صفحه 2 از 183 نخستنخست 12345678910111252102 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 11 تا 20 , از مجموع 1830

موضوع: سوالات در مورد ترجمه لغات را در این موضوع مطرح نمایید

  1. #11
    ApplyAbroad Champion

    تاریخ عضویت
    Dec 2006
    ارسال‌ها
    2,678

    پیش فرض پاسخ : مشاوره به منظور ترجمه لغات مدارک تحصیلی و ریز نمرات

    drop due to medical emergency

  2. #12
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Oct 2007
    ارسال‌ها
    40

    پیش فرض پاسخ : مشاوره به منظور ترجمه لغات مدارک تحصیلی و ریز نمرات

    سلام،

    منظور از Emphasis چيه؟ بعد از رشته مورد نظر و قبل از degree پرسيده؟ منظورش زمينه تحقيقاتيه؟

  3. #13
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Jan 2008
    ارسال‌ها
    21

    پیش فرض پاسخ : سوالات در مورد ترجمه لغات را در این موضوع مطرح نمایید

    یکی میشه منو کمک کنه:
    میخوام بگم بعد از درخواست ها و پیگیری های دانشجویانن علاقه مندی مثه من (ارواح عمم!!) بعد از2 تا درس فلان و فلان با دکتر فلانی, همین استاد فلان درس هم ارائه کرد.
    این درسته:
    In reply to the demands of a group of interested B.Sc. students like me, after two courses of heat distribution with a tough but pleasant teacher, Dr. Olaghson presented xxx.

    After Presenting course A and B, Dr X was convinced to teach course C in reply to our enthusiastic demands for it..

    و یه چیز دیگه:
    I had heard a lot from folani about folan chiz :
    ترکیبه درستیه؟؟؟

    I had heard a lot about Y from Z.
    Merc!

  4. #14

    پیش فرض پاسخ : سوالات در مورد ترجمه لغات را در این موضوع مطرح نمایید

    بچه ها یه استادای دارم که US هست و واسه چند تا دانشگاه برام recommendation فرستاده..
    حالا می خوام واسه چند جا دیگه هم ازش بخوام ولی این استاده فقط یه ترم تو دانشگامون بوده و خلاصه خیلی داره مرام می ذاره .. فکر کنم به زور منو حتی یادشه! واسه همین روم نمی شه بهش میل بزنم

    می خواستم بدونم تو انگلیسی از این جمله های "خیلی شرمنده می کنید" و ... چی می شه؟ دارن اصلا؟؟ ;D

    مرسی ;D
    Whether you think you can or you can&#39;t, either way you are right<br />Henry Ford
       

  5. #15
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Aug 2007
    ارسال‌ها
    45

    پیش فرض پاسخ : سوالات در مورد ترجمه لغات را در این موضوع مطرح نمایید

    to do a favor for somebody یعنی لطف زیاد کردن مثلاً:
    I would be thankful if you do me a favor and submit a letter for me
       

  6. #16
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Mar 2007
    ارسال‌ها
    46

    پیش فرض پاسخ : سوالات در مورد ترجمه لغات را در این موضوع مطرح نمایید

    You would like to look at this email I wrote and was successful


    Dear Prf. X,
    >>
    >> As part of my application to the Friedrich Miescher Institute for
    >> Biomedical Research, Basel - FMI, I kindly ask you to write a
    >> recommendation. The recommendation template form is provided by FMI
    >> faculty and is attached to this email. The letter would be return to the
    >> following address preferably via email.
    >>
    >> XXXXX
    >>
    >> The application deadline is X. Thank you very much in
    >> advance for your help.
    >>
    >> Kind regards,
    >> Mohsen Khorshid

  7. #17

    پیش فرض پاسخ : سوالات در مورد ترجمه لغات را در این موضوع مطرح نمایید

    بخش عمده‌ي اين متن رو از اينترنت برداشتم:


    Dear Dr. XXX,
    Thank you for taking the time to to write on my behalf as I apply to graduate school. I know that recommendation letters take a great deal of time, energy, and effort, and I appreciate your support throughout this process. I was wondering if you would be so kind and let me ask you to write on my behalf for XXX more universities. Thank you for sharing in the process and writing on my behalf.

    Sincerely,

    XXXX
    ...Spend each moment perfecting the next, not correcting the last
       

  8. #18

    پیش فرض پاسخ : سوالات در مورد ترجمه لغات را در این موضوع مطرح نمایید

    سلام به همه
    اگر كسي ميدونه لطف كنه اينا رو يه توضيحي بده : ???

    Master of Science Degree - Thesis option
    Master of Science Degree - Paper option
    Master of Science Degree - Thesis proposal option
    Doctor of Philosophy Degree
    Master of Engineering
    Master of Science Degree - Non-thesis option with paper
    اصلا" چند نوع MASTER داريم ، چه فرقي با هم دارن؟ توي دكترا هم اينطوري؟ يعني چند نوع دكترا داريم يا اينا فقط براي فوقه؟اين post doctoral چيه؟
    از راهنماييتون ممنون.
    تلاش، قهرمان سازه

  9. #19

    پیش فرض پاسخ : سوالات در مورد ترجمه لغات را در این موضوع مطرح نمایید

    سلام

    تا جايي كه من ميدونم بعضي كشورها گزينه هاي مختلفي براي تحصيلات تكميلي دارن... مثلا شما ميتونيد فوق ليسانس رو صرفا با گذروندن واحد بگذرونيد (taught based) يا با انجام تحقيق و پژوهش بگذرونيد (research based( ...

    به نظر ميرسه توي اين دانشگاه براي فوق ليسانس گزينه هاي مختلفي داشته باشيد... thesis option يعني اينكه براي اتمام تحصيلاتتون بايد پايان نامه انجام بدين و ازش دفاع كنيد و يا گزينه paper كه احتمالا يه مقاله علمي- پژوهشي بايد توي ژورنالهاي معتبر بتونيد چاپ كنيد ... post doctoral هم يعني فوق دكترا...
    عقل و دانایی در نوک قله تحصیلات عالیه نبود ، بلکه آنرا در جعبه شن بازی کودکستان یافتم&nbsp; :<br />در همه چیز شریک شدن ، عادلانه بازی کردن،به دیگران ضربه نزدن ، تمیز کردن ریخت و پاشهایم ،عذر خواهی کردن از کسی که به او صدمه زدم، هر روز کمی یاد گرفتن،کمی فکر کردن، کمی نقاشی، کمی آواز خواندن ،کمی بازی و کمی کار
       

  10. #20

    پیش فرض پاسخ : سوالات در مورد ترجمه لغات را در این موضوع مطرح نمایید

    خب حالا اگر ما توي هركدوم از MS ها درس بخونيم چه تفاوتي با بقيه داره؟
    ارزش مدارك فرق ميكنه ؟ كدوم بهتره؟ با همش مي شه رفت مقطع بالاتر يا نه؟
    لطفا" اگر مي شه يه توضيح كاملتر بديد من الان اينطوري ام ??? ??? ???
    ممنون
    تلاش، قهرمان سازه

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •