر دارالترجمه و دادگستری داره؟ آیا دادگستری این مدارک رو تایید میکنه؟

  2. #1292
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Feb 2015
    رشته و دانشگاه
    مهندسی صنایع
    ارسال‌ها
    4

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    بر فروهر پاکتان درود...


    دوستان عزیز من یک مشکل بزرگ دارم که می‌خوام بدونم آیا کسی تجربه‌ی من رو داشته؟

    من ریزنمرات و مدرک موقتم رو از دانشگاه گرفتم. می‌خواستم ریزنمراتم رو ترجمه‌ی رسمی کنم گفتند باید مهر وزارت علوم روش باشه. اسکن گرفتن گذاشتم تو سامانه تأیید مدارک که اون سامانه باز خطا داد که باید مهر دانشگاه منتخب (دانشگاه فردوسی) روش باشه. من دانشگاه صنعتی سجاد درس خوندم. حالا بردم دوباره دانشگاهمون که مهر دانشگاه فردوسی روش بخوره. ریزنمراتمو گرفتند و یک ماهه امروز فردا می‌کنند و می‌گن که مسئول دانشگاه فردوسی نیومده و فلان.

    آیا راه دیگه‌ای هم هست؟ چون من وقتم داره به سرعت سپری می‌شه. ممنون می‌شم اگه تجربه‌ای دارید به من هم بگید.

  3. #1293
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Jul 2012
    رشته و دانشگاه
    university of manitoba
    ارسال‌ها
    57

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط Malanore نمایش پست ها
    بر فروهر پاکتان درود...


    دوستان عزیز من یک مشکل بزرگ دارم که می‌خوام بدونم آیا کسی تجربه‌ی من رو داشته؟

    من ریزنمرات و مدرک موقتم رو از دانشگاه گرفتم. می‌خواستم ریزنمراتم رو ترجمه‌ی رسمی کنم گفتند باید مهر وزارت علوم روش باشه. اسکن گرفتن گذاشتم تو سامانه تأیید مدارک که اون سامانه باز خطا داد که باید مهر دانشگاه منتخب (دانشگاه فردوسی) روش باشه. من دانشگاه صنعتی سجاد درس خوندم. حالا بردم دوباره دانشگاهمون که مهر دانشگاه فردوسی روش بخوره. ریزنمراتمو گرفتند و یک ماهه امروز فردا می‌کنند و می‌گن که مسئول دانشگاه فردوسی نیومده و فلان.

    آیا راه دیگه‌ای هم هست؟ چون من وقتم داره به سرعت سپری می‌شه. ممنون می‌شم اگه تجربه‌ای دارید به من هم بگید.
    امان از این کارکنان دانشگاه، که دانشجوها رو اذیت میکنن، بنظرم برو پیش رییس دانشگاه و بگو که یک ماهه که کارمو انجام نمیدن، مطمئن باش همونروز کارت راه میفته، منم سر گرفتن دانشنامه دوماه معطل بوددم، به رییس دانشگاه ایمیل و زنگ زدم، دو روز بعد دانشناممو پست اورد!

  4. #1294

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    سلام دوستان

    یه سوال داشتم. برای ترجمه ناتی برای استرالیا باید حتما مهر وزارت علوم و وزارت خارجه میخواد؟

  5. #1295

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    سلام دوستان. ارومیه دارالترجمه مناسب میشناسید؟ به نظرتون مدارکم رو تهران بدم برای ترجمه یا ارومیه جایی رو پیدا کنم. از نظر دقت و درستی ترجمه، تحویل به موقع مدارک و هزینه ها و این چیزا کدوم دارالترجمه رو پیشنهاد میکنید؟ ممنون از راهنمایی شما

    نمونه W و S من ؛ تصحیح W و S در1 و 2
    ت.*.پ.*.و تا 49 ؛نحوه استفاده از نرم افزار جدید ت پ و
    آمادگی GRE
    "never give up" همین برای تازه واردین این مسیر توضیح کاملیه...


  6. #1296

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    دوستان عزیز سلام
    امکانش هست لیست تمام مدارکی که برای گرفتن پذیرش از دانشگاه های آمریکا در مقطع دکتری، باید ترجمه بشن رو بفرمایید؟
    از لطف تون بی نهایت ممنونم

  7. #1297
    Local Moderator
    rtrt آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Jun 2015
    ارسال‌ها
    1,633

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط Uproar نمایش پست ها
    دوستان عزیز سلام
    امکانش هست لیست تمام مدارکی که برای گرفتن پذیرش از دانشگاه های آمریکا در مقطع دکتری، باید ترجمه بشن رو بفرمایید؟
    از لطف تون بی نهایت ممنونم
    دانشگاه به دانشگاه متفاوته خب. (هم دانشگاه مقصد هم مبدا). مثلا فردوسی مشهد و شریف من می دونم خودش دانشنامه و ریز نمره رو ترجمه شده می دن. دانشگاه تهران ریز نمره رو انگلیسی می ده و دیگه ریزنمرش ترجمه رسمی نمی خواد. بستگی به وضعیتتون هم داره که مدرکتون آزاد شده اس یا نه.

  8. #1298

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط rtrt نمایش پست ها
    دانشگاه به دانشگاه متفاوته خب. (هم دانشگاه مقصد هم مبدا). مثلا فردوسی مشهد و شریف من می دونم خودش دانشنامه و ریز نمره رو ترجمه شده می دن. دانشگاه تهران ریز نمره رو انگلیسی می ده و دیگه ریزنمرش ترجمه رسمی نمی خواد. بستگی به وضعیتتون هم داره که مدرکتون آزاد شده اس یا نه.
    این داستان دانشنامه انگلیسی رو شما مطئن هستی ؟
    من کارشناسی مشهد بودم دانشنامه ام یک ماه دیگه آماده میشه اگه بخوام انگلیسی بگیرم کی باید بهشون بگم ؟
    یه چیز دیگه اینکه من یه گواهی رتبه گرفتم و می خوام تو سامانه تایید مدارک آپلود کنم منتهی در قسمت توضیحات نوشته فاقد ارزش ترجمه. این بعدا برام مشکل ساز میشه توی دار الترجمه ؟ چیکار باید کنم ؟
    مرسی
    Mother is all Beauties

  9. #1299
    Member SASOLO آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Jun 2015
    رشته و دانشگاه
    Food science and technology
    ارسال‌ها
    121

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    سلام دوستان , من ریز نمرات و دانشنامه مقطع لیسانس ازاد کردم و میخوام برم دنبال کارهای ترجمه و اینا. چند سوال دارم ممنون میشم راهنماییم کنید. ریز نمرات و دانشنامه حتما باید توسط وزارت علوم تایید بشه بعد بره برا ترجمه ؟ چقدر طول میکشه تایید کنن ( لازمه) ؟ نمیشه الان ریز نمره رو ترجمه کرد برای اپلای و دانشنامه رو بعدا برد دارالترجمه ؟ و اینکه مهر وزارت خارجه و دادگستری حتما ضروریه ؟ چند سری باید ترجمه رسمی کرد ؟ اینکه بعضی دانشگاه ها میگن ترجمه غیر رسمی هم کافیه , یعنی بدون تایید و مهر ؟؟؟

  10. #1300
    Local Moderator
    rtrt آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Jun 2015
    ارسال‌ها
    1,633

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط SASOLO نمایش پست ها
    سلام دوستان , من ریز نمرات و دانشنامه مقطع لیسانس ازاد کردم و میخوام برم دنبال کارهای ترجمه و اینا. چند سوال دارم ممنون میشم راهنماییم کنید. ریز نمرات و دانشنامه حتما باید توسط وزارت علوم تایید بشه بعد بره برا ترجمه ؟ چقدر طول میکشه تایید کنن ( لازمه) ؟ نمیشه الان ریز نمره رو ترجمه کرد برای اپلای و دانشنامه رو بعدا برد دارالترجمه ؟ و اینکه مهر وزارت خارجه و دادگستری حتما ضروریه ؟ چند سری باید ترجمه رسمی کرد ؟ اینکه بعضی دانشگاه ها میگن ترجمه غیر رسمی هم کافیه , یعنی بدون تایید و مهر ؟؟؟
    سلام شما اول از همه باید بگی برای کدوم کشور می خوای اپلای کنی! روند ترجمه رسمی برای دانشگاه های امریکا و اروپا متفاوته.

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •