سلام دوست عزیز
1- اول اینکه لیسانس دانشگاه آزاد پس اصلا ربطی به وزارت علوم نداره(!) و باید ریزنمرات شما مهر و امضای سازمان مرکزی دانشگاه آزاد (مدیرکل دانش آموختگان دانشگاه آزاد) رو داشته باشه وگرنه دارالترجمه ترجمه رسمی نمیکنه! دانشنامه و ریزنمرات ارشد شما که از دانشگاه دولتی هست هم باید اول تو سایت وزارت علوم (
http://mad.saorg.ir/EDUS/Default.aspx) آپلود کنید و بعد از تایید دانشگاه شما و خود وزارت یا حضوری یا با پست مدارک رو بفرستید اونجا تا مهر و امضا بشه. (حالا اگر تهران هستید میتونید حضوری برید وگرنه میتونید پست کنید) بعد از تایید وزارت یعنی همون مهر و امضا دارالترجمه دانشنامه و ریزنمرات شما رو ترجمه میکنه. ضمنا اگر مدرک ارشد شما که دولتی بوده تو دوره روزانه خونده باشید باید تعهد مدرک رو هم آزاد کرده باشید.
2- اگر برای دانشگاه خاص و یا پوزیشن خاصی دارید اقدام میکنید که تو متن اون پوزیشن یا سایت دانشگاه حتما نوشته که لازم هست یا نه ولی اگر صرفا میخواید یه نسخه ترجمه کنید و اسکن کنید و واسه چندین دانشگاه و کشورهای مختلف بفرستید بنده پیشنهاد میکنم برای این یک نسخه مهر دادگستری و وزارت خارجه هم بگیرید چون بعضی کشورها و بعضی دانشگاه ها لازم دارن و بعضی هم لازم ندارن پس به نظرم کار از محکم کاری عیب نمیکنه! (شاید یک مقدار هزینه بیشتر بشه ولی در عوض یکبار هست و خیالتونم کامل راحته)
3- فک کنم منظورتون مهر certified true copy هست، اگر منظورتون این مهر هست باید بگم که مترجم وقتی مدارک شما رو ترجمه میکنه یک نسخه کپی از مدارک شما رو هم ضمیمه ترجمه میکنه و رو اون کپی اصل مدرک این مهر رو میزنه. مثلا دانشنامه لیسانس شما ترجمه میشه یه نسخه کپی اصل فارسی دانشنامه هم ضمیمه میشه و روش این مهر میخوره. (البته مهر خود مترجم هم رو این کپی ها میخوره). خودشون هم این روال رو میدونن و انجام میدن.
4- بعضی دانشگاه ها میگن مدارک رو برای ما پست کنید که معمولا میگن برای پست مدارک داخل پاکت مهر و موم شده دانشگاه قرار بگیره یعنی شما نمیتونی بری اداره پست همینجوری عادی مدارک رو پست کنی و باید مدارک رو ببری دانشگاه برات بذاره داخل پاکت و رو پاکت و مهر دانشگاه بزنه و به اصطلاح پلمپ کنه!
البته در این زمینه بنده اطلاعات بیشتری ندارم، امیدوارم دوستان راهنمایی کنن
5- مهر دادگستری و وزارت خارجه رو که شما نمیگیرید! این دوتا مهر رو خود دارالترجمه برای شما میگیره و فقط روزی که دارید مدارک رو تحویل دارالترجمه میدید باید بگید این دوتا مهر رو لازم دارید یا نه. به عبارتی دادگستری مهر مترجم رو تایید میکنه پس اول مدارک ترجمه میشه و بعد مهر دادگستری میخوره و مهر دادگستری و وزارت خارجه رو ترجمه میخوره نه رو اصل مدارک! اگر مدارکتون اون تاییدهایی که تو بند 1 گفتم رو از سازمان مرکز و وزارت علوم داشت، بله میتونید ببرید دارالترجمه که براتون ترجمه انجام بدن.
موفق باشید
علاقه مندی ها (Bookmarks)