صفحه 41 از 150 نخستنخست ... 31323334353637383940414243444546474849505191141 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 401 تا 410 , از مجموع 1496

موضوع: روند ترجمه رسمی مدارک

  1. #401
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Jan 2013
    رشته و دانشگاه
    زبان و ادبیات انگلیسی - دانشگاه شهید بهشتی
    ارسال‌ها
    13

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط Nastarann نمایش پست ها
    منظور از ریزنمرات همون کارنامه تحصیلی هستش دیگه؟چون من همه مدارکم از جمله دیپلم و پیش و لیسانس الان دستم هست.کارنامه هام هم دستمه که به تایید دبیرستان و اموزش و پرورش رسیده.مدرک لیسانسم هم با کارنامه دوره دانشگاهم مهر تایید دانشگاه خورده.میخوام بدونم اینها رو باید همینجوری بدم ترجمه و خودشون بقیه کارها رو میکنند یا لازمه بازم بدم جایی برای تایید؟کپی پاسپورتم رو کجا بدم تایید کنه؟
    اگر در تهران هستید همه مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی و ریز نمرات آنها را باید ببرید میدان فلسطین، ابتدای خیابان سرپرست، اداره کل آموزش و پرورش تهران مهر کنند
    اگر مدرک لیسانس را از دانشگاههای دولتی گرفته اید باید وزارت علوم (میدان فردوسی، بعد از ایرانشهر، خیابان شهید موسوی، سازمان دانشجویان وزارت علوم) مهر کند
    بعد از این مراحل می توانید ترجمه کنید.
    معمولا نیازی به تأیید کپی پاسپورت نیست ... ولی اگر از شما خواسته اند، این کار هم باید توسط مترجم رسمی انجام شود.

  2. #402
    Senior Member
    تاریخ عضویت
    Oct 2010
    ارسال‌ها
    681

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط MotarjemRasmi نمایش پست ها
    اگر در تهران هستید همه مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی و ریز نمرات آنها را باید ببرید میدان فلسطین، ابتدای خیابان سرپرست، اداره کل آموزش و پرورش تهران مهر کنند
    اگر مدرک لیسانس را از دانشگاههای دولتی گرفته اید باید وزارت علوم (میدان فردوسی، بعد از ایرانشهر، خیابان شهید موسوی، سازمان دانشجویان وزارت علوم) مهر کند
    بعد از این مراحل می توانید ترجمه کنید.
    معمولا نیازی به تأیید کپی پاسپورت نیست ... ولی اگر از شما خواسته اند، این کار هم باید توسط مترجم رسمی انجام شود.

    مدرک لیسانسم رو از دانشگاه دولتی گرفتم ولی شبانه بودم.در ضمن لیسانسم رو پرس کرده ام!

  3. #403
    Senior Member
    تاریخ عضویت
    Oct 2010
    ارسال‌ها
    681

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    راستی من کپی این مدارک رو هم باید برای تایید اینجاهایی که گفتید ببرم؟چون من کپی مدارک و ترجمه تایید شده رو میفرستم نه اصل مدرک رو.یا اون کارها دیگه مربوط به دارالترجمه است؟
    یک سوال دیگه هم داشتم:این مهر و امضا گرفتنها از وزارت علوم و اموزش پرورش چقدر طول میکشه؟

  4. #404
    Member mao آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Dec 2010
    رشته و دانشگاه
    Fisheries ,Guilan University
    ارسال‌ها
    202

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    سلام. کسی می دونه certified copy از پاسپورت چه طور می گیرند؟ عجله دارم. مرسی

  5. #405

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط mao نمایش پست ها
    سلام. کسی می دونه certified copy از پاسپورت چه طور می گیرند؟ عجله دارم. مرسی
    باید برین دارالترجمه ، پاسپورتتونو بدین، ۳ روز کاری طول میکشه معمولا
    اگه منظورشون از certified copy همینه!
    هزینشم برای من فک کنم ۲۰ اینا شد توی تهران!

  6. #406
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Jan 2013
    رشته و دانشگاه
    زبان و ادبیات انگلیسی - دانشگاه شهید بهشتی
    ارسال‌ها
    13

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط Simone نمایش پست ها
    باید برین دارالترجمه ، پاسپورتتونو بدین، ۳ روز کاری طول میکشه معمولا
    اگه منظورشون از certified copy همینه!
    هزینشم برای من فک کنم ۲۰ اینا شد توی تهران!
    اگه 20 هزار تومن بابت کپی برابر اصل پاسپورت پرداخت کردید از شما زیاد گرفته اند.
    حداکثر 15 هزار تومان باید باشد.

  7. #407
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Dec 2011
    ارسال‌ها
    20

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    سلام

    من هنوز نمیدونم لیست نهایی دانشگاهی که قراره اقدام کنم کدوم هست اما اگثرشون اپلایشون آنلاینه (این یعنی اینکه دیگه مهر و موم دانشگاه و .... رو نمیخواد؟)

    من سوالم اینه که وقتی مدرک رو میدم دارالترجمه ، اونا مدرک اصلی رو با ترجمه ش منگنه میکنن و بعد پانچش میکنن
    حالا من میخوام آنلاین اپلای کنم چطور میتونم اسکن کنم و بفرستم؟؟ وقتی مدارکم پانچ شده؟؟؟

    اونم برای چندین دانشگاه که بخوام اپلای کنم

    لطفا کمک کنید بگید که ایا مدرک اصلی من باید منگنه بشه؟ یا میشه نشه؟
    و اپلای آنلاینو چه کار کنم ؟؟ آیا بعد از اپلای آنلاین باید ببرم دانشگاه seal کنم؟

  8. #408
    Member
    تاریخ عضویت
    Oct 2011
    رشته و دانشگاه
    Earth Sciences ANU
    ارسال‌ها
    254

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط virdiyana نمایش پست ها
    سلام

    من هنوز نمیدونم لیست نهایی دانشگاهی که قراره اقدام کنم کدوم هست اما اگثرشون اپلایشون آنلاینه (این یعنی اینکه دیگه مهر و موم دانشگاه و .... رو نمیخواد؟)

    من سوالم اینه که وقتی مدرک رو میدم دارالترجمه ، اونا مدرک اصلی رو با ترجمه ش منگنه میکنن و بعد پانچش میکنن
    حالا من میخوام آنلاین اپلای کنم چطور میتونم اسکن کنم و بفرستم؟؟ وقتی مدارکم پانچ شده؟؟؟

    اونم برای چندین دانشگاه که بخوام اپلای کنم

    لطفا کمک کنید بگید که ایا مدرک اصلی من باید منگنه بشه؟ یا میشه نشه؟
    و اپلای آنلاینو چه کار کنم ؟؟ آیا بعد از اپلای آنلاین باید ببرم دانشگاه seal کنم؟
    دارالترجمه مدرک اصلی شما رو منگنه نمیکنه و کاری به اون نداره.
    شما ترجمه مدرک رو اسکن میکنید و اپلای میکنین.
    تو مراحل بعدی که دانشگاه مقصد اصل مدارک و ترجمشون رو میخواد ترجمه باید مهر و موم باشه.
    سابكلاس 574
    دليوري مدارك در اردن: 9 فوريه. دريافت شماره پرونده و درخواست رزومه، پروپوزال و مديكال: 13 فوريه. انجام مديكال: 17 فوريه. ارسال مديكال از بيمارستان به سفارت در تهران: 19 فوريه. گرنت ويزا: 27 فوريه.

  9. #409

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط industrial نمایش پست ها
    سلام دوستان
    من هر چی توی فروم گشتم درباره ترجمه مدارک وزارت علوم توضیح داده بودند. من می خوام مدرک وزارت بهداشت رو ترجمه کنم. لطفا از دوستان اگه کسی اطلاع داره منو راهنمایی کنه که برای تایید مدارک وزارت بهداشت باید کجا بریم ؟ (آدرسش کجاست؟) و چه مدارکی رو باید ببریم؟
    دوستان اگه کسی اطلاعی داره لطفا منو راهنمایی کنه

  10. #410
    ApplyAbroad Veteran
    shabgard66 آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Feb 2010
    رشته و دانشگاه
    Civil Engineering
    ارسال‌ها
    569

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط industrial نمایش پست ها
    دوستان اگه کسی اطلاعی داره لطفا منو راهنمایی کنه
    پیشنهاد میکنم شما تماس بگیر با یه دارالترجمه، اونا تجربشو دارن میدونن!

    توضیحات گام به گام فرستادن I20 از آمریکا به ایران با استفاده از Express Post


    واستا دنیا من میخوام پیاده شم! همینجا...؟ بله لطفا! چند میشه؟ کجا سوار شدی؟ دهه شصت بود... برو داداش... صلوات بفرست...

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •