صفحه 65 از 87 نخستنخست ... 15555657585960616263646566676869707172737475 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 641 تا 650 , از مجموع 863

موضوع: مسائل مربوط به بيمه

  1. #641
    Member gole maryam198 آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Nov 2010
    رشته و دانشگاه
    Krankenhausapotheke in der Universität Greifswald
    ارسال‌ها
    281

    پیش فرض پاسخ : مسائل مربوط به بيمه

    نقل قول نوشته اصلی توسط motahhar نمایش پست ها
    دوستان سلام

    نیاز به راهنمایی فوری دارم .

    یه شرکتی پیدا شده که میتونه برای من بیمه رد کنه اما نه با عنوان رشته ام (مترجمی ) یه عنوان دیگه . ولی گواهی کار را مترجمی میزنه . وکیلم میگفت اشکال نداره. اما میخوام مطمین بشم به نظر شما اشکال نداره ؟ البته شرکت هواپیمایی و میتونه توی کارش مترجمی بگنجه. باید بهشون فوری جواب بدم.

    کلا اگر شرکتی باشه که اصلا هیچ ربطی به ترجمه نداشته باشه و بیمه رد کنه چی؟ ولی گواهی کار متجرمی بده . مثلا شرکت ساختمونی باشه اما گواهی متجرمی بده.

    افیسره میره نوع شرکت را چک میکنه یا فقط شماره بیمه و گواهی کار براش مهمه ؟

    مرسی .
    سلام مطهر جان
    خوبی عزیزکم؟؟؟
    آره دوست گْلم. چرا که نه؟؟!!!!
    به مدیر شرکت ساختمونی بگو : عنوان رشته ت رو بزنه :
    translator شرکت در زمینه:
    1 ) مکاتبات و نامه نگاری های شرکت با کشورهای مختلف در زمینه صادرات و واردات مصالح ساختمانی و ...
    2) ترجمه ی کلیه اسناد رسمی و غیر رسمی و همچنین ترجمه ی گزارشات مالی و بازرگانی این شرکت و ارسال انها به شرکتهای مختلف در حوزه ی آسیا ( کشورهایی مثل عراق و ترکیه و امارات ) و اروپا و ...
    3) ترجمه ی مجدد و بازبینی اسناد و اوراق شرکت (revising ) و تطابق آنها با اصل اسناد خارجی ...

    interpreter در زمینه :
    1) انجام امور ترجمه ی شفاهی به صورت همزمان Simultaneously
    2) شرکت در نشست ها و کنفرانس های شرکت
    3 ) پاسخگویی به پیام های تلفنی خارج از کشور
    اصلاً چک کردنی در کار نیس!!!! اون فقط سابقه کارتو نیگا می کنه و بس!
    خوشبختانه نحوه ی فعالیت بچه های رشته ی زبان انگلیسی ، متنوعه و محدودیتی نداره!!! به راحتی می تونی توجیه کنی.
    ایشالا که موفق باشی عزیزم

  2. #642
    ApplyAbroad Hero
    تاریخ عضویت
    Nov 2010
    رشته و دانشگاه
    Ingenieur Chimiste
    ارسال‌ها
    1,658

    پیش فرض پاسخ : مسائل مربوط به بيمه

    نقل قول نوشته اصلی توسط motahhar نمایش پست ها
    دوستان سلام

    نیاز به راهنمایی فوری دارم .

    یه شرکتی پیدا شده که میتونه برای من بیمه رد کنه اما نه با عنوان رشته ام (مترجمی ) یه عنوان دیگه . ولی گواهی کار را مترجمی میزنه . وکیلم میگفت اشکال نداره. اما میخوام مطمین بشم به نظر شما اشکال نداره ؟ البته شرکت هواپیمایی و میتونه توی کارش مترجمی بگنجه. باید بهشون فوری جواب بدم.

    کلا اگر شرکتی باشه که اصلا هیچ ربطی به ترجمه نداشته باشه و بیمه رد کنه چی؟ ولی گواهی کار متجرمی بده . مثلا شرکت ساختمونی باشه اما گواهی متجرمی بده.

    افیسره میره نوع شرکت را چک میکنه یا فقط شماره بیمه و گواهی کار براش مهمه ؟

    مرسی .
    متاسفانه توی ایران خیلی از شرکتها برای اینکه از زیر هزینه های بیمه فرار کنن عنوان شغلی رو کمترین می زنن مثلا می زنن کارگر ساده یا کارمند صفر کیلومتر و از این قبیل و اونجا برای آفیسر توضیح دادن این موضوع (که کاملا تقلب به حساب میاد) یه کم سخته اما اگر کارفرماتون به همین صورت یه عنوان عمومی بزنه فکر کنم مشکلی نباشه
    QFN:01-Mar-2010,CSQ&FFN:12-Oct-2010Medical:23-Aug-2013,Upload:15-Sep-2013,Pass Request:26-June-2014

  3. #643
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Aug 2012
    ارسال‌ها
    2

    پیش فرض پاسخ : مسائل مربوط به بيمه

    سلام دوستان

    من الان 2 ماهه که وضعیت پروندم in process هست و از طریق caips فهمیدم که آخرین آفیسر گفته ازش سوابق بیمه بخواهید ولی هنوز از سفارت برام هیچ ایمیلی نیومده.میخواستم بدونم چون 2 هفته دیگه میرم ترکیه سوابق رو ببرم یا بذارم واسه هر وقت که خودشون ایمیل زدن.ممنون میشم اگه یکی از دوستان راهنمایی کنه.

  4. #644
    Member motahhar آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Dec 2010
    رشته و دانشگاه
    MBA
    ارسال‌ها
    426

    پیش فرض پاسخ : مسائل مربوط به بيمه

    نقل قول نوشته اصلی توسط Kazy نمایش پست ها
    متاسفانه توی ایران خیلی از شرکتها برای اینکه از زیر هزینه های بیمه فرار کنن عنوان شغلی رو کمترین می زنن مثلا می زنن کارگر ساده یا کارمند صفر کیلومتر و از این قبیل و اونجا برای آفیسر توضیح دادن این موضوع (که کاملا تقلب به حساب میاد) یه کم سخته اما اگر کارفرماتون به همین صورت یه عنوان عمومی بزنه فکر کنم مشکلی نباشه
    مثلا یه شرکت ساختمانی میتونه برام عنوان منشی رد کنه . بگم این کارو بکنه اما توی نامه گواهی کار بزنه مترجم . مشکلی پیش نمیاد ؟به افسیر چی بگم؟
    ارسال مدارك : 2 جولاي 2011 (11 تير 90) / دريافت مدارك : 8 جولاي 2011 (17 تير 90)
    دريافت ايمل ريفرنس: 1 سپتامبر 2011 (10 شهريور 90) / دريافت فايل نامبر: 25 اكتبر 2011 (سوم مهر 90) / رشته : 6 امتیازی

  5. #645
    Member
    تاریخ عضویت
    Dec 2010
    رشته و دانشگاه
    Accounting(BA)-Shiraz Uni-Diploma in IFRS-ACCA
    ارسال‌ها
    175

    پیش فرض پاسخ : مسائل مربوط به بيمه

    Dears,
    I gathered all my inuranc records in one branh but this branch says they do not give any letter to me for my records even by employer letter and claims this is an order from top especially for migrants.
    so can you guide me what to do ? do you have such an isue ?

  6. #646
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Sep 2012
    رشته و دانشگاه
    honar
    ارسال‌ها
    1

    پیش فرض پاسخ : مسائل مربوط به بيمه

    سلام آیا به سابقه کار پاره وقت 5 ماههبیمه تعلق می گیرد؟

  7. #647
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Sep 2010
    ارسال‌ها
    56

    پیش فرض پاسخ : مسائل مربوط به بيمه

    سلام.من واسه همسرم درخواست سی اس کیو کردم.خودم فایل نامبر فدرالم ۱۵ اپریل ۲۰۱۰ رشته مترجمی زبان انگلیسی هست.درخواست سی اس کیو همسرم مصادف شد با اپدیتم.وکیلم از من و همسرم کلی مدارک خواست که سابقه کار من هم جزوش بود.هنوز سی اس کیو صادر نشد برامون.مدارکمون ۵ اگوست ۲۰۱۲ رسید مونترال.حالا سوال من اینه که با توجه به اینکه زمان ما بیمه اجباری نبود و من هم بیمه ندارم ممکن الان مونترال به بیمه من گیر بده؟همسرم بیمه داره.

  8. #648

    پیش فرض پاسخ : مسائل مربوط به بيمه

    نقل قول نوشته اصلی توسط motahhar نمایش پست ها
    دوستان سلام

    نیاز به راهنمایی فوری دارم .

    یه شرکتی پیدا شده که میتونه برای من بیمه رد کنه اما نه با عنوان رشته ام (مترجمی ) یه عنوان دیگه . ولی گواهی کار را مترجمی میزنه . وکیلم میگفت اشکال نداره. اما میخوام مطمین بشم به نظر شما اشکال نداره ؟ البته شرکت هواپیمایی و میتونه توی کارش مترجمی بگنجه. باید بهشون فوری جواب بدم.

    کلا اگر شرکتی باشه که اصلا هیچ ربطی به ترجمه نداشته باشه و بیمه رد کنه چی؟ ولی گواهی کار متجرمی بده . مثلا شرکت ساختمونی باشه اما گواهی متجرمی بده.

    افیسره میره نوع شرکت را چک میکنه یا فقط شماره بیمه و گواهی کار براش مهمه ؟

    مرسی .
    زیز تو گواهی که بیمه می دهد عنوان کار ذکر نشده فقط نام شرکت و مدتی که اونجا بودین هست
    دوست ع

  9. #649

    پیش فرض پاسخ : مسائل مربوط به بيمه

    در خواست كمك از دوستاني كه ر مسائل بيمه اطلاعات يا تخصص دارند احسان عزيز علي جان سارا جان پيرسون قلوب فرال جان كمك ......لطفا ببينيد از متن انگليسي زير
    نظرتان چيست
    در باره بيمه و پرداخت ان براي بچه هاي تحت تكفل كسي مي تونه توضيحات زير رو تفسير كنه كه افيسر دقيقا چي از من خواسته؟؟؟؟؟

    افيسر : ً

    2. You are requested to submit an original print out from the state or private pension/disability/social security organization that you, your spouse and all children contributed to since 2004 to present. These documents must be accompanied by a translation.

    وقتي اين درخواست افيسر در مورد پرداخت حق بيمه را با وكيلم در ميان گذاشتم ايشان اين چنين تفسير كردند


    تزضيحات وكيل:
    In regards to the social insurance, I believe the Canadian Embassy is asking for contributions that you, your spouse and your children have made to the government. For example, from an employee's paycheque contributions for pension, social insurance are deducted and paid to the government. I believe that you, your spouse and each of your children have to ask this from the government ministry. Although the Canadian embassy is asking for this since 2004 to present; I would recommend that for you obtain your records of contributions from 1990 to present. The reason why I am saying this is for the Canadian Embassy recognizes your work experience and does not deduct any points from your work experience. This is the Canadian Embassy's way to confirm that you are a fulltime employee and to verify whether or not your children are working and thus not dependent on you.

  10. #650

    پیش فرض پاسخ : مسائل مربوط به بيمه

    لطفا اگر كسي از دوستان مورد مشابهي داشته كمك كنه
    من هر ٦٥ پست را خوندم از همه گواهي و سابقه براي بيمه بودن مي خواهند اما مشكل من بر عكس است
    الان افيسر از من خواسته است كه سوايق بيمه فرزندانم را بگيرم كه اگر شاغل بوده اند يا هستند از پرونده من حذف شوند
    بچه هاي من دانشجو هستند وبالاي ٢٢
    ايا راهي وجود داره تا براي انها استعلام بگيرم كه سابقه بيمه ندارند؟
    روش فعلي استعلام گرفتن اينه كه شماره بيمه نامه را به سايت سوابق ميدهيد و سوابق داده مي شود
    وقتي فرزند من شماره بيمه نداشته باشد سوابق هم ندارد ايا بيمه هاي اجتماعي نامه اي مبني بر بيمه نبودن كسي مي دهد؟؟؟
    كجا و چگونه
    براي پيدا كردن قوانين بيمه و ماليات و ترجمه انها چه منبعي سراغ داريد
    ممنون از دوستاني كه وقت مي گذارند
    درود بر اخلاق و انسانيت دوستاني كه هرچند مشكل و كار خودشان حل شده و به سر انجام رسيده است
    به اين فروم سر مي زنند كه كمكي كرده باشند اينشالا كه هميشه سربلند باشند

برچسب‌های این موضوع

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •