صفحه 12 از 40 نخستنخست ... 2345678910111213141516171819202122 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 111 تا 120 , از مجموع 399

موضوع: ترجمه مدارک دانشگاه آزاد

  1. #111

    پیش فرض پاسخ : گرفتن ريزنمرات، گواهي موقت و دانشنامه از دانشگاه آزاد

    نقل قول نوشته اصلی توسط codec نمایش پست ها
    اولین چیزی که آفیسر هنگام دادن دانشنامه نگاه می کند مهر و امضای پشت دانشنامه هست تا بداند مدرک شما رسمی و ارزشمند برای ترجمه شده است.
    دانشنامه رو چند روز بعد از مدرک موقت میشه گرفت؟من موقتم هفته دیگه امادس و احتمالا باهاش برم سفارت با یکی دو تا نامه دیگه که فارغ التحصیلیمو نشون میده
    دل رو بزن به پرواز!

  2. #112

    پیش فرض پاسخ : گرفتن ريزنمرات، گواهي موقت و دانشنامه از دانشگاه آزاد

    نقل قول نوشته اصلی توسط Bache Mosbat نمایش پست ها
    دانشنامه رو چند روز بعد از مدرک موقت میشه گرفت؟من موقتم هفته دیگه امادس و احتمالا باهاش برم سفارت با یکی دو تا نامه دیگه که فارغ التحصیلیمو نشون میده
    دانشنامه طول می کشه تا حاضر شه !بازم آز آموزش بپرس ببین می تونن کارتو جلو بندازن!اگر پارتی بازی نکردن چاره دیگه ای باقی نمی مونه !
    USA/Case creation date: Aug 2013
    Clearance Received: March 2014
    CANADA/CIO: Jan 2010
    Medical: Jan
    2014
    Issue Date: May 2014


  3. #113
    Member ali_m4057 آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Jun 2010
    رشته و دانشگاه
    Master of Transportation and Highway Engineering
    ارسال‌ها
    309

    پیش فرض پاسخ : ترجمه مدارک دانشگاه آزاد

    سلام دوستان

    من ریز نمراتمو برای ترجمه بردم دارالترجمه ولی ترجمه نکردن گفتن تأئید سازمان مرکزی دانشگاه آزادو می خواد، سازمان مرکزی هم میگه ریز نمراتو اینجوری تأئید نمیکنیم باید دانشگاه تو نامه ی در بسته بفرسته برامون در حالی که دانشگاهم میگه شما چون فارغ التحصیل نشدید نمیدیم...
    من ترم آخرم، امتحانامم دادم ولی هنوز نمراتم نیومده و اگه بخوام تا آخر فارغ التحصیلیم صبر کنم deadline برای ثبت نام دانشگاه میگذره، توروخدا یکی راهنمایی کنه... ممنون

  4. #114
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Oct 2007
    ارسال‌ها
    75

    پیش فرض پاسخ : گرفتن ريزنمرات، گواهي موقت و دانشنامه از دانشگاه آزاد

    نقل قول نوشته اصلی توسط codec نمایش پست ها
    اولین چیزی که آفیسر هنگام دادن دانشنامه نگاه می کند مهر و امضای پشت دانشنامه هست تا بداند مدرک شما رسمی و ارزشمند برای ترجمه شده است.
    شما از کجا میدونید افیسر دانشنامه رو نگاه میکنه؟ همون ترجمه رسمی کافیه، بعد به نظر شما اون افسره فارسی بلده که مهر و امضا رو بشناسه؟ حداقل در مورد سفارت امریکا که اینطوری بود، ترجمه رسمی کافی بود و مدرک دیگه هم لازو نبود، کشورهای دیگه رو اطلاعی ندارم

  5. #115
    ApplyAbroad Veteran
    qwerty123456 آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Mar 2010
    ارسال‌ها
    703

    پیش فرض پاسخ : ترجمه مدارک دانشگاه آزاد

    نقل قول نوشته اصلی توسط ali_m4057 نمایش پست ها
    سلام دوستان

    من ریز نمراتمو برای ترجمه بردم دارالترجمه ولی ترجمه نکردن گفتن تأئید سازمان مرکزی دانشگاه آزادو می خواد، سازمان مرکزی هم میگه ریز نمراتو اینجوری تأئید نمیکنیم باید دانشگاه تو نامه ی در بسته بفرسته برامون در حالی که دانشگاهم میگه شما چون فارغ التحصیل نشدید نمیدیم...
    من ترم آخرم، امتحانامم دادم ولی هنوز نمراتم نیومده و اگه بخوام تا آخر فارغ التحصیلیم صبر کنم deadline برای ثبت نام دانشگاه میگذره، توروخدا یکی راهنمایی کنه... ممنون
    البته معلومه بدون تایید سازمان مرکزی ترجمه نمیکنن!
    ولی این که میگی سازمان مرکزی قبول نکرد عجیبه! همه بچه ها هم همین کارو میکنن! در حین تحصیل از دانشگاه ریزنمرات میگیرن برای تایید میبرن به سازمان مرکزی. تا حالا هم ندیده بودم اذیت کنن. حتما یه جای کارو داری اشتباه میکنی. برو دنبالشو بگیر دقیق بپرس. اول باید بری دفتر خدمات آموزش. بعد خانم علیقلی
    برای برآوردن میزان هوشمندی یک حاکم، نخستین روش این است که ببینید چه افرادی را به دور خود گرد آورده است.

    - جان ماکسول

  6. #116
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Aug 2010
    ارسال‌ها
    1

    پیش فرض پاسخ : ترجمه مدارک دانشگاه آزاد

    پاسداران - روبروي پمپ بنزين - خ كاظمي - انتهاي خيابن سمت چپ- همون نبشه

  7. #117
    Member ali_m4057 آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Jun 2010
    رشته و دانشگاه
    Master of Transportation and Highway Engineering
    ارسال‌ها
    309

    پیش فرض پاسخ : ترجمه مدارک دانشگاه آزاد

    سلام دوستان
    آقا من ریز نمراتمو تو پاکت در بسته از دانشگاه گرفتم و بالای تمام برک هاش نوشته که ایشان مشکل نظام وظیفه ندارد.( من هنوز سربازی نرفتم و مشمول هم هستم درسم تمام شده ولی هنوز با دانشگاه تصفیه حسابو نکردم.. فارغ التحصیل نشدم )
    بعد امروز بردم دارلترجه گفت باید بدی آقای صامت امضا بکنه گفتم خب میدم . گفت ترجمه رسمی میشه ولی چون دانشنامه نداری مهر وزارت خارجه روش نمیخوره بعد که یه نسخه میخوای ببری سفارت(مالزی یا آمریکا)بت گیر میدن .باید دانشنامه داشته باشی که اونم تازه با کارت خدمتت 6 ماهی طول میکشه
    یکار دیگه هم میتونی بکنی اینکه بدی اقای صامت با خواهش و تمنا برات امضا بزنه که از لحاض دانشنامه نداشتن مشکلی برات پیش نیاید خلاصه اینکه فقط اقای صامت میتونه برات اینکارو بکنه
    والا من دقیقا متوجه نشدم مهردادگستری چیه مهر وزارت خارجه پس چیه؟ فرقشون چیه؟
    اقا جان من کسانی که این پروسه رفتند کمک کنند بگید من چکار کنم ؟ الان فقط پاکت در بسته بدم صامت امضا بزنه دیگه تمام تمام تکمیله یعنی وزارت خارجه و دادگستری حله؟ چی به صامت بگم کارمو راه بندازه؟ خیلی ممنون

  8. #118
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Mar 2010
    ارسال‌ها
    47

    پیش فرض پاسخ : ترجمه مدارک دانشگاه آزاد

    برای گرفتن ریز نمره از دانشگاه آزاد کپی دانشنامه نیاز بود و اینکه به ازای هر نسخه 4500تومان هزینه،دو سوال برام پیش اومد.برای applyکردن به عنوان مثال 6جا،نیاز هست که 6تا ریز نمره بگیرم؟به من گفتن که اگر اون دانشگاهها نسخه فارسی رو بخوان باید به تعداد ریز نمره داشته باشم!سوال دوم:برای اینکه بتونم ریز نمره از دانشگاه سراسری بگیرم کپی مدرک لازمه؟؟کلا چه مدارکی لازمه؟پروسه گرفتن ریز نمره آزاد و سراسری شبیه هست؟

  9. #119
    Senior Member hsnkh7 آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Oct 2009
    ارسال‌ها
    507

    پیش فرض پاسخ : ترجمه مدارک دانشگاه آزاد

    نقل قول نوشته اصلی توسط queen1112 نمایش پست ها
    برای گرفتن ریز نمره از دانشگاه آزاد کپی دانشنامه نیاز بود و اینکه به ازای هر نسخه 4500تومان هزینه،دو سوال برام پیش اومد.برای applyکردن به عنوان مثال 6جا،نیاز هست که 6تا ریز نمره بگیرم؟به من گفتن که اگر اون دانشگاهها نسخه فارسی رو بخوان باید به تعداد ریز نمره داشته باشم!
    در حالت کلی برای ترجمه هر مدرک به هر تعداد فقط یک نسخه از اصل اون لازمه.. کپی مدرک به ترجمه پلمب میشه و اصل اون رو هم به شما بر میگردونن.. این روند عمومی ترجمه است.. برای مابقی سوالات تو تاپیک مربوط به خودش میتونی جواب بگیری.. این راهنما رو هم نگاه کنی بد نیست

    موفق باشی
    -- دیگه نیستم٬ خوبی بدی دیدین حلال کنین. خداحافظ همگی

  10. #120
    Member ali_m4057 آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Jun 2010
    رشته و دانشگاه
    Master of Transportation and Highway Engineering
    ارسال‌ها
    309

    پیش فرض پاسخ : ترجمه مدارک دانشگاه آزاد

    با سلام به تمامی دوستان گرام و مخصوصا بچه های دانشگاه آزاد (این تاپیک)
    من بعد از مدت ها که تو این تاپیک چرخیدم خودم امروز رفتم تهران سازمان مرکزی دانشگاه آزاد اسلامی
    من هنوز فارغ التحصیل نشدم ولی 8 ترم را خوندم و مشمول هم هستم ( دانش نامه ندارم)
    این روند تایید ریز نمرات که باید برییدو اینجا قرار میدم شاید سوال خیلی از دوستان (مثل من) باشه:
    1. بعد از اینکه ریز نمراتو از مدیر آموزش دانشگاه و رییس امتحاناتتون گرفتید + امضاهای رییس اداره امتحانات+امضا مدیرکل آموزش +امضا معاون آموزشی دانشگاه+فیش پرداختی و.... بعد میبری دبیرخانه دانشگاهتون برای شماره و..... بعد بت یه پاکت در بسته میدن که ببری تهران سازمان مرکزی دانشگاه ازاد( تهران ، پاسداران، نیستان 9ام)
    2.نامه دربسته(این مهمه)میببری پیش دکتر احدی معاونت اموزشی ( طبقه دوم اتاق 4 که اتفاقا هم دارن سرامیک اش میکنن خیلی کثیفه!!) تا مهر خدمات اموزشی برات بزنه( مرد گلی هستش!)
    3. بعد اتاق بقلیش خانم دکتر عقیلی تا امضا بزنه
    4.بعد میای طبقه پایین اتاق 13 پیش دکتر حسن گیوریان تا مهر و امضا (برای سفارت و امور خارجه) برات بزنه ( اینجاش مهمه!!!)
    5. بعد دبیر خانه یه مهر میکنن سزیع و تمام
    ( من یه سئوالی برام پیش امد اون اینکه امضای اقای صامت اصلا لازم نبود که بچه ها تو این سایت خیلی میگفتن!!! من خودم شخصا برای اینکه مطمئن بشم گلستان 8 هم رفتم پیش دکتر صامت منشیش گفت که اصلا اقای صاممت فقط و فقط برای فارغ اتحصیل ها رو کار داره و امضا میکنه بعد تازه خودمم از دبیر خونه پرسیدم که ببینم من مشمولم امضا صامتو مطمئنی نمیخواد گفت اره دیگه تمامه
    بعد همون جا به 2 تا دارالترجمه زنگ زدم گفتم که من دانشنامه ندارم و مشمولم و فارغ التحصیل نشدم هااااا مطمئن هستید که امضای دکتر صامتو نمیخایید یا اینکه من لازمش ندارم !!! دوتاشون گفتند نه همون دکتر گیوریان مهر و امضا زده بسه !!!! صامتو نمیخواییی!!!!)
    اهان اینم بگم که یکی از اون دارلترجمه ها خودش زنگ زد امور خارجه پرسید مسئله منو ( اخه من خیلی اصرار کردم که نه امضای دکتر صامت لازم هست...........) بعد کارشناس امور خارجه گفته بود که ما امضای دکتر گیوریانو قبول داریم!!!!

    کل این روندی رو که براتون گفتم تو سازمان مرکزی برید کمتر از 1 ساعت یا حتی کمتر از نیم ساعت هم میرید البته اگه اگه تند تند کاراتون پیش بره و همشون باشن که بعیده چون خیلی خیلی شلوغه ( بگذریم از این که من فقط 2 ساعت تمام منتظر امضای دکتر گیوریان بودم چون تو جلسه بود!!!!!!!!!+ نیم ساعت تو دبیر خانه تو صف!!!)
    اینم بگم که هیچ کس حتی رئیس سازمان هم جای دکتر گیوریان اونایی که امضای امور خارجه اشو میخواستن امضا نمیکنه فقط و فقط باید شخص خودش باشه!!!!!!!!!!!!!!!!)


    این اطلاعات کاملترین و up date ترین اطلاعاتی بود که دادم امروز 16/شهریور/1389 هست.
    خلاصه این اقای دکتر علی صامت مربوط به امور فارغ التحصیلان گرام هستش! نه کسانی که هنوز درسشون تمام نشده،فکر کنم سمتش عوض شده ، نمیدونم دقیق؟!؟!!)
    ما هم دیگه انشا اله فردا ریز نمراتو میدم ترجمه ! پاک کلی خیالمون راحت شد،
    شما هم نگران نباشید مطمئن باشید که کاراتون سریع پیش میره!

    امیدوارم به درد اون بچه هایی که مثل من روند کلی مونده بودن توش بخوره ...........................با ارزوی موفقیت همگی.............
    ویرایش توسط ali_m4057 : September 7th, 2010 در ساعت 10:04 PM

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •