صفحه 177 از 183 نخستنخست ... 77127167168169170171172173174175176177178179180181182183 آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 1,761 تا 1,770 , از مجموع 1830

موضوع: سوالات در مورد ترجمه لغات را در این موضوع مطرح نمایید

  1. #1761

    پیش فرض پاسخ : سوالات در مورد ترجمه لغات را در این موضوع مطرح نمایید

    [QUOTE=Marigoldnew;1748997]با سلام
    1.عضویت در هیئت مؤسس انجمن علمی رباتیک ELIHE
    2.عضویت در هیئت تحریریه ماهنامه انجمن علمی رباتیک ELIHE
    3.عضو انجمن علمی رباتیک ELIHE
    4. کارآموز در کارخانه کوکاکولا، تابستان1390
    5.شرکت در دوره ی آموزشی داخل تراش و مخروط تراش، مرکز آموزش فنی و حرفه ای شماره یک شهر مشهد، دارای گواهی شرکت به شماره *

    کسی که جواب نداد

    نظرتون در مورد این ترجمه ها چطوره؟ نخندینااااااااااااااااااا اااااااا

    1-Member of founding board of Robotics Scientific Association of ELIHE
    Member of editing board of the monthly of Robotics Scientific Association of ELIHE-2
    3-Member of Robotics Scientific Association of ELIHE
    4-Trainee at the Coca-Cola factory
    5-Completion of a practical course on Taper turning and Boring, Technical and Vocational Education Centre of Mashhad, Certify No 3-1/340, July10 2012
    دوستان مکانیک رو شماره 5 نظر بدید لطفا

  2. #1762

    پیش فرض پاسخ : سوالات در مورد ترجمه لغات را در این موضوع مطرح نمایید

    نقل قول نوشته اصلی توسط Marigoldnew نمایش پست ها
    'نحوه یاتاقان بندی' و " تقریب تابع با قاعده سیمسون" به انگلیسی چی میشه؟
    واسه این دو تا هم اینارو پیدا کردم !!!! مناسبه آیا؟؟؟؟؟؟؟
    نحوه یاتاقان بندی:Bearing fixing
    تقریب تابع با قاعده سیمپسون: The numerical approximation of Functions with Simpson's rule

  3. #1763

    پیش فرض پاسخ : سوالات در مورد ترجمه لغات را در این موضوع مطرح نمایید

    دوستان من میخوام اسم واحد های درسی که گذروندمو پیدا کنم که وقتی دالترجمه بهم چک پرینت میده بتونم مقایسه کنم و ببینم درسته یا نه.
    تو فروم خیلی گشتم ولی پیدا نکردم.آیا سایت خاصی رو میشناسین؟
    اینایی که تو دالترجمه کار میکنن ترجمه صحیح رو از کجا میارن؟
    رشتم علمی کاربردی نرم افزار کامپیوتر هست از دانشگاه آزاد و هم کارداانی و هم لیسانسم همین اسمش بوده.

  4. #1764
    ApplyAbroad Hero sasansas آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Jul 2014
    ارسال‌ها
    1,551

    پیش فرض پاسخ : سوالات در مورد ترجمه لغات را در این موضوع مطرح نمایید

    با سلام

    1.
    عذرخواهی می کنم بابت عدم پاسخگویی زیرا در حدود 2 هفته رایانه اینجانب تحت تعمیر بوده است و متاسفانه دسترسی به ایمیل و اینترنت نداشته ام.
    2.
    سلام می خواهم جمله زیر را تغییر بدهم و بگویم در
    20 سمپتامبر با درجه عالی از پایان نامه خود دفاع کردم
    I am a PhD applicant and will graduate in M.Sc. civil engineering (geotechnical major) in september 2014 from .... University, Iran
    3.
    بله اینجانب نفر اول شده ام در دوره لیسانس و مدرک آن را بعد از دریافت از دانشگاه مربوطه و ترجمه آن تا 2 هفته آینده ارسال می نمایم
    4.
    اینجانب هفته گذشته فایل پایان نامه را برای شما ایمیل نموده ام و علت آنکه به دست شما نرسیده است را نمیدانم. مجدد ارسل می نمایم.
    ممنونم و سپاس
    ویرایش توسط sasansas : September 21st, 2014 در ساعت 08:36 AM

  5. #1765
    Banned
    تاریخ عضویت
    Jan 2010
    ارسال‌ها
    4,586

    پیش فرض پاسخ : سوالات در مورد ترجمه لغات را در این موضوع مطرح نمایید

    نقل قول نوشته اصلی توسط sasansas نمایش پست ها
    با سلام

    1.
    عذرخواهی می کنم بابت عدم پاسخگویی زیرا در حدود 2 هفته رایانه اینجانب تحت تعمیر بوده است و متاسفانه دسترسی به ایمیل و اینترنت نداشته ام.
    2.
    سلام می خواهم جمله زیر را تغییر بدهم و بگویم در
    20 سمپتامبر با درجه عالی از پایان نامه خود دفاع کردم
    I am a PhD applicant and will graduate in M.Sc. civil engineering (geotechnical major) in september 2014 from .... University, Iran
    3.
    بله اینجانب نفر اول شده ام در دوره لیسانس و مدرک آن را بعد از دریافت از دانشگاه مربوطه و ترجمه آن تا 2 هفته آینده ارسال می نمایم
    4.
    اینجانب هفته گذشته فایل پایان نامه را برای شما ایمیل نموده ام و علت آنکه به دست شما نرسیده است را نمیدانم. مجدد ارسل می نمایم.
    ممنونم و سپاس
    سلام

    I do apologize due to the delay to reply, as I had no internet access because of the long 2-week time period, was which my PC out-of-service

    I have been graduated from ... university in M.Sc. Civil engineering in Sept. 2014 with excellent mark

    Yes, As a matter of fact, I am the 1st-rank graduated student of the faculty among all B.Sc. students. The corresponding issued certificate will be sent to you after the delivery from the university and being translated within next 2 weeks

    I actually did send the e-version of the thesis for you by email. But I have no idea about the reason of the problem, regarding its delivery. I am going to resend the thesis, again

    براتون آرزوی موفقیت دارم

  6. #1766

    پیش فرض پاسخ : سوالات در مورد ترجمه لغات را در این موضوع مطرح نمایید

    "جلسه دفاع کارشناسی" به انگلیسی چی میشه؟

  7. #1767
    ApplyAbroad Hero sasansas آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Jul 2014
    ارسال‌ها
    1,551

    پیش فرض

    سلام فراوان
    ممنونم دوستان

    1.
    لطفا از طریق ایمیل اطلاع دهید پایان نامه اینجانب را دریافت نموده اید.
    2.
    احتراما فایل درخواستی را به آدرس جدید ایمیل شما ارسال نمودم.
    3.
    نظر کلی شما در مورد پایان نامه اینجانب چه می باشد؟
    4.
    وضعیت کلی پایان نامه من چگونه است؟
    4.
    متاسفانه امکان ارسال قایل را به دلیل حجم بالای آن ندارم.


    ممنونم
    ویرایش توسط sahar_2013 : September 23rd, 2014 در ساعت 02:15 AM دلیل: ادامه

  8. #1768

    پیش فرض پاسخ : سوالات در مورد ترجمه لغات را در این موضوع مطرح نمایید

    " مدیر گروه سابق"
    "معاون آموزشی و پژوهشی"

    به انگلیسی چی میشه؟
    ویرایش توسط Marigoldnew : September 22nd, 2014 در ساعت 04:38 PM

  9. #1769
    ApplyAbroad Senior Veteran
    Mechatronic آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Dec 2009
    رشته و دانشگاه
    EE-ME
    ارسال‌ها
    4,811

    پیش فرض پاسخ : سوالات در مورد ترجمه لغات را در این موضوع مطرح نمایید

    نقل قول نوشته اصلی توسط Marigoldnew نمایش پست ها
    " مدیر گروه سابق" به انگلیسی چی میشه؟
    Former Department Head
    آینده‌ای خواهم ساخت که گذشته‌ام جلویش زانو بزند!

    به دلیل محدودیت زمانی، از پاسخگویی به پیام های خصوصیِ قابل طرح در فورِم معذورم.

  10. #1770

    پیش فرض پاسخ : سوالات در مورد ترجمه لغات را در این موضوع مطرح نمایید

    نقل قول نوشته اصلی توسط Mechatronic نمایش پست ها
    Former Department Head
    مرسی
    و "معاون آموزشی و پژوهشی" و " جلسه دفاع کارشناسی" و "مدیر خدمات پژوهشی" و "شورای دانشگاه" چی میشه؟
    ویرایش توسط Marigoldnew : September 22nd, 2014 در ساعت 04:56 PM

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •