صفحه 138 از 150 نخستنخست ... 3888128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 1,371 تا 1,380 , از مجموع 1496

موضوع: روند ترجمه رسمی مدارک

  1. #1371

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    برای دکترا ما باید مدرک دیپلم و ریزنمراتش رو هم بفرستیم یا نیازی نیس؟سایت دانشگاه به صورت تک تک ننوشته فقط مدارک تحصیلی رو خواسته. یکم شک کردم !
    میکلانژ زندگی خودت باش

  2. #1372
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Feb 2013
    ارسال‌ها
    16

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    سلام دوستان

    برای بعضی از دانشگاه های آمریکا آپلود کردن ریزنمرات official تا ددلاین لازمه، توی این تاپیک خوندم یه نفر گفت که دارالترجمه نمرات رو بدون مهر وزارت علوم ترجمه نمیکنه! این درسته؟

    من مشغول به تحصیلم و برای ددلاین های 15 ژانویه میخوام اقدام کنم و خوندم که اکثرا گفتن مهر وزارت خارجه و دادگستری برای آمریکا لازم نیست، اما اگر دارالترجمه قبول کنه که ترجمه کنه با مهر دانشگاه اما مهر وزارت علوم نباشه توی مدرکی که آپلود میکنم، بعدا که اصلشو براشون پست میکنم و توش مهر وزارت علوم باشه، این عدم تطابق مشکل به وجود نمیاره؟

    ممنون

  3. #1373
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Nov 2014
    رشته و دانشگاه
    MA in SOCIAL SCIENCE at UT
    ارسال‌ها
    1

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    سلام دوستان، وقت بخیر
    سوال من اینه که مدرک کارشناسی من دانشگاه آزاد بوده و مدرک ارشدم از دانشگاه تهران. حالا اگر ریز نمرات هر دو رو بدم دانشگاه تهران تو یه پاکت seal کنه ایرادی داره،؟ یعنی کل مدارکم تو یه پاکت با مهر و موم دانشگاه تهران باشه
    متشکرم، زیاد

  4. #1374

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط sanaz67 نمایش پست ها
    برای دکترا ما باید مدرک دیپلم و ریزنمراتش رو هم بفرستیم یا نیازی نیس؟سایت دانشگاه به صورت تک تک ننوشته فقط مدارک تحصیلی رو خواسته. یکم شک کردم !
    یه دانشگاه هم از من خواسته بود ولی من فقط لیشانس و ارشدمو دادم. آخه مگه میشه بری لیسانسو دیپلم نداشته باشی؟ خلاصه ما که همین کارو کردیم فعلن هم که مشکلی پیش نیومده.

  5. #1375
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Jun 2013
    ارسال‌ها
    17

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    سلام . ممنون میشم به سوالاتم پاسخ دهید

    1- آیا قیمت موارد قابل ترجمه (دانشنامه- ریز نمرات-و....) برای تمامی دارالترجمه ها یکسان است یا هر دارالترجمه ای هر قیمتی خواست میگیرد؟

    2- آیا به ازای اپلای برای هر دانشگاه باید مدارک به طور جداگانه ترجمه و تایید شود یا خیر؟

    3-در مورد certified کردن مدارک هم توضیح میدهید که آیا باید حتما توسط یک آژانس باید انجام پذیرد؟

  6. #1376

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط toplevel نمایش پست ها
    سلام . ممنون میشم به سوالاتم پاسخ دهید

    1- آیا قیمت موارد قابل ترجمه (دانشنامه- ریز نمرات-و....) برای تمامی دارالترجمه ها یکسان است یا هر دارالترجمه ای هر قیمتی خواست میگیرد؟

    2- آیا به ازای اپلای برای هر دانشگاه باید مدارک به طور جداگانه ترجمه و تایید شود یا خیر؟

    3-در مورد certified کردن مدارک هم توضیح میدهید که آیا باید حتما توسط یک آژانس باید انجام پذیرد؟
    قیمتها ثابت نیست و هر دارالترجمه نرخ مخصوص به خود را دارد

    اگر برای اپلای کردن فقط اسکن مدارک را ارسال کنید نسخه کاغذی همواره معتبر است و در آینده قابل استفاده،اگر نسخه کاغذی را ارسال کنید مجددا نیاز به ترجمه دارید.

    احتمالا منظور شما از certified مهر مترجم رسمی بهمراه مهر تایید کپی برابر اصل است که هردو توسط دارالترجمه انجام میشود و هیچ ارتباطی با آژانس ندارد

  7. #1377
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Jun 2013
    ارسال‌ها
    17

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    بسیار ممنونم که پاسخ سوالاتم را دادید.

  8. #1378
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Nov 2017
    ارسال‌ها
    11

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    سلام دوستان عزیز
    من یه سوال داشتم، (شاید یکم مسخره به نظر بیاد) من میخوام اصل دانشنامه کارشناسی و ریزنمرات رسمی رو بگیریم، سوالم اینه که از کجا بفهمم که این دو مدارک، رسمی و قابل ترجمه می باشد؟
    (در ضمن من شبانه بودم، بنابراین هزینه آزادسازی دیگه نمیدم و مشکل سربازی ندارم چون گواهی اشتغال به تحصیل در مقطع ارشد رو ارائه میدم.)
    با تشکر

  9. #1379

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط ali_ava نمایش پست ها
    سلام دوستان عزیز
    من یه سوال داشتم، (شاید یکم مسخره به نظر بیاد) من میخوام اصل دانشنامه کارشناسی و ریزنمرات رسمی رو بگیریم، سوالم اینه که از کجا بفهمم که این دو مدارک، رسمی و قابل ترجمه می باشد؟
    (در ضمن من شبانه بودم، بنابراین هزینه آزادسازی دیگه نمیدم و مشکل سربازی ندارم چون گواهی اشتغال به تحصیل در مقطع ارشد رو ارائه میدم.)
    با تشکر
    سلام.
    اول اینکه شما یه دونه پست بزنین کافیه. اگه مدرکتون از وزارت علومه، فقط باید وزارت علوم تایید کنه ... برین این سایت http://mad.saorg.ir/ اونجا توضیح داده این تاپیک هم هست. البته اگه مدرکتون وزارت بهداشته نمی دونم روندتاییدش چطوریه.

  10. #1380
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Mar 2012
    ارسال‌ها
    71

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    با سلام خدمت دوستان عزیز
    بنده مدارکم را ترجمه کردم و حالا دو تا سوال دارم :
    1- صفحه اول ترجمه که مهر دادگسری داره و مشخصات مترجم نوشته شده نیازه برای اپلای آنلاین اسکن بشه؟
    2- کپی برابر اصل مدارک فارسی به همراه اصل مدارک ترجمه شده پلمپ می باشد . آیا برای اپلای آنلاین نیازه که این کپی برابر اصلها هم اسکن بشه؟
    ممنون.

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •