صفحه 134 از 135 نخستنخست ... 3484124125126127128129130131132133134135 آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 1,331 تا 1,340 , از مجموع 1345

موضوع: لطفا راهنمایی کنید در مورد گرامر تافل

  1. #1331
    Senior Member Sha7ab آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Sep 2010
    ارسال‌ها
    528

    پیش فرض پاسخ : لطفا راهنمایی کنید در مورد گرامر تافل

    نقل قول نوشته اصلی توسط Tarkan78 نمایش پست ها
    بنظرم:
    اینجا فیوناست با آب و هوای ...
    منظور سرتاسر انگلیس (آب و هوا در همه جای انگلیس)
    منظورش اینه که بعد از اون تابستان داغ، دما داره به 15 میرسه
    بله
    یعنی در بیشترین حالت، دما به 29 میرسه
    فیونا جا نیست. اسم اون گزارشگر هواشناسیه
    (معنی: در خدمت فیونا هستیم با گزارش هواشناسی)
    :Portgas D. Ace
    We have to live a life of no regrets

  2. #1332
    Junior Member vidreneh آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Jul 2019
    ارسال‌ها
    39

    پیش فرض پاسخ : لطفا راهنمایی کنید در مورد گرامر تافل

    نقل قول نوشته اصلی توسط Sha7ab نمایش پست ها
    فیونا جا نیست. اسم اون گزارشگر هواشناسیه
    (معنی: در خدمت فیونا هستیم با گزارش هواشناسی)
    سپاس از شما و دوستان دیگه که وقت گذاشتند
    نه فک کنم منظورمو بد رسوندم میدونم جا نیست
    میخواستم بدونم منظور دقیقش اینه خانم فیونا اینجاست تا .....یا اینم از خانم(ایناهاش) فیونا که......البته فرق چندانی ندارند

  3. #1333
    ApplyAbroad Guru
    تاریخ عضویت
    Feb 2011
    ارسال‌ها
    15,575

    پیش فرض پاسخ : لطفا راهنمایی کنید در مورد گرامر تافل

    نقل قول نوشته اصلی توسط vidreneh نمایش پست ها
    سپاس از شما و دوستان دیگه که وقت گذاشتند
    نه فک کنم منظورمو بد رسوندم میدونم جا نیست
    میخواستم بدونم منظور دقیقش اینه خانم فیونا اینجاست تا .....یا اینم از خانم(ایناهاش) فیونا که......البته فرق چندانی ندارند
    منظور دقیقش همینه که دوستمون گفتن: "در خدمت فیونا هستیم با گزارش هواشناسی..." یا "حالا فیونا گزارش هواشناسی رو ارائه میکنه..." لغت Here اینجا اصطلاح است و بطور جداگانه ترجمه نمیشه.

  4. #1334
    Junior Member vidreneh آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Jul 2019
    ارسال‌ها
    39

    پیش فرض پاسخ : لطفا راهنمایی کنید در مورد گرامر تافل

    [IMG][/IMG]
    تو جمله ی اخر میگه مردم به اونا(سه تا رفیق)اهنگ جدید یاد میدن؟
    میشه طور دیگه ای بنویسیم جمله اخر رو؟

  5. #1335

    پیش فرض پاسخ : لطفا راهنمایی کنید در مورد گرامر تافل

    درود بر شما
    ترجمش تقریبا میشه: گاهی اوقات مردمی که با آنها ملاقات میکنند، به آنها اهنگ های جدیدی یاد می دهند (همون که خودتون گفتید). منظورتون چیه یه جور دیگه؟ مثلا چه جوری؟ چه لزومی داره؟ (اگر دارید خودخوان زبان کار میکنید، من تجربش رو دارم و اصلا سفارش نمیکنم، آخه معمولا وقتی استاد خوبی دم دست باشه از این جور سوالا پیش نمی آید)

    they learn new songs from people they meet

  6. #1336
    Junior Member vidreneh آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Jul 2019
    ارسال‌ها
    39

    پیش فرض پاسخ : لطفا راهنمایی کنید در مورد گرامر تافل

    نقل قول نوشته اصلی توسط keran نمایش پست ها
    درود بر شما
    ترجمش تقریبا میشه: گاهی اوقات مردمی که با آنها ملاقات میکنند، به آنها اهنگ های جدیدی یاد می دهند (همون که خودتون گفتید). منظورتون چیه یه جور دیگه؟ مثلا چه جوری؟ چه لزومی داره؟ (اگر دارید خودخوان زبان کار میکنید، من تجربش رو دارم و اصلا سفارش نمیکنم، آخه معمولا وقتی استاد خوبی دم دست باشه از این جور سوالا پیش نمی آید)

    they learn new songs from people they meet
    سپاس
    منظورم اینه جمله به طور دیگه ای نوشته بشه مثلا با who
    اره دارم خودخوان کار میکنم خیلی اذیت میشم...کلاس های بیرون هم رفتم به درد نمیخوره ...البته اونجا همشس سوال میپرسیدم ولی سطح استادمون اونقد بالا نبود که ادو شیرفهم کنه منم تو اینترنت و جاهای دنبالش میگشتم اما به جایی نمیرسیدم
    من هدفم این هست کههر جمله ای به فارسی هست رو بتونم به انگلیسی بگم و نوشته های انگلیسی مانند انگلیسی بخونم و راحت متوجه بشم(البته نه متن های تخصصی مث فلسفه یا هرچیز دیگه)(زمانم حاضرم 5-6 ساعت در روز بذارم)هدفم بشتر رو رایتینگ هست و ریدینگ هست
    شما یا دوستان دیگه نظر دیگه ای دارید در این باره؟کلاس های رایتینگ ایلتس رو شرکت کنم کافیه؟میخوام در اندازه یک مترجم عمومی (رایتینگ و ریدینگ) بشم

  7. #1337

    پیش فرض پاسخ : لطفا راهنمایی کنید در مورد گرامر تافل

    نقل قول نوشته اصلی توسط vidreneh نمایش پست ها
    سپاس
    منظورم اینه جمله به طور دیگه ای نوشته بشه مثلا با who
    اره دارم خودخوان کار میکنم خیلی اذیت میشم...کلاس های بیرون هم رفتم به درد نمیخوره ...البته اونجا همشس سوال میپرسیدم ولی سطح استادمون اونقد بالا نبود که ادو شیرفهم کنه منم تو اینترنت و جاهای دنبالش میگشتم اما به جایی نمیرسیدم
    من هدفم این هست کههر جمله ای به فارسی هست رو بتونم به انگلیسی بگم و نوشته های انگلیسی مانند انگلیسی بخونم و راحت متوجه بشم(البته نه متن های تخصصی مث فلسفه یا هرچیز دیگه)(زمانم حاضرم 5-6 ساعت در روز بذارم)هدفم بشتر رو رایتینگ هست و ریدینگ هست
    شما یا دوستان دیگه نظر دیگه ای دارید در این باره؟کلاس های رایتینگ ایلتس رو شرکت کنم کافیه؟میخوام در اندازه یک مترجم عمومی (رایتینگ و ریدینگ) بشم
    درود بر شما
    ببینید دوست گرامی، من هر دو، هم خود خوان و هم با استاد رو تجربه کردم و اصلا خودخوان رو توصیه نمیکنم. نمی دونم چرا همه اصرار دارن کلاسای گرون برن. من خودم یه مدت تو یه موسسه معمولی رفتم و کتابای تاپ ناچ رو با همون سیستم ترمی معمولی کار میکردیم. خیلی هم ارزون بود. منتها زبانم واقعا خیلی بهتر شد. استادمون هم فقط ارشد زبان داشت منتها خیلی باسواد بود. معمولا بچه های زبان با سواد هستن و تعدادشون هم زیاده. یه کم که بگردید استاد خوب پیدا میکنید. البته یادتون باشه وقتی که استاد رو پیدا کردید، شما هم باید به استادتون وقت بدید و با سیستم اونا پیش برید تا بتونن شما رو با اصول زبان آشنا کنن. بعد که تو اصول زبان قوی شدید دیگه به هر شکلی که دوست داشته باشید می تونید با جمله ها و کلمات بازی کنید. مهارت ها هم همگی با هم هستن و با هم بالا میرن، ولی خوب یکی میتونه به طور ویژه رو یک مهارت تمرکز کنه. حالا از شانس شما فعلا موسسه ها تعطیل هستن منتها اونم باز میشن دیگه.

  8. #1338
    Junior Member vidreneh آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Jul 2019
    ارسال‌ها
    39

    پیش فرض پاسخ : لطفا راهنمایی کنید در مورد گرامر تافل

    نقل قول نوشته اصلی توسط keran نمایش پست ها
    درود بر شما
    ببینید دوست گرامی، من هر دو، هم خود خوان و هم با استاد رو تجربه کردم و اصلا خودخوان رو توصیه نمیکنم. نمی دونم چرا همه اصرار دارن کلاسای گرون برن. من خودم یه مدت تو یه موسسه معمولی رفتم و کتابای تاپ ناچ رو با همون سیستم ترمی معمولی کار میکردیم. خیلی هم ارزون بود. منتها زبانم واقعا خیلی بهتر شد. استادمون هم فقط ارشد زبان داشت منتها خیلی باسواد بود. معمولا بچه های زبان با سواد هستن و تعدادشون هم زیاده. یه کم که بگردید استاد خوب پیدا میکنید. البته یادتون باشه وقتی که استاد رو پیدا کردید، شما هم باید به استادتون وقت بدید و با سیستم اونا پیش برید تا بتونن شما رو با اصول زبان آشنا کنن. بعد که تو اصول زبان قوی شدید دیگه به هر شکلی که دوست داشته باشید می تونید با جمله ها و کلمات بازی کنید. مهارت ها هم همگی با هم هستن و با هم بالا میرن، ولی خوب یکی میتونه به طور ویژه رو یک مهارت تمرکز کنه. حالا از شانس شما فعلا موسسه ها تعطیل هستن منتها اونم باز میشن دیگه.
    بسیار ممنون
    بهترین کتاب ها برای این کار کدوم هستند؟
    تا اونجایی که من تحقیق کردم این 4تا از همه پرطرفدارترن:

    American English File
    Top Notch
    Interchange
    Headway
    از میان این 4تا کدوم بهتر(کاملتر)هست؟
    من با لهجه امریکن خیلی راحت ترم بهتر نیست امریکن کار کنم؟چون حس میکنم سریعتر یاد میگیرم وبهتر متوجه میشم واژگان رو!

  9. #1339

    پیش فرض پاسخ : لطفا راهنمایی کنید در مورد گرامر تافل

    خواهش میکنم،
    کتاب رو خود استاد بهتون معرفی میکنه، من واقعا ترجیح میدم چیزی معرفی نکنم شاید دوستان متخصص پیشنهادی بدن. لهجه هم امریکن و بریتیش خیلی فرقی ندارن، منتها امریکن چون رایج تره و اکثر جاها تدریس میشه بهتره.

  10. #1340
    Junior Member vidreneh آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Jul 2019
    ارسال‌ها
    39

    پیش فرض پاسخ : لطفا راهنمایی کنید در مورد گرامر تافل

    درود
    . Flight ba153 to newyork is now ready for boarding at gate 58.Will passengers are reminded to keep their hand luggage with them at all times
    1-will چه معنی میده میده اینجا؟مسافران مایل؟برای احترام گفته شده؟
    2-چرا به جای them از themselves استفاده نکرده؟

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •