صفحه 7 از 140 نخستنخست 123456789101112131415161757107 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 61 تا 70 , از مجموع 1496

موضوع: روند ترجمه رسمی مدارک

Hybrid View

پست قبلی پست قبلی   پست بعدی پست بعدی
  1. #1
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Feb 2015
    ارسال‌ها
    14

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدرک اصلی...؟؟؟

    نقل قول نوشته اصلی توسط safizamir نمایش پست ها
    دوستان یه سوال:

    من سربازی نرفتم و با گذاشتن وثیقه مدرکم رو گرفتم (دانشنامه کارشناسی). وقتی دانشنامه رو بردم دارالترجمه گفت که برای مهر زدنش توی وزارت علوم یه گواهی می خواد که اسمش یادم نیست. این چه جور گواهی ای هستش؟ نظام وظیفه بعد از اینکه وثیقه رو از من گرفت یه نامه بهم داد مبنی بر اینکه این آقا وثیقه گذاشته و مدرکشو بهش بدین. منظورش همین نامه هستش؟ کسی می دونه؟
    سلام
    شما چه جوری با گذاشتن وثیقه دانشنامه گرفتی؟!!!!!!!!!!!!!! میشه راهنمایی کنی!!!!!!!!!!!
    ممنون

  2. #2

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدرک اصلی...؟؟؟

    نقل قول نوشته اصلی توسط Hoody
    دوستان یه سوال:

    من سربازی نرفتم و با گذاشتن وثیقه مدرکم رو گرفتم (دانشنامه کارشناسی). وقتی دانشنامه رو بردم دارالترجمه گفت که برای مهر زدنش توی وزارت علوم یه گواهی می خواد که اسمش یادم نیست. این چه جور گواهی ای هستش؟ نظام وظیفه بعد از اینکه وثیقه رو از من گرفت یه نامه بهم داد مبنی بر اینکه این آقا وثیقه گذاشته و مدرکشو بهش بدین. منظورش همین نامه هستش؟ کسی می دونه؟
    این نامه مربوط به تصویه حساب با دانشگاه هست. (خرید تعهدات یا گواهی اشتغال به کار که به دانشگاه تحویل یا پرداخت میشه و دانشگاه یک نامه به وزارت علوم صادر می کنه که این شخص مدرکش را خریده..).
    وزارت علوم هم یک مهر و امضا پشت مدرکتون می کنه برای تایید.

    بعد از اون کارهای دارالترجمه ای را می کنید...

  3. #3
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Oct 2015
    ارسال‌ها
    5

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدرک اصلی...؟؟؟

    نقل قول نوشته اصلی توسط richardharis نمایش پست ها
    این نامه مربوط به تصویه حساب با دانشگاه هست. (خرید تعهدات یا گواهی اشتغال به کار که به دانشگاه تحویل یا پرداخت میشه و دانشگاه یک نامه به وزارت علوم صادر می کنه که این شخص مدرکش را خریده..).
    وزارت علوم هم یک مهر و امضا پشت مدرکتون می کنه برای تایید.

    بعد از اون کارهای دارالترجمه ای را می کنید...
    سلام. دوست عزیز میشه توضیح بدین چطور مدرکتون رو با وثیقه آراد کردین؟ ممنون از راهنماییتون

  4. #4
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Oct 2015
    ارسال‌ها
    5

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدرک اصلی...؟؟؟

    سلام.
    از دوستان کسی میدونه چطور میشه مدرک لیسانس رو با وثیقه آزاد کرد.
    با تشکر از لطفتون

  5. #5
    ayda.m
    Guest

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدرک اصلی...؟؟؟

    من یه سوال داشتم (بعد جستجو حدس زذم بهترین جا برا مطرح کردنش اینجاست) و اون اینکه آیا دانشگاه های خارجی (مخصوصا آمریکا و اروپا) صحت و درستی ریزنمرات و مدارک رو از طریق سفارت ایران یا خودشون یه هر روش دیگه ای بواسطه اون مهر وزارت امور خارجه استعلام می کنند؟ ( یه بنده خدا می گفت) اگه واقعا اینطوریه و اونا بعدا چک می کنند، دیگه نیازی به این مهر و موم و seal کردن نیست. درسته؟
    مرسی

  6. #6
    Banned
    تاریخ عضویت
    Apr 2009
    رشته و دانشگاه
    زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه علامه طباطبایی
    ارسال‌ها
    544

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدرک اصلی...؟؟؟

    نقل قول نوشته اصلی توسط ayda.m نمایش پست ها
    من یه سوال داشتم (بعد جستجو حدس زذم بهترین جا برا مطرح کردنش اینجاست) و اون اینکه آیا دانشگاه های خارجی (مخصوصا آمریکا و اروپا) صحت و درستی ریزنمرات و مدارک رو از طریق سفارت ایران یا خودشون یه هر روش دیگه ای بواسطه اون مهر وزارت امور خارجه استعلام می کنند؟ ( یه بنده خدا می گفت) اگه واقعا اینطوریه و اونا بعدا چک می کنند، دیگه نیازی به این مهر و موم و seal کردن نیست. درسته؟
    مرسی
    اگر اینطور بود باید کلی آدم استخدام میکردن که بخوان صحت مدارک ترجمه شده را تایید بکنن. چون استعلام اینهمه متقاضی با اینهمه مدرک کار بسیار شاقی است.
    وقتی کسی مدرک اصلی با ترجمه و تاییدات اصلی ارائه کند دلیلی برای ترسیدن از استعلام (به فرض اینکه اینکار انجام میشود) ندارد. ضمنا مهر و موم و ارائه مدارک ترجمه شده به شکل فعلی کاری است قراردادی که توسط کشورهای دیگر شناخته شده است و اگر خلاف این روند صورت بگیرد آنوقت است که تردید طرف مقابل را نسبت به صحت مدارک بر می انگیزد.
    مدارک خارجی هم به گونه ای مهر و موم میشوند که ما در داخل کشور به آسانی میتوانیم تشخیص دهیم آیا این مدارک اصالت دارند یا خیر و نیازی هم به استعلام در خصوص صحت آنها از سفارت متبوعشان در تهران نیست.
    (ببخشید اینهمه روده درازی به خاطر این بود که فلسفه مهر و موم را توضیح بدم)

  7. #7
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Apr 2008
    ارسال‌ها
    4

    Question یه سوال فوری: آیا مهر وزارت خارجه ضروریه؟

    سلام
    ببخشید
    من ریزنمرات و دانشنامه ام رو دادم دارالترجمه و ترجمه کرد و مهر دادگستری رو هم زد.
    حالا میگه اگر میخوای به ازای زدن مهر وزارت خارجه برای هر نسخه 10000 تومان دیگه میگیرم.
    من هر جا رفتم کسی نگفت که مهر خارجه اجباریه و با مهر دادگستری رسمیه.
    آخه علم و صنعت هم که به من ریز نمره انگلیسی زده بود هیچ مهر خاصی رو نزده بود و فقط مهر خودش بود.

    لطفا اگر کسی اطلاعات مناسبی داره بگه.
    خیلی عجله دارم...
    ممنون از همتون

  8. #8
    ApplyAbroad Veteran
    biscuitpolo آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Nov 2007
    رشته و دانشگاه
    Business Administration
    ارسال‌ها
    1,155

    پیش فرض پاسخ : یه سوال فوری: آیا مهر وزارت خارجه ضروریه؟

    نقل قول نوشته اصلی توسط Zarrabi نمایش پست ها
    سلام
    ببخشید
    من ریزنمرات و دانشنامه ام رو دادم دارالترجمه و ترجمه کرد و مهر دادگستری رو هم زد.
    حالا میگه اگر میخوای به ازای زدن مهر وزارت خارجه برای هر نسخه 10000 تومان دیگه میگیرم.
    من هر جا رفتم کسی نگفت که مهر خارجه اجباریه و با مهر دادگستری رسمیه.
    آخه علم و صنعت هم که به من ریز نمره انگلیسی زده بود هیچ مهر خاصی رو نزده بود و فقط مهر خودش بود.

    لطفا اگر کسی اطلاعات مناسبی داره بگه.
    خیلی عجله دارم...
    ممنون از همتون
    بله... حرفتون در مورد ریز نمرات علم و صنعت صحیحه، ولی فراموش نکنید که شما وقتی که ریز نمرات رو از علم و صنعت میگیرید دارید ریز نمرات رو از مرجع صادر کننده دریافت میکنید در نتیجه نیازی به تاییدیه ندارید... البته اون میزان 10000 تومن رو یه ذره زیاد دارن میگن بهتون!!! میتونید خودتون تشریف ببرید وزارت امور خارجه قبل از 9 صبح و مدارکتون رو بدید که مهر کنند براتون... بعدازظهر هم تحویل میدن
    Winners are simply willing to do what losers won't

  9. #9
    ApplyAbroad Champion

    تاریخ عضویت
    Sep 2008
    رشته و دانشگاه
    Comp. Eng
    ارسال‌ها
    1,662

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدرک اصلی...؟؟؟

    به نظر منم خودتون ببرید وزارت خارجه و بدین مهر کنن واسه هر مدرک هم تقریبا 2000 تومن می گیرن. مهر وزارت خارجه رو هم حتما بزنید چون مهر دادگستری تایید به حساب نمیاد اونا فقط دارالترجمه رو چک می کنن نه درست بودن خود مدرک رو

  10. #10
    Banned
    تاریخ عضویت
    Apr 2009
    رشته و دانشگاه
    زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه علامه طباطبایی
    ارسال‌ها
    544

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدرک اصلی...؟؟؟

    نقل قول نوشته اصلی توسط sjjpo2002 نمایش پست ها
    به نظر منم خودتون ببرید وزارت خارجه و بدین مهر کنن واسه هر مدرک هم تقریبا 2000 تومن می گیرن. مهر وزارت خارجه رو هم حتما بزنید چون مهر دادگستری تایید به حساب نمیاد اونا فقط دارالترجمه رو چک می کنن نه درست بودن خود مدرک رو
    هر زمانی که ترجمه مدرکی به روی سربرگ مترجم رسمی بیاید و مهر و امضا شود آن مدرک رسمی تلقی شده و مهرهای دادگستری و خارجه ارتباطی با رسمیت دادن به مدرک ترجمه شده ندارند. نمونه آن هم مدارک ترجمه شده جهت سفارت خانه های انگلیس، هلند و گاهی اوقات کانادا در تهران است که صرفا با مهر و امضای مترجم و بدون تاییدات دادگستری و خارجه مدارک ترجمه شده را قبول کرده و امور ویزایی را انجام میدهند. مضاف بر اینکه وزارت خارجه به عنوان مرجعی که در کشورهای خارج از ایران مهرش شناخته شده است ذیل مدارک ترجمه شده را مهر میکند و کاری به صحت یا عدم صحت مدرک و محتوای آن ندارد. البته این مسئله در متن مهر وزارت خارجه هم آمده که بدون توجه به مندرجات متن مدرک را گواهی میکند.
    صرف نظر از تمام موارد بالا که فقط جهت اطلاع دوستان عزیز بود، اصرار خود من همیشه بر اخذ کلیه تاییدات است چون هیچوقت کار از محکم کاری عیب نمیکند.

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •