صفحه 83 از 140 نخستنخست ... 33737475767778798081828384858687888990919293133 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 821 تا 830 , از مجموع 1496

موضوع: روند ترجمه رسمی مدارک

Hybrid View

پست قبلی پست قبلی   پست بعدی پست بعدی
  1. #1

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    با سلام،
    من مدارک دانشگاهیم تکمیل شده و الان میخاستم برای ترجمه اقدام کنم. بسیار ممنون میشم در موارد زیر راهنمایی نمایید:

    1- وضعیت مدارک در سامانه وزارت علوم همه مورد تایید دانشگاه ها قرار گرفته است. آیا الان میتوانم با مراجعه به وزارت خانه مهر تایید را دریافت کنم؟ لطفا آدرس محل مراجعه را هم اشاره کنید. ممنوم میشم اگه دوستان بگن از طریق کدام ایستگاه مترو دسترسی راحت تر هست؟

    2- من ترجمه انگلیسی رسمی ریزنمرات را از دانشگاه دریافت کردم. آیا میتوانم همین ریز نمرات را کپی برابر اصل کنم و برای دانشگاه ها ارسال کنم؟ آیا نیازی به ترجمه ریز نمرات نیست؟ در صورت مثبت بودن جواب برای کپی برابر اصل نمودن ریز نمرات به کجا باید مراجعه کنم؟ (در مورد مدرک آیلتس هم همین مورد کپی برابر اصل شدن نیاز دارم)

    3- برای ترجمه مدارک (دانشنامه و ...) بهترین دارالترجمه در شیراز کجاست؟ لطفا اگه کسی سراغ داره آدرس و شماره تلفن محل رو بیان کنه. لطفا از حدود قیمت ها هم صحبت نمایید.

    لطفا اگه نکته خاصی مد نظر دوستان هست حتما اشاره کنند.

    با احترام و تشکر

  2. #2

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    سلام ، من یه سرال داشتم نمیدونم اینجا میتونم مطرحش کنم یا نه
    من باید ریز نمرات دیپلم،دیپلم ،ریز نمرات پیش دانشگاهی و مدرک پیشم رو ترجمه کنم،متأسفاهنه مدرک اصل ریز نمرات دیپلمم رو ندارم و فقط یه کپی ازش دارم، نمیشه برای ترجمه کاری کرد؟ حتماً اصل مدرکو باید ببریم؟
    ممنون

  3. #3
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Apr 2014
    ارسال‌ها
    34

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    سلام دوستان یه سوال بعد از ترجمه مدارکم باید برم دانشگاه بدم بزاره تو پاکت ؟یعنی مدرکی که ترجمه انگلیسی هست را میذاره تو پاکت ؟
    بعد میشه اینکار را انجام نداد
    و اینکه من میخواهم برای چند دانشگاه اپلای کنم باید به دارالترجمه بگم چند سری ارجمه کنه

  4. #4

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط monaejam نمایش پست ها
    سلام دوستان یه سوال بعد از ترجمه مدارکم باید برم دانشگاه بدم بزاره تو پاکت ؟یعنی مدرکی که ترجمه انگلیسی هست را میذاره تو پاکت ؟
    بعد میشه اینکار را انجام نداد
    و اینکه من میخواهم برای چند دانشگاه اپلای کنم باید به دارالترجمه بگم چند سری ارجمه کنه
    ابتدا بايد از دانشگاهايي كه ميخايد اپلاي كنيد بپرسيد كه از سمت دانشگاه بايد براشون ارسال بشه و يا از سمت خود دانشجو. اگر از سمت دانشگاه مي بايست ارسال بشه معمولا بخش بين الملل دانشگاها با بررسي اصل مدارك و ترجمه انگليسي و صحت اونا، يه مهر تاييد ميزنه به برگه هاي ترجمه شدتون و ممكن هم هست روي پاكت هم براتون مهر بزنه. ولي اصلش اين هست كه روي مداركتون مهر دانشگاه بخوره و بعدش خودتون با نام دانشگاه براشون ارسال كنيد.

  5. #5

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط samaneh6605 نمایش پست ها
    سلام ، من یه سرال داشتم نمیدونم اینجا میتونم مطرحش کنم یا نه
    من باید ریز نمرات دیپلم،دیپلم ،ریز نمرات پیش دانشگاهی و مدرک پیشم رو ترجمه کنم،متأسفاهنه مدرک اصل ریز نمرات دیپلمم رو ندارم و فقط یه کپی ازش دارم، نمیشه برای ترجمه کاری کرد؟ حتماً اصل مدرکو باید ببریم؟
    ممنون
    دوست عزيز براي گرفتن اصل ريز نمرات بايد به مدرسه ي محل تحصيلتون بريد و ازشون درخواست كنيد يه نسخه ديگه بهتون بدن. معمولا براي ريزنمره ايراد نميگيرن و راحت ميدن. اگر ترجمه رسمي نياز هست كه حتما بايد اصل باشه و مهر و امضاهاي مربوطه رو هم داشته باشه.

  6. #6
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Aug 2012
    ارسال‌ها
    32

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    سلام دوستان

    یه سوالی داشتم.من دفعه قبل که رفتم وزارت امور خارجه برای تایید مدارک اشتغال به تحصیل، گفتند که اول باید اون مدرکی که می خواید تایید بشه رو در این وبسایت(؟) اپلود کنید و بعد اپلود یک کد شناسایی میده وقتی اون کد رو داشته باشید ما می تونیم کارتونو انجام بدیم.یادمه کارت ملی رو می خواست و متاسفانه اسکنر و اینترنت هم در دسترس نبود و خلاصه کلییییی اذیت شدم.حواستون به این قضیه باشه و آماده برید.حالا برای این ترم من ایران نیستم و پدرم اینکارو قراره برای من انجام بده ولی متاسفانه من ادرس اون سایت رو یادم نمیاد.هرچی هم سرچ می کنم چیزی پیدا نمی کنم. می خواستم بپرسم کسی تازگی رفته و ادرس این سایت رو داره؟

    ممنونم


  7. #7

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط sos34128 نمایش پست ها
    سلام دوستان

    یه سوالی داشتم.من دفعه قبل که رفتم وزارت امور خارجه برای تایید مدارک اشتغال به تحصیل، گفتند که اول باید اون مدرکی که می خواید تایید بشه رو در این وبسایت(؟) اپلود کنید و بعد اپلود یک کد شناسایی میده وقتی اون کد رو داشته باشید ما می تونیم کارتونو انجام بدیم.یادمه کارت ملی رو می خواست و متاسفانه اسکنر و اینترنت هم در دسترس نبود و خلاصه کلییییی اذیت شدم.حواستون به این قضیه باشه و آماده برید.حالا برای این ترم من ایران نیستم و پدرم اینکارو قراره برای من انجام بده ولی متاسفانه من ادرس اون سایت رو یادم نمیاد.هرچی هم سرچ می کنم چیزی پیدا نمی کنم. می خواستم بپرسم کسی تازگی رفته و ادرس این سایت رو داره؟

    ممنونم

    سلام خیلی ممنون که تجربتونو در اختیار ما گذاشتین.یه سوال یعنی وزارت علوم مدارکی مثل گواهی اشتغال به تحصیل یا ریز نمرات غیر رسمی دانشجویانی که در حال تحصیل در ایرانن رو هم تایید میکنه؟

  8. #8
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Aug 2012
    ارسال‌ها
    32

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط khodakiii1374 نمایش پست ها
    سلام خیلی ممنون که تجربتونو در اختیار ما گذاشتین.یه سوال یعنی وزارت علوم مدارکی مثل گواهی اشتغال به تحصیل یا ریز نمرات غیر رسمی دانشجویانی که در حال تحصیل در ایرانن رو هم تایید میکنه؟
    نمی دونم دوست عزیر. آخه من برای تایید اشتغال به تحصیل دانشگاه خارج از ایران رفته بودم.

  9. #9
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Nov 2009
    ارسال‌ها
    37

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    سلام

    دانشگاه EPFL برای اپلای میگه ریز نمرات و مدرک رو آپلود کنید. من مدرکم رو ترجمه کردم که شامل صفحه ترجمه و کپی مدرک (الصاق شده) هست. حالا به نظرتون برای مدرک، چی رو آپلود کنم؟

    1. فقط اسکن صفحه اول (ترجمه انگلیسی)؟
    2. اسکن ترجمه انگلیسی + اسکن نسخه فارسی که اتچ شده؟؟
    3. اسکن ترجمه انگلیسی + اسکن اصل مدرک فارسی؟؟


    چیزی که برام سوال ایجاد میکنه اینه که ترجمه انگلیسی مهر دانشگاه رو نداره و مدرک فارسی هم که همش فارسیه!

  10. #10

    پیش فرض پاسخ : روند ترجمه رسمی مدارک

    نقل قول نوشته اصلی توسط hadian نمایش پست ها
    سلام

    دانشگاه EPFL برای اپلای میگه ریز نمرات و مدرک رو آپلود کنید. من مدرکم رو ترجمه کردم که شامل صفحه ترجمه و کپی مدرک (الصاق شده) هست. حالا به نظرتون برای مدرک، چی رو آپلود کنم؟

    1. فقط اسکن صفحه اول (ترجمه انگلیسی)؟
    2. اسکن ترجمه انگلیسی + اسکن نسخه فارسی که اتچ شده؟؟
    3. اسکن ترجمه انگلیسی + اسکن اصل مدرک فارسی؟؟


    چیزی که برام سوال ایجاد میکنه اینه که ترجمه انگلیسی مهر دانشگاه رو نداره و مدرک فارسی هم که همش فارسیه!
    توي ترجمه كامل قيد ميشه كه متن ترجمه شده داراي مهر تاييد دانشگاه هست، نيازي نيست كه حتما مدرك ترجمه شده داراي مهر دانشگاه باشه. ولي براي سوالتون بايد بگم كه هر چيزي كه توي پك ترجمه شده داريد روبايد براشون آپلود كنين ( يعني گزينه 2)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •