سلام
برای پانچ کردن مدارک به هم قانونی هست؟ یعنی میشه دیپلم و لیسانس و ریزنمرات رو به هم پانچ کرد؟ برای تایید وزارت خارجه و دادگستری مشکلی پیش نمیاد؟
دوستان عزیز در شرف اپلای، بهترین پاسخگو به سوالات شما فقط و فقط admission office دانشگاه می باشد. چون جواب هایی که در فروم داده میشه بعضا گمراه کنندست.
متأسفانه اکثر متقاضیان وقتی با واژه ی official transcript مواجه می شوند، فکر می کنند این "ترجمه رسمیه" در حالی که این "ریزنمرات رسمیه" که اکثر دانشگاه های کشور لاتینشو میدن و زیرشم امضا می کنن و مهر می زنن. این میشه official transcript(البته به شرطی که توی پاکت دانشگاه مهر و موم بشه). من به admission office های دانشگاه هایی که official می خواستند میل زدم و همه همینو جواب دادند. پس وقت و پولتونو صرف کاری که لازم نیست نکنید. اگه هم ترجمه unofficial باشه که خودتونم می تونید ترجمش کنید و هیچ مهر و امضایی نمی خواد.
توجه: این چیزی که من گفتم در مورد آمریکاست و سایر کشورها رو خبر ندارم.
من ریزنمره لیسانسم رو میخوام. خودشون لاتین نمیدن باید بدم ترجمه. ولی میگن ما غیررسمی رو تو پاکت نمیذاریم و مهروموم نمیکنیم. مدرک من تو اسفند آزاد میشه نمیخوام بخرمش.
دانشگاه مقصد هم گفته باید مهروموم شده باشه. همینی که از دارلترجمه میگیرم رو بدم کافی نیست؟ کسی همچین مشکلی داشته؟
هی آقای مجری هیچ وقت با خر درد دل نکنید
از توصیه های فامیل دور به آقای مجری
توجه: شرمنده دوستانم، ولی واقعا وقت ندارم زیاد به فروم سر بزنم، اگر جواب ندادم به پیام خصوصی هاتون، معذور دارید من را. با سپاس
مطمئن هستید؟! من عکسشو تصور میکردم ! تاجایی که میدونم معدود دانشگاههایی میدن
وقتی کارنامه به فارسی هست نیازه ترجمه بشه و دانشگاهها ترجمه رو نمیذارن داخل پاکتشون بلکه ترجمه ممهور به مهر دادگستری رو میگذارن(جاهایی شنیدم خارجه هم میخوان!)
قبلش بهتره از دانشگاه مبدا و مقصد شرایط رو پرسید اما فکر میکنم ترجمه و دادگستری لازمه
اینو موافقم که خارجه لازم نیست پولتون رو هدر نکنید
به راه بادیه رفتن به از نشستن باطل
که گـر مـراد نیابم به قـدر وسع بکـوشم
کاملا مطمئنم. من خودم همین کارو کردم واسه ریزنمرات کارشناسیم (دانشگاه فردوسی)
اینو از خود دانشگاه ها پرسیدم و این هم متن چند تا از جوابهایی که گرفتم:
Amir,
The transcript is considered official if it was given to you by the University in a sealed envelope and that you did not put it in an envelope yourself. It is preferred that there is a .stamp on the seal of the envelope stating that it is an official copy
Kelsey Varce
University of Portland
Graduate School
gradschl@up.edu
(503)-943-7107
Hello,
Your translated copy with the university stamp or seal will be considered official. Please send it to:
Office of Graduate Admissions
5056 Woodward Ave.
Suite 6000
Detroit, MI 48202
Thanks,
Graduate Admissions
من اینو که گفتین اکثر دانشگاهها لاتین میدن شک دارم . والا موافقم که تعریف آفیشال همینه که میگید.
به راه بادیه رفتن به از نشستن باطل
که گـر مـراد نیابم به قـدر وسع بکـوشم
حرف شما درست است ولی در اظهاراتی که شما اینجا نقل کردید گفته مدارکی که دانشگاه با مهر و موم خودش میفرسته official حساب میکنه. اما دانشگاه یا ترجمه انگلیسی خودش با مهر انگلیسی خودش را داخل همون پاکتها میذاره و مهر و موم میکنه (در صورتی که دانشگاه ریز نمره به انگلیسی صادر کنه) و یا از شما میخواد که ترجمه انگلیسی مدارکتون را از بیرون دانشگاه تهیه کنید (یعنی همون روند ترجمه رسمی معمول) بعد اون ترجمه ها را داخل پاکت خودش میذاره و مهر و موم میکنه. به هر جهت، من میدونم که شما برای پذیرش گرفتن از دانشگاه احتیاج به مهر دادگستری و خارجه که هزینه زیادی بهتون تحمیل میکنه ندارید (حد اقل اینکه 90 درصد دانشگاههای خارجی این را از شما نمیخوان)
علاقه مندی ها (Bookmarks)