سلام
دوستان مقیم در کانادا (خصوصا مونترال) اگه در مورد بارداری و زایمان اطلاعات یا تجربه ای دارن ممنون میشم اگه لطف کنن و پیغام خصوصی بدن
سلام
دوستان مقیم در کانادا (خصوصا مونترال) اگه در مورد بارداری و زایمان اطلاعات یا تجربه ای دارن ممنون میشم اگه لطف کنن و پیغام خصوصی بدن
تولد بچه در کانادا و گرفتن تابعیت کاناداییدوست عزیز اینجا مطالبی در مورد بارداری و زایمان می تونید پیدا کنید
سلام دوستان
من برای دانشگاهی تو کانادا اقدام کردم و چند روز پیش ایمیلی دریافت کردم که از من چند تا مدرک برای proof of identity خواسته شده بود یکی از اون ها کپی health card بود. من دقیقا نمی دونم این health card چیه و اینکه چون ما تو ایران health card نداریم من میتونم دفترچه بیمه تامین اجتمایی رو ترجمه کنم و به جای اون بفرستم؟ لطفا منو راهنمایی کنید
سلام این متن ایمیل دریافتی:
photocopies of the following documents are required:
i.Passport
ii.Birth certificate
iii.Driver’s licence or health card
همانطور که جناب ghlobe فرمودند یکی یا بخشی از مدارک به عنوان مدرک شناسایی مد نظر است و از آنجا که کارت بهداشت و گواهینامه در کانادا برای کاناداییهای یا رزیدنتها به عنوان مدرک شناسایی معتبر مطرح است درحالت کلی این اطلاعات داده شده است.و به عنوان نمونه برای دانشجویان اینترنشنال در برخی موقعیتها، مثلا کارت دانشجویی را به عنوان ID قبول ندارند و پاسپورت یا ترجمه مدرک شناسنامه باید ارسال شود. البته برای اپلیکیشن اگر خواسته شده چندان مرسوم نیست مگر رته شما و program جزیی از یک برنامه خاصتر عموما بیرون دانشگاهی نیز باشد.
“I find the great thing in this world is not so much where we stand, as in what direction we are moving"
مرسی از پاسختون، دانشگاه گفته هر سه تا شو بفرست .حالا من همون بیمه تامین اجتماعی رو ترجمه می کنم، براشون میفرستم.
“I find the great thing in this world is not so much where we stand, as in what direction we are moving"
علاقه مندی ها (Bookmarks)