صفحه 24 از 150 نخستنخست ... 14151617181920212223242526272829303132333474124 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 231 تا 240 , از مجموع 1496

موضوع: روند ترجمه رسمی مدارک

  1. #231
    Member
    تاریخ عضویت
    Jan 2012
    رشته و دانشگاه
    DOCTOR OF VETERINARY MEDICINE
    ارسال‌ها
    143

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط navid_tj نمایش پست ها
    بچه ها اگه از دانشنامه یا بقیه مدارکی که میدیم دارالترجمه بخوایم واسه چند تا دانگاه بفرستیم باید چیکار کنیم؟باید بدیم سفارت همون کشور تو ایران تایید کنه یا نه دارالترجمه کپی برابر اصل میکنه میده بهمون؟
    ترجمه ها رو نمیتونی کپی برابر اصل کنی باید به همون تعدادی که می خواین به همون دارالترجه بگین براتون بزنن. فقط واسه اولیش طبق تعرفه دستمزد میگیرن و واسه مابقی معمولا نصف و یا حتی کمتر میگیرن.

  2. #232
    Senior Member
    تاریخ عضویت
    Aug 2011
    ارسال‌ها
    631

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    آخه من شنیدم که باید برای کپی برابر اصل بدم سفارتخونه ها تو تهران برام مهر کنن.یعنی همچین چیزی وجود نداره؟

  3. #233
    Banned
    تاریخ عضویت
    Apr 2009
    رشته و دانشگاه
    زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه علامه طباطبایی
    ارسال‌ها
    544

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط navid_tj نمایش پست ها
    آخه من شنیدم که باید برای کپی برابر اصل بدم سفارتخونه ها تو تهران برام مهر کنن.یعنی همچین چیزی وجود نداره؟
    نه عزیزم ترجمه برابر اصل نداره و سفارت برخی کشورها مثل ایتالیا هم مدارکی را تایید میکنن که به تایید وزارت خارجه ایران رسیده باشه. یعنی ترجمه تایید شده را مهر میزنند.

  4. #234
    Banned
    تاریخ عضویت
    Apr 2009
    رشته و دانشگاه
    زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه علامه طباطبایی
    ارسال‌ها
    544

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط mojedy نمایش پست ها
    دوستان عزیز، کسی میدونه دانشنامه ی دانشگاه شریف هم باید ترجمه بشه یا فقط کپیش رو دادگستری و وزارت .. مهر کنن کافیه؟ آخه هم به فارسی و هم به انگلیسی نوشته شده .. اما فونتش یه جوریِ .. ممنون میشم زود جواب بدین
    ترجمه و تایید میشه. اون انگلیسی در اصل دانشنامه برای دانشگاه مقصد قابل قبول نیست

  5. #235
    Banned
    تاریخ عضویت
    Apr 2009
    رشته و دانشگاه
    زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه علامه طباطبایی
    ارسال‌ها
    544

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط shabgard66 نمایش پست ها
    سلام بچه ها. یه سوال خیلی مهم:
    من لیسانسم دانشگاه مازندران بودم و فوقمو گیلان.مدارکمو دادم ترجمه کردن تحویل گرفتم. پس دو تا دانشنامه و 14 ترم ریز نمرات. اینا همه ترجمه شده و همشون مهر مترجم خورده و همه ی صفحات هم بالاش نوشته قوه قضاییه-اداره مترجمین رسمی بهد شماره داره و اینا. و تنها صفحه ای که کلی تمبر و مهر و اینا خورده صفحه ی دانشنامه ی فوقمه که مال دانشگاه گیلانه. صقحه های فارسی هم در ادامشه. اینا کلا تو یه پکیج هستن یعنی گوششون با یک چیز فلزی پرچ شده. حالا من ذو تا سوال دارم:
    1-این مهر و تمبر و اینا فقط رو دانشنامه ی فوقمه. دانشنامه لیسانسم و ریزنمرات فقط مهر مترجم داره.
    2-بعضی از دوستان میگفتن مدارک باس تو پاکت اون دانشگاه باشه و seal شده باشه، حالا من که تمام مدارک لیسانس و فوقم یه پکیج شده و مال دو تا دانشگاه مختلفه تکلیفم چیه؟

    کمک کنین توروخدا
    ترجمه تون درسته و مشکلی نداره. میتونید بدید به دانشگاه گیلان تا اون پک را براتون بذاره تو پاکت دانشگاه و ارسال کنه. هیچ ایرادی نداره. نگران نباشید.

  6. #236
    ApplyAbroad Veteran
    pejman-Mech آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Feb 2009
    ارسال‌ها
    1,270

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط تبیان نمایش پست ها
    ترجمه تون درسته و مشکلی نداره. میتونید بدید به دانشگاه گیلان تا اون پک را براتون بذاره تو پاکت دانشگاه و ارسال کنه. هیچ ایرادی نداره. نگران نباشید.
    با احترام به نظر شما، باید بگم که دانشگاه هایی که ریزنمره رسمی می خوان، اینطوری قبول نمی کنند که دوستمون توضیح دادند. خیلی از دانشگاه ها می گن مدارک باید مستقیماً از دانشگاه فرستاده بشه. یه سری کمتر سخت می گیرند ولی دیگه نه اینکه هر ترجمه ای تو هر پاکتی باشه! اینکه حتی ترجمه هر ریزنمره ای توی پاکت اون دانشگاه هم نباشه اصلاً برای خیلی از دانشگاه ها قابل قبول نیست. بنابراین برای خیلی از دانشگاه ها ایشون به مشکل بر خواهد خورد و بهتره ترجمه ها رو جدا پلمپ کنه.
    البته اگر دانشگاهی ترجمه رسمی نخواد که آدم همون کپی ترجمه رو هم می تونه بفرسته. ولی برای ریز نمره رسمی احتمال اینکه قبول کنند شما ریزنمرات لیسانس و فوق رو تو یه پاکت بذارید و همه مجموعه کلاً با هم پلمپ شده باشه خیلی پایین هست.
    از پاسخ دادن به سوالاتی که قابل پرسش در فروم هستند معذورم.

  7. #237
    Senior Member
    تاریخ عضویت
    Aug 2011
    ارسال‌ها
    631

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    بچه ها من زنگیدم دارالترجمه گفت مدرک موقت که ارزش ترجمه نداره.دانشگاهم میگه چون فارغالتحصیل شدی ریز نمره نمیدیم.دانشنامه هم که 2,3 ماهی طول میکشه بدن چون مشمولم هستم.حالا منه بدبخت چیو باید ترجمه کنم بفرستم برا دانشگاها که بدونن این بنده خدا درسو تمومیده؟تورو خدا یکی درست حسابی بگه چه کنم

  8. #238
    ApplyAbroad Veteran
    shabgard66 آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Feb 2010
    رشته و دانشگاه
    Civil Engineering
    ارسال‌ها
    569

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط تبیان نمایش پست ها
    ترجمه تون درسته و مشکلی نداره. میتونید بدید به دانشگاه گیلان تا اون پک را براتون بذاره تو پاکت دانشگاه و ارسال کنه. هیچ ایرادی نداره. نگران نباشید.
    مرسی از جوابت، یعنی همه ی مدارک ( هم مدارک دانشگاه گیلان و هم مدارک دانشگاه مازندران ) رو بذارم تو پاکت دانشگاه گیلان؟ مطمئنین؟

  9. #239
    ApplyAbroad Hero
    تاریخ عضویت
    Oct 2009
    ارسال‌ها
    1,332

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط navid_tj نمایش پست ها
    بچه ها من زنگیدم دارالترجمه گفت مدرک موقت که ارزش ترجمه نداره.دانشگاهم میگه چون فارغالتحصیل شدی ریز نمره نمیدیم.دانشنامه هم که 2,3 ماهی طول میکشه بدن چون مشمولم هستم.حالا منه بدبخت چیو باید ترجمه کنم بفرستم برا دانشگاها که بدونن این بنده خدا درسو تمومیده؟تورو خدا یکی درست حسابی بگه چه کنم
    گواهینامه موقت که ارزش ترجمه داشته باشه هم وجود داره(تا جایی که من می دونم). از دارالترجمه های دیگه پرس و جو کنید. همینطور از دانشگاه بپرسید آیا اینطور گواهی موقتی میده. اگه بشه گواهی موقت را برد وزارت علوم تأیید کنه دیگه چرا نباید قابل ترجمه نباشه؟
    inactive account

  10. #240

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    ترجمه مدارک و تایید آنها چند روز طول میکشه حدوداً؟

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •