بالا منشين كه هست پستي خوشتر . . .
هشيار مشو كه هست مستي خوشتر . . .
در هستي دوست، نيست گردان خود را . . .
كان نيستي از هزار هستي خوشتر . . .
سلام مجدد دوست عزیز
خوب پس مساله روشن شد. واژه هم از دید من روشن است ... در فضا معلق شود و از فرد دور شود.
به نظرم سعی در پیدا کردن استدلال نفرمایید و در عوض به کاربرد توجه کنید اگر بخواهید برای یک کلمه این اندازه صبر کنید و وقت بگذارید سرعت یادگیری پایین می اید.
پایدار باشید
.
[IMG][/IMG]
خط 1 که میگه here's fiona منظورش اینه اینم از فیونا با...یا میگه فیونا اینجاست؟
تو خط 6 over هم میتونه به معنای بر فراز یا بالای یا روی ...باشه درسته؟
تو خط های 12 و 13 و 14 جمله ی where the temperature is a welcome 15 c after all that extreme summer heat. میگه که پس از اون همه گرمای بیش از اندازه ی تابستان دمای 15 درجه یه خوشامدگویی حساب میشه؟
تو خط بعدی across much یعنی بخش زیادی از ایتالیا؟
تو خط های اخر with a high of 29 c دقیقا یعنی چی؟
ممنونم
بالا منشين كه هست پستي خوشتر . . .
هشيار مشو كه هست مستي خوشتر . . .
در هستي دوست، نيست گردان خود را . . .
كان نيستي از هزار هستي خوشتر . . .
علاقه مندی ها (Bookmarks)