صفحه 55 از 150 نخستنخست ... 5454647484950515253545556575859606162636465105 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 541 تا 550 , از مجموع 1496

موضوع: روند ترجمه رسمی مدارک

  1. #541
    ApplyAbroad Superstar Tarkan78 آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Dec 2011
    ارسال‌ها
    2,729

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط rezasa12 نمایش پست ها
    دوستان تاییدیه وزارت خارجه لازمه؟ من چون وقتم کمه و فکر می کنم این کار وقت گیره می تونم تاییدیه وزارت خارجه رو نخوام؟ اصلا مراحل ترجمه چند روز طول می کشه؟
    كل ترجمه و مهرهاي لازمه بيشتر از 4 روز نيست. شايدم كمترهم بشه
    فك نميكنم بدون مهر وزارت خارجه بشه. ببريد يا بديد براتون مهرهاي خارجه و دادگستري را بزنن
    بالا منشين كه هست پستي خوشتر . . .
    هشيار مشو كه هست مستي خوشتر . . .
    در هستي دوست، نيست گردان خود را . . .
    كان نيستي از هزار هستي خوشتر . . .


  2. #542

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    چون هنوز ارشدم تموم نشده یک مدرک از دانشگاه ارشدم می خوان که رسمی باشه و تایید کنه که تا قبل از ثبت نام فارغ التحصیل میشم. واقعا نمودم از کدوم قسمت از دانشگاه چنین چیزی بگیرم؟؟؟؟ :-((((

  3. #543
    ApplyAbroad Superstar Tarkan78 آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Dec 2011
    ارسال‌ها
    2,729

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط mohammadsafari نمایش پست ها
    چون هنوز ارشدم تموم نشده یک مدرک از دانشگاه ارشدم می خوان که رسمی باشه و تایید کنه که تا قبل از ثبت نام فارغ التحصیل میشم. واقعا نمودم از کدوم قسمت از دانشگاه چنین چیزی بگیرم؟؟؟؟ :-((((
    اگه بخان بدن قسمت آموزش بايد بده. فك نميكنم همچين چيزي بهت بدن اما باز سوال كن از دانشگاه
    بنظر من روي مخ دانشگاه مقصد كار كني بهتره، شايد بتوني نظرشون را جلب كني
    بالا منشين كه هست پستي خوشتر . . .
    هشيار مشو كه هست مستي خوشتر . . .
    در هستي دوست، نيست گردان خود را . . .
    كان نيستي از هزار هستي خوشتر . . .


  4. #544
    ApplyAbroad Superstar
    تاریخ عضویت
    Apr 2013
    ارسال‌ها
    3,171

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط mohammadsafari نمایش پست ها
    چون هنوز ارشدم تموم نشده یک مدرک از دانشگاه ارشدم می خوان که رسمی باشه و تایید کنه که تا قبل از ثبت نام فارغ التحصیل میشم. واقعا نمودم از کدوم قسمت از دانشگاه چنین چیزی بگیرم؟؟؟؟ :-((((
    دوست عزیز بنظرم به شما گواهی واحدهای پاس کرده را می دهند می تونی در ان بخوای بنویسن چند واحد مونده و معدلت تا الان چند هست
    An investment in knowledge used to pays the best interest
    لطفا سوالات خود را در فروم مطرح نمایید حتی شما دوست عزیز! لطفا بجای ارسال پست تشکر از گزینه "اضافه کردن به امتیاز کاربر". استفاده نمایید!

  5. #545

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    سلام دوستان
    یک سری پیج های این تاپیک رو خوندم اما جواب سوالو رو تقریبی پیدا کردم و برای اطمینان میپرسم که دوستان جواب کاملتری دارن لطفا بگن
    برای پروسه اپلای که می خوام مدارک ارشدم (گواهی های موقت + زیرنمرات دو مقطع ر)رو ترجمه کنم تصمیم دارم خودم ترجمه کنم
    حتی همین الان هم مهردارالترجمه و دادگستری و وزارت روی مدارک غیر رسمی باید باشه؟؟ یا این مهرها فقط واسه اون دانشنامه اصلی و ریزنمره های رسمی هست؟؟؟؟
    ایا با همین ترجمه های خودم کارم راه میفته ؟؟

    چون من مدارک اصلی لیسانس و ارشد رو ازاد نکردم اما گواهی های موقت + زیرنمرات دو مقطع رو گرفتم
    لیسانس روزانه بودم که خود دانشگاه انگلسیی میده اما دانشگاه ارشد فقط فارسی تحویل میده

  6. #546
    Senior Member mokhteh آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Dec 2009
    ارسال‌ها
    613

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    دوستان یه سوال. دانشگاه های داخل که مشکلی با مهرهای خارجه و دادگستری ندارند که. یعنی بدون این مهرها داخل پاکت میذارن مدارک رو؟
    تاریخ این ایام را هر کس که خواهد خواند، جز این سخن از ما نخواهد راند:
    این نسل سردرگم، بر توسن اندیشه هاشان لنگ
    ، فرسنگ در فرسنگ، جز سوی ترکستان نمی رانند؛
    تاریخ پیش از خویش را باری نمی خوانند.

  7. #547

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    دانشگاه های داخلی که خودشون انگلیسی هم میدن بله بدون مهرهای خارجه و دادگستری هست

    نقل قول نوشته اصلی توسط mokhteh نمایش پست ها
    دوستان یه سوال. دانشگاه های داخل که مشکلی با مهرهای خارجه و دادگستری ندارند که. یعنی بدون این مهرها داخل پاکت میذارن مدارک رو؟

  8. #548
    Banned
    تاریخ عضویت
    Jan 2010
    ارسال‌ها
    4,586

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    سلام
    من هنوز مدرک اصلی لیسانسم رو آزاد نکردم و قصد دارم برای اپلای گواهی موقت مدرکمو ترجمه کنم و براشون بفرستم. دیروز با دارالترجمه سعدیان تماس گرفتم و منشی اونجا گفت که گواهی موقت ترجمه رسمی( یعنی با مهر دادگستری و وزارت امور خارجه) نمیشه!... واقعا همینطوره؟! پس من باید چیکار کنم؟
    ممنون از راهنماییتون

  9. #549

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    سلام بچه ها
    من به تازگی فهمیدم که برای ترجمه مدارک باید تاییدیه وزارت علوم رو بگیریم وگرنه هیچ دارالترجمه ای ترجمه نمیکنه مدارک رو. آیا شما اطلاعی دارید؟ پروسه بسیار زمان بری هستش گویا

  10. #550
    Senior Member alpachino10 آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Jan 2013
    رشته و دانشگاه
    M.Sc. Electrical Engineering
    ارسال‌ها
    571

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط Mandana198311 نمایش پست ها
    سلام بچه ها
    من به تازگی فهمیدم که برای ترجمه مدارک باید تاییدیه وزارت علوم رو بگیریم وگرنه هیچ دارالترجمه ای ترجمه نمیکنه مدارک رو. آیا شما اطلاعی دارید؟ پروسه بسیار زمان بری هستش گویا
    سلام دوست عزیز
    بله اگه بخواید ترجمه رسمی واستون انجام بدن باید مدارکتون رو آزاد کرده باشید و بعد به تایید وزات علوم رسیده باشن. خیلی زیاد زمانبر نیستش (البته اگه دانشگاهتون واسه تایید مدارک طول نده). شاید ده روز کلا طول بکشه. سیستم تایید مدارک هم به صورت غیر حضوری هستش. این تاپیک رو برای اطلاعات بیشتر ببینید.
    FAQ آزادسازی مدرک از طریق عدم کاریابی
    When I was a little boy, I used to pray every night for a new bicycle. Then I realized, the Lord, in his wisdom, doesn’t work that way. So I just stole one and asked Him to forgive me! -Emo Philips


علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •