ارسال مدارک :21/07/10(TNT)
دریافت مدارک توسط سفارت: 26/07/10
تاریخ صدور فایل نامبر : 20/09/10
دریافت از پست ایران: 29/09/10
ديشب كه نمي دانستم به كدام دردم،گريه كنم،كلي خنديدم!(صادق هدايت)
سلام خدمت همه دوستان.
یه سوالی برام پیش اومده ممنون میشم راهنمایی کنید. میخواستم بدونم مردم بلژیک تا چه حد به زبان انگلیسی مسلط هستن؟ ایا مثل شهر مونترال کانادا یا اکثر شهرهای کشور هلند که مردم زبان انگلیسی رو به راحتی میفهمن و صحبت هم میکنن هست؟
به این دلیل میپرسم چون دارم از دانشگاه بروکسل در مقطع ارشد پذیرش میگیرم و کورسها کاملا به انگلیسی تدریس میشه ولی خودمونو که نمیخوایم گول بزنیم ادم هرجا که زندگی میکنه بهتر زبون اونجا رو هم یاد بگیره تا با مشکل مواجه نشه. حالا من تافل ۱۰۷ دارم. بروکسل که مرکز فرانسوی زبانهاست پس باید برم زبان فرانسه هم بخونم و اگه بعدش بخوام برم در یه شهر فلمیش کار کنم باید زبان هلندی یاد بگیرم!!!!! به نظرتون یکم غیر منطقی نیست؟ کسی راه حلی برای این مسله داره؟
ممنون از راهنماییتون
سلام
نگران نباشید در منطقه فلمیش ها در محیط آکادمیک همه به انگلیسی مسلط هستند و در شهر اینقدر می تونن حرف بزنن که راحت زندگی کنید. فقط نکته اینه برای اینکه با مردم عادی در ارتباط باشید بهتره که زبان یاد بگیرد مخصوصا اینکه ادم هایی هستند که وقتی می بینن انگلیسی حرف می زنید علی رغم اینکه می فهمن بهتون جواب نمی دن. فلمیش ها نژاد پرست های مودبی هستند! برای این که اونجا کار کنید باید حتما فلمیش یاد بگیرید.
در مورد بروکسل فرانسه زبان غالبه و مردم انگلیسی رو خیلی نمی فهمن و برای زنده موندن کمابیش به فرانسه احتیاج دارید. در اداره ها اگه فرانسه حرف بزنید جواب تون رو نمی دن باید فلمیش صحبت کنید.
در نهایت اگه می خوای اونجا زندگی کنی باید زبانشون رو یاد بگیری ولی اگه می خوای درس بخونی نه!
من تنها یه نکته به این اضاقه کنم که زبان هلندی با فلمیش در لهجه متفاوته و حتی ممکنه اگه زبان هلندی رو یاد بگیرین لهجه بعضی مناطق بلزیک رو متوجه نشید پس باید ببینید کدوم منطقه هستین
در مورد کارو نزادپرستی هم همه چیز به نوع کارتون بستگی داره
هر کارفرمایی به کار خودش نکاه می کنه وفتی کاری نیاز به دونستن زبان باشه حوب مشحصه شما اگر بلد نباشین نمی گیره و اگر زبان بدونید مثل حودشون انوقت ملاکهای دیگری در رفابت مطرح میشه< اگر مثلا همه چیز در این رقابت برابر بود و شما حتی مثلن سرتر بودین و انوقت کارفرما اون رو انتحاب کرد در این حالت میشه گفت بوی نزادپرستی میاد
همه ما احساس نزدیکی می کنیم با کسی که زبان و فرهنک مشترک و در کل مشترکات زیادی داریم حوب یه بلزیکی وفتی نمی تونه با شما رابطه برفرار کنه و شما هم نمی تونید جون حرف مشترکی ندارید همه ان رو به حساب نزادپرستی می دارید
خیلی ممنون از پاسخ دوستان. پس اینطوری که میشه نتیجه گرفت باید از فردا بریم سراغ یادگرفتن زبان هلندی...
بازم ممنون
دوست عزیز مثبت دیدن و منطقی دیدن دنیا خیلی خوبه ولی این به این معنی نیست که همه آدم ها با غرض حرف می زنن. وقتی می خوای خونه بگیری استادت زنگ می زنه به صاحبخونه و اون ازش می پرسه که خونه رو برای خودت می خوای و استاد می گه نه بعد طرف می پرسه چرا خودش حرف نمی زنه میگه نمی تونه اونم می گه من خونه ام رو به کسی که زبان من رو حرف نمی زنه نمی دم و این در حالی که توی سه روز پیش رسیدی بلژیک رسیدی و حتی استادت از این برخورد به شدت عصبانی می شه معنی نژادپرستی رو خوب می فهمی. از این دست برخوردها بسیاره. و از طرف دیگر آدم های مثبت و نازنین هم هستند که به زبان انگلیسی در مورد فرهنگ خودشون برات توضیح می دن و برات وقت می ذارن که زبان یاد بگیری!
نکته اینه هیچ وقت همه چیزها رو سیاه نبینید و هیچ وقت همه چیز رو رنگین کمان!!!! آدمها همیشه آدم هستند.
علاقه مندی ها (Bookmarks)