صفحه 5 از 13 نخستنخست 12345678910111213 آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 41 تا 50 , از مجموع 130

موضوع: تاثیر ترجمه یا تالیف کتاب بر رزومه

  1. #41
    Banned
    تاریخ عضویت
    Nov 2011
    رشته و دانشگاه
    Mechanical Engineering Of UOT
    ارسال‌ها
    1,480

    پیش فرض پاسخ : تاثیر ترجمه یا تالیف کتاب بر رزومه

    نقل قول نوشته اصلی توسط vahidpg نمایش پست ها
    دوستان خیلی ممنون از راهنماییتون ... من هم می خواستم کتاب ترجمه کنم اما با توجه به این همه مشکلاتی که گفته شد و خصوصا مشکلات چاپش و زمانبر بودنش منصرف شدم. اما برای من که رشتم فیزیک و معدل لیسانسم پایین هست و می خوام روزمم رو بهتر کنم مقاله ISI دادن هم واقعا مشکل هست. دوستان کسی هست راهنمایی کنه که بهتره چیکار کنم؟
    البته اگر پتانسیل مقاله دادن رو داشته باشید چرا که نه؟
    در واقع جایگزین معدل میتونه باشه تا حدی البته
    سربلند باشی

  2. #42
    ApplyAbroad Superstar Tarkan78 آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Dec 2011
    ارسال‌ها
    2,729

    پیش فرض پاسخ : تاثیر ترجمه یا تالیف کتاب بر رزومه

    نقل قول نوشته اصلی توسط Behrooz_r68 نمایش پست ها
    جناب ghlobe بنظر شما علاوه بر اینکه در روزمه ام می نویسم، آیا اگر اساتید در recom در باره ی اینکه من ترجمه کرده ام و ... تعریف کنند تاثیر زیادی دارد؟
    یا خیر!
    فارغ از هر چيزي؛ كار شما كار علمي بوده و انجام كار علمي ارزشمند است
    بالا منشين كه هست پستي خوشتر . . .
    هشيار مشو كه هست مستي خوشتر . . .
    در هستي دوست، نيست گردان خود را . . .
    كان نيستي از هزار هستي خوشتر . . .


  3. #43

    پیش فرض پاسخ : تاثیر ترجمه یا تالیف کتاب بر رزومه

    سلام

    نمیدونستم جای این سوال کجاست. اگه فروم بهتری رو سوال دارید لطفا راهنمایی کنید. ممنون میشم دوستانی که کتاب ترجمه کردند بگن چطور میشه این کار رو انجام داد. چه جوری میشه یه کتاب انتخاب کرد و ترجمش کرد. آیا باید به جای خاصی مراجعه کرد؟ مقدماتش چیه؟ چون من میخوام این کارو بکنم ولی اصلا نمیدونم از کجا باید شروع کنم. ممنون میشم از راهنماییتون

  4. #44
    ApplyAbroad Superstar
    تاریخ عضویت
    Apr 2013
    ارسال‌ها
    3,171

    پیش فرض پاسخ : تاثیر ترجمه یا تالیف کتاب بر رزومه

    نقل قول نوشته اصلی توسط arezoos نمایش پست ها
    سلام

    نمیدونستم جای این سوال کجاست. اگه فروم بهتری رو سوال دارید لطفا راهنمایی کنید. ممنون میشم دوستانی که کتاب ترجمه کردند بگن چطور میشه این کار رو انجام داد. چه جوری میشه یه کتاب انتخاب کرد و ترجمش کرد. آیا باید به جای خاصی مراجعه کرد؟ مقدماتش چیه؟ چون من میخوام این کارو بکنم ولی اصلا نمیدونم از کجا باید شروع کنم. ممنون میشم از راهنماییتون
    دوست خوب والا من هم شک دارم اینجا سوالت را مطرح کردی درسته و یا نه
    ایشاله ادمین محترم اگه صلاح دانست این پست را یک جای بهتری منتقل کنند!
    والا من اولین کتابی که ترجمه کردم دقیقا مرتبط بود به موضوع پایان نامه خودم که در اینترنت موقعی که داشتم پیشینه تحقیق و مدلهای پایانامه را جستجو می کردم پیدا کردم و بعد به نویسنده های اصلی ایمیل زدم و ازشون راهنمایی خواستم بنده های خدا هم مقالات جدیدشون را برام فرستادم ! من با یکی از دوستام صحبت کردم و از سال 1387 تا 1388 آن را ترجمه کردیم.حالا حدث بزن بعدش چی شد!
    هر انتشاراتی بردیم قبول نکرد! چون گفتند مطالب شما خیلی جدیده و کسی نمیتونه تدریس کنه در دانشگاه نا چار ما رفتیم یک استاد معروف را راضی کریدم کتاب ما را نظر بده اونم کلی مطلب قدیمی گفت جمع کنید بگذارید در کتاب و سعی کنید از مقاله های فارسی هم در کتاب بیارین ! خلاصه ما از سال 1388 تا 1389 دوباره کتاب را ویرایش کردیم و کلی فارسیش کردیم و با هزار سلام و صلوات و پیدا کردن یک شرکت که حاضر شد اسپانسر کتاب بشه کتاب را سال 1390 چاپ کردیم.
    برای کتابهای بعدیم من اول اسپانسر پیدا کردم چون یک مدرس دانشگاه حقوقش برای یک روز هم کافی نیست! بعد کتاب را ترجمه کردم! مثلا کتاب مدیریت ریسک ترجمه کردم اول با یک موسسه خدمات مالی صحبت کردم اسپانسر شد بعد کتاب را با یکی دیگر از دوستام و همسرش ترجمه و ادیت کردیم و سال 1391 چاپ کردیم. و همینطور کتابهای بعدی! چون اولا کتاب سودی نداره فقط مایه دردسر هست و ثانیا واقعا وقتگیر هست البته اگر نخوای سر هم بندی کنی!
    An investment in knowledge used to pays the best interest
    لطفا سوالات خود را در فروم مطرح نمایید حتی شما دوست عزیز! لطفا بجای ارسال پست تشکر از گزینه "اضافه کردن به امتیاز کاربر". استفاده نمایید!

  5. #45

    پیش فرض پاسخ : تاثیر ترجمه یا تالیف کتاب بر رزومه

    سلام
    ببخشید سوال قبلیم رو قبل از خوندن فروم پرسیدم. فروم رو که خوندم تا حدی ج سوالم رو گرفتم. اما چند تا سوال دارم. برای اینکه یه کتاب ترجمه کنم فقط باید برم کتاب فروشی یه کتاب بسته به علاقم بگیرم و شروع کنم به ترجمه؟ اگه این کتاب ترجمش تو بازار باشه و یا در دست ترجمه توسط شخص دیگه ای باشه چی؟
    مشخصات کتابی که میخوام ترجمه کنم چه جوری باید باشه؟ همین که بالای 200 صفحه باشه کافیه؟
    یه سوال دیگه هم دارم. من این کتابو واسه رزومه برای اپلای نمیخوام. تو ایران دارم دکترا میخونم. خودم بیشتر دوست دارم مقاله بدم اما متاسفانه اساتید میکن ما واسه کارای خودمون هم بودجه نداریم چه برسه به اینکه با یه دانشجو موضوع بردارن. حاضر نیستن برای کارای پژوهشی برای دانشجو وقت بذارن. با این اوضاع راهی برای دادن مقاله هست؟ بدون انجام کار پژوهشی و بدون استفاده از آزمایشگاه چه جوری می تونم مقاله داشته باشم؟

  6. #46
    ApplyAbroad Hero
    تاریخ عضویت
    Jun 2012
    ارسال‌ها
    1,165

    پیش فرض پاسخ : تاثیر ترجمه یا تالیف کتاب بر رزومه

    دوستان اگه هدفتون اپلی کردن هست همون وقتی که برای ترجمه کتاب میزارین برای نمره بهتر گرفتن در GRE بزارین ارزشش برای اپلی بیشتره. اگه این کارو هم نکردین روی مقالات وقت بزارین ولو شده یک کنفرانس داخلی!
    دستهای خدا پراز معجزه است... آرزوئی کن ... شاید بزگترین آرزوی تو کوچکترین معجزه او باشد...

  7. #47
    ApplyAbroad Superstar
    تاریخ عضویت
    Apr 2013
    ارسال‌ها
    3,171

    پیش فرض پاسخ : تاثیر ترجمه یا تالیف کتاب بر رزومه

    نقل قول نوشته اصلی توسط arezoos نمایش پست ها
    سلام
    ببخشید سوال قبلیم رو قبل از خوندن فروم پرسیدم. فروم رو که خوندم تا حدی ج سوالم رو گرفتم. اما چند تا سوال دارم. برای اینکه یه کتاب ترجمه کنم فقط باید برم کتاب فروشی یه کتاب بسته به علاقم بگیرم و شروع کنم به ترجمه؟ اگه این کتاب ترجمش تو بازار باشه و یا در دست ترجمه توسط شخص دیگه ای باشه چی؟
    مشخصات کتابی که میخوام ترجمه کنم چه جوری باید باشه؟ همین که بالای 200 صفحه باشه کافیه؟
    یه سوال دیگه هم دارم. من این کتابو واسه رزومه برای اپلای نمیخوام. تو ایران دارم دکترا میخونم. خودم بیشتر دوست دارم مقاله بدم اما متاسفانه اساتید میکن ما واسه کارای خودمون هم بودجه نداریم چه برسه به اینکه با یه دانشجو موضوع بردارن. حاضر نیستن برای کارای پژوهشی برای دانشجو وقت بذارن. با این اوضاع راهی برای دادن مقاله هست؟ بدون انجام کار پژوهشی و بدون استفاده از آزمایشگاه چه جوری می تونم مقاله داشته باشم؟
    والا دوست عزیز بازم میترسم ادمین کارت زرد بده ولی بخاطر اینکه سوال شما بنظرم ممکنه برای خیلیای دیگم پیش بیاد جواب می دهم!

    من همه کتابهایی که ترجمه کردم اول از همه رفتم در سایت امازون و جدید ترین کتابا را که در رشته و زمینه های مورد علاقم بود را پیدا کردم و چکیده هاشون را خوندم بعد در اینترنت کشتم ببینم کدوماشون پی دی افش در اینترنت مجانی هست که بشه دانلود کرد! یک چند صفحه را معمولا پرینت می کردم ببینم کلا چه خبره بعد دقت می کردم ایا این کتاب می تونه برای من چیز مفیدی داشته باشه مثلا ایده تحقیقاتی ایده مقاله - کنفرانس - سمینار و ....
    مثلا اولین کتابی که ترجمه کردم بعدها تونستم حدود 10 تا از مدلهای مطرح شده در کتاب را بصورت کار پژوهشی انجام بدم و هم امتیاز گرفتم از دانشگاه هم یک تشویقی ناقابل!
    بنظر من شما دنبال علاقت برو و کتابی که دوست داری را انتخاب کن فقط یادت باشه ترجمه کتاب واقعا وقت گیره بزن در رو نمیشه من برای ترجمه کتاب اولم کلی کتاب و دیکشنری تخصصی گرفتم تا بفهمم چه خبره و حدود 5 نفر استاد خبره از دانشگاه های اریزونا - ماساچوست - نیو کسل - هلسینکی و ... مکاتبه می کردم هر جا نمی فهمیدم ازشون کمک می گرفتم نه از بس اشتادای ایرانی باسوادن و همایت می کنن روم نمی شد ازشون کمک بگیرم!
    در نهایت هزینه چاپ کتاب سر سام اور شده حتما یک اسپانسر بگیر دانشگاه بین 50 تا 200 هزار تومن تشویقی میده که پول چایی هم نمیشه!
    An investment in knowledge used to pays the best interest
    لطفا سوالات خود را در فروم مطرح نمایید حتی شما دوست عزیز! لطفا بجای ارسال پست تشکر از گزینه "اضافه کردن به امتیاز کاربر". استفاده نمایید!

  8. #48
    ApplyAbroad Guru
    تاریخ عضویت
    Feb 2011
    ارسال‌ها
    15,575

    پیش فرض پاسخ : تاثیر ترجمه یا تالیف کتاب بر رزومه

    نقل قول نوشته اصلی توسط arezoos نمایش پست ها
    سلام
    ببخشید سوال قبلیم رو قبل از خوندن فروم پرسیدم. فروم رو که خوندم تا حدی ج سوالم رو گرفتم. اما چند تا سوال دارم. برای اینکه یه کتاب ترجمه کنم فقط باید برم کتاب فروشی یه کتاب بسته به علاقم بگیرم و شروع کنم به ترجمه؟ اگه این کتاب ترجمش تو بازار باشه و یا در دست ترجمه توسط شخص دیگه ای باشه چی؟
    مشخصات کتابی که میخوام ترجمه کنم چه جوری باید باشه؟ همین که بالای 200 صفحه باشه کافیه؟
    یه سوال دیگه هم دارم. من این کتابو واسه رزومه برای اپلای نمیخوام. تو ایران دارم دکترا میخونم. خودم بیشتر دوست دارم مقاله بدم اما متاسفانه اساتید میکن ما واسه کارای خودمون هم بودجه نداریم چه برسه به اینکه با یه دانشجو موضوع بردارن. حاضر نیستن برای کارای پژوهشی برای دانشجو وقت بذارن. با این اوضاع راهی برای دادن مقاله هست؟ بدون انجام کار پژوهشی و بدون استفاده از آزمایشگاه چه جوری می تونم مقاله داشته باشم؟
    قانون رسمی کپی رایت در بسیاری از کشورها این است که شما برای ترجمه و چاپ کتاب باید از صاحب کپی رایت (نویسنده اصلی یا شرکت انتشاراتی بین الملی که کپی رایت نسخه اصلی را دارد) اجازه رسمی برای ترجمه و چاپ بگیرید. البته مثل خیلی قوانین دیگر کپی رایت این موضوع در کشور ما خیلی رعایت نمیشود ولی اگر بروید خارج ممکن است مایه دردسر بشود.

  9. #49

    پیش فرض پاسخ : تاثیر ترجمه یا تالیف کتاب بر رزومه

    ممنون از راهنماییاتون. میتونم مطالب مد نظرمو از کتابای مختلف سر جمع کنم و به عنوان یه کتاب چاپ کنم؟ در این صورت میتونم از اینترنت هم مطالبی رو در کتاب بیارم؟ا اگه میشه این مطالب از چه سایت هایی باید باشن؟از هر سایتی امکانش هست؟

  10. #50
    ApplyAbroad Guru
    تاریخ عضویت
    Feb 2011
    ارسال‌ها
    15,575

    پیش فرض پاسخ : تاثیر ترجمه یا تالیف کتاب بر رزومه

    نقل قول نوشته اصلی توسط arezoos نمایش پست ها
    ممنون از راهنماییاتون. میتونم مطالب مد نظرمو از کتابای مختلف سر جمع کنم و به عنوان یه کتاب چاپ کنم؟ در این صورت میتونم از اینترنت هم مطالبی رو در کتاب بیارم؟ا اگه میشه این مطالب از چه سایت هایی باید باشن؟از هر سایتی امکانش هست؟
    شما هر مطلب کپی رایت دار را که بخواهید ترجمه کنید باید از صاحبش اجازه بگیرید. حالا چه کتاب چاپی چه اینترنتی. میتونید چک کنید مقالاتی را پیدا کنید که اجازه نقل یا ترجمه را داده باشند (روی همان صفحه وب معمولا ذکر میکنند که شرط نقل مطلب چیست)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •