نمایش نتیجه های نظرسنجی ها: آیا از این سیستم برای پیشبرد برنامه مهاجرتی خودتون است

رأی دهندگان
326. شما نمی توانید در این نظرسنجی رای دهید.
  • بلی

    305 93.56%
  • خیر

    21 6.44%
صفحه 5 از 183 نخستنخست 12345678910111213141555105 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 41 تا 50 , از مجموع 1981

موضوع: ارزیابی و معادل سازی مدارک تحصیلی برای مهاجران به کانادا به جز Express Entry

Hybrid View

پست قبلی پست قبلی   پست بعدی پست بعدی
  1. #1
    Member
    تاریخ عضویت
    Oct 2009
    رشته و دانشگاه
    مهندسی صنایع
    ارسال‌ها
    252

    پیش فرض پاسخ : معادل سازی مدارک تحصیلی برای مهاجرین به کانادا

    نقل قول نوشته اصلی توسط saman_shahin نمایش پست ها
    سلام به شما دوست عزیز و ممنون از پستی که گذاشتید و تجربه ای که براتون پیش اومده بود و گفتید
    من اطلاعاتم رو از سایت مهاجرت کبک دریافت کردم ... و البته منطقی هم همین هستکه حداقل سی اس کیو داشته باشید وگرنه تا الان خیلی از آدمهای روی زمین میتونستن مدرک دانشگاهی معتبر از کبک بگیرن و به عنوان یه دانش آموخته ی کانادایی این ور و اون ور دنبال کار بگردن و موفق باشن! در صورتی که اینطور نیست ...
    همراه با مدارکی که برای شما ارسال کردن، نامه ای یا ایمیلی دریافت نکردید؟؟؟ اگه اینطوره با دقت بیشتری بخونید احتمالا مدارک شما رو رد کردن ...
    در این سیستم بازگشت مدارک معنی نداره ... فقط میگن مقداری پول برای ترجمه و ... لازمه که با مانی اوردر یا شیوه های دیگه ارسال / واریز کنید ... بعد از واریز پول و گذشت زمان و پروسه معادل سازی اصل مدارک همراه با مدرک معادل شده برگردونده میشه!!!
    باز هم بیشتر در مورد پرونده خودتون و دوستانتون توضیح بدید ...
    ممنمون
    من یه نامه دریافت کردم که اطلاع داده بود پرونده من باز شده و شماره پروندمو داده بود ضمنا گفته بود اصل یا کپی تایید شده توسط دانشگاه و یا کپی تایید شده توسط سازمان ناظر مدرک و ریز نمراتم را ارسال کنم . هیچ صحبتی هم از csq و یا اقامت در کانادا ننوشته بود. ضمنا 99 دلار پولم خواسته بودند برای ترجمه مدرکم . ولی مثلا برای همسرم 77 دلار خواسته بودند( این به تعداد صفحاتی که می خوان ترجمه کنند ربط داره).
    الانم ودارکمو دارم می برم ئانشگاه که کپی برابر اصل کنند بی حرف پیش سه شنبه هفته دیگه ارسال کنم کانادا.
    ارسال : 2010/10/05 - فايل نامبرکبک :2011/01/02 - انتظار مصاحبه : 29 اوت 2012 - مصاحبه و سی اس کیو: 2013/01/25 - رشته : غیر دیمند -فایل نامبر فدرال : 19 ژوئن 2013 - اپدیت : 26اوت 2013 مدیکال 16 اکتبر 2013

  2. #2
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Jul 2011
    ارسال‌ها
    80

    پیش فرض پاسخ : معادل سازی مدارک تحصیلی برای مهاجرین به کانادا

    سلام
    در مورد سوالی که شما داشتید باید بگم که شما می تونید به دانشگاه محل تحصیل مراجعه کنید و دانشگاه کپی مدارکت تحصیلی شما اعم از دانشنامه و ریز نمرات رو تایید می کنه. دانشگاه تا سه نسخه کپی برابر با اصل در اختیار شما قرار می ده. بعد باید اونها رو ببرید وزارت علوم تا مهر برجسته براتون بزنه و تایید کنه.

    نقل قول نوشته اصلی توسط redmars نمایش پست ها
    سلام
    ربطی به سی اس کیو داشتن نداره. من دوستم سال پیش ندارکشو فرستاد و اکیوالان هم شدند.
    ضمنا بلی در ارزیابی پرونده مهاجرت مدرک شما به عنوان مدرک کبکی محاسبه می شود . یعنی در لیست مدارک مورد نیاز , ستون سمت چپ. مثلا مهندسی صنایع صفر امتیازی اینجا شش امتیازی می شود.
    من مدارکم رسید و بررسی شد ولی گفتند باید یا اصل لیسانستو ریز نمراتت و یا کپی برابر اصل شده اونا را ارسال کنید که باید دانشگاهتون اونو مهر کردهباشه اگر اینو ارسال کنم مدارکم تایید می شوند(انشا...) . 106 دلار برداشت شده و شماره پرونده به هم دادن.
    تمام مدارک ارسالی را هم برام برگردوندند( ترجمه شناسنامه و پاسپورت و دیپلم و ... ) ضمنا 99 دلار هم برای ترجمه مدارکم خواستند که با توجه به قیمت های معین شده می شود دو صفحه ریز نمراتم و یک صفحه لیسانسم.
    من به جد پیگیرشم و خوشحال می شم کمکی کنم.
    گرچه خودمم سئوالاتی دارم:
    1- اینکه باید کپی تایید شده را ارسال کنیم یعنی چی ؟ یعنی من باید ببرم دانشگاهم بدم برام کپی برابر اصل کنند و دیگر نیازی به مهر وزارت علوم نیست؟
    2- ارسال اصل مدارک کار درستی است؟ امنه؟ مطمئنه؟ چون گفتن یا اصل مدارک یا کپی برابر اصل اونها که دانشگاه صادر کننده مهر کنه و یا تایید شده توسط مرجه ناظر

  3. #3
    Member
    تاریخ عضویت
    Oct 2009
    رشته و دانشگاه
    مهندسی صنایع
    ارسال‌ها
    252

    پیش فرض پاسخ : معادل سازی مدارک تحصیلی برای مهاجرین به کانادا

    مرسی
    من 106 دلار برای بررسی ارسال کردم. و در دفعه اول ترجمه رسمی را رسال کردم ولی قبول نکردند در نامه ای که براس کسر مدارک فرستادند درخواست کردند که یا اصل یا ک÷ی برابر اصل و یا اگر دانشگاه در دسترس نیست تایید ک÷ی توسط یک سازمان ناظر ( مرجع بالاتر از دانشگاه ) را ارسال کنم.
    فرم های ان در خود سایت هست من براتون گذاشتم.
    خیلی ساده است وکیل یکی از بچه ها به او گفته " طی پیگیری هایی که من از اداره مهاجرت کرده ام توانستم یک امتیاز برای شما بگیرم و مدارکتون را کانادایی کنم. " و برای هر مدرک 1.2 میلیون تومان درخواست کرده به عنوان حق الزحمه . جوری وانمود کرده که انگار با لابی فوق تصور نامبرده این امکان برای موکلانشون ایجاد شده است.
    مراحل کار به شرح ذیل است :
    1- دانلود و تکمیل فرمها ( چهار صفحه) : که صرفا نام و مشخصات و ادرس را می خواهد ( که ادرس مهمه چون همه چیزتون با پست میاید) و یک صفحه جاهییکه درس خوندین و مدرک گرفتین. مدارکتون ( به جز دبستان و راهنمایی) یعین دبیرستان , دانشگاه تا هر مرحله ای که رفتین. اگر دکتری خوندین و فقط می خواهید لیسانستون را معادل کنید باید دیپلم و لیسانستون را ارسال کنید( هر مرحله اضافه هزینه اضافه داره)
    2- ترجمه رسمی و تصویر شناسنامه و (گذرنامه برای محکم کاری)
    3- اصل یا کپی برابر اصل تا اون مرحله ای که می خواهید معادل کنید( من چون لیسانسمو می خواستم دیپلم و لیسانس را ارسال کردم)( من ترجمه رسمی دیپلم و لیسانس را ارسال کردم ولی الان ازم فقط کپی برابر اصل لیسانس را خواستند یعنی ترجمه رسمی دیپلم را قبول کردن. دقت کنید هدف من معادل سازی لیسانسم بوده)
    بقیه موارد برای استثنا ها است( نام خانوادگی عوض شده باشه و ....)
    106 دلار مانی اوردر یا کردیت کارت ( بای کردیت همون فرم قبلی است فقط قسمت اکی والانشو تیک بزنید)
    ارسال به ادرس :
    Centre d’expertise sur les formations acquises hors du Québec (demandes internationales)
    255, boulevard Crémazie Est, 8e étage, bureau 8.01
    Montréal (Québec) H2M 1M2
    Telephone: 514 864-9191
    Fax: 514 873-8701
    تصاویر پیوست فایل‌های پیوست
    ارسال : 2010/10/05 - فايل نامبرکبک :2011/01/02 - انتظار مصاحبه : 29 اوت 2012 - مصاحبه و سی اس کیو: 2013/01/25 - رشته : غیر دیمند -فایل نامبر فدرال : 19 ژوئن 2013 - اپدیت : 26اوت 2013 مدیکال 16 اکتبر 2013

  4. #4
    Member
    تاریخ عضویت
    Oct 2009
    رشته و دانشگاه
    مهندسی صنایع
    ارسال‌ها
    252

    پیش فرض پاسخ : معادل سازی مدارک تحصیلی برای مهاجرین به کانادا

    حتما باید ببرم وزارت علوم برای تایید کپی برابر اصل؟؟؟
    ارسال : 2010/10/05 - فايل نامبرکبک :2011/01/02 - انتظار مصاحبه : 29 اوت 2012 - مصاحبه و سی اس کیو: 2013/01/25 - رشته : غیر دیمند -فایل نامبر فدرال : 19 ژوئن 2013 - اپدیت : 26اوت 2013 مدیکال 16 اکتبر 2013

  5. #5
    ApplyAbroad Veteran
    saman_shahin آواتار ها
    تاریخ عضویت
    May 2010
    رشته و دانشگاه
    Law, aiuctb.ac.ir
    ارسال‌ها
    1,589

    پیش فرض پاسخ : معادل سازی مدارک تحصیلی برای مهاجرین به کانادا

    سلام به دوستان و ممنون از اینکه صادقانه تجربیات خودشون رو از ارسال مدارک برای معادل سازی بیان کردن (شوخی کردم ... ) بگذریم ...
    یه سری مطالب جدیدتر مینویسم!
    تمام سوال من این بوده که اینا چطوری و بر اساس چه استانداردی معادل سازی میکنن ... بهرحال سیستم های آموزشی کشورها فرق میکنه!
    اول اینو بگم که تو گلوم گیر کرده! سازمانهایی که سیستم معادل سازی رو در کانادا انجام میدن: http://www.torontopolice.on.ca/caree...ssessments.pdf

    یکی از دوستان این سایت رو معرفی کرده بود که به درد بخورترین لینکی از کل اون سایت که تا این لحظه بدست آوردم این لینک هست: http://www.cicic.ca/502/good-practice.canada
    تمام تاکید این سایت و این لینک این هست که:
    یه مقدمه: سیستم معادل سازی کانادا بر طبق سیستم معادل سازی مورد تایید اتحادیه اروپاس با یه سری تغییرات که خب طبیعیه ... هر ایالت هم با ایالت دیگه فرق میکنه!
    1- با توجه به سیستم آموزشی ای که متقاضی معادل سازی در اون سیستم مدرک رو گرفته، معادل سازی بشه و تا حد امکان از بسیاری از تفاوت ها با سیستم کبک چشم پوشی بشه!
    2- سیستم آموزشی ای که متقاضی مدرک رو از اونجا گرفته با سیستم مشابه اون در بین کشورهای اتحادیه اروپا سنجیده میشه!
    3- اطلاعات این معادل سازی بین خود متقاضی، سازمان معادل کننده و همینطور موسسه آموزشی که مدرک از اون گرفته شده رد و بدل میشه (توی این مثلث میگرده و برای کس دیگه ای قابل دیدن نیست)
    4- با توجه به شماره (3) تاخیر در پروسه به چند دلیل هست: متقاضی مدارک رو کی ارسال کنه - موسسه آموزشی همکاری خوبی داشته باشه - مدارک نیاز به بررسی های خاص و طولانی داشته باشه!
    5- وقتی شما مدارک رو ارسال میکنید اون موسسه معادل کننده موظف هست این اطلاعات رو در اختیار متقاضی یا موسسه آموزشی قرار بده: مدارک لازم دیگه ـ نقش موسسات آموزشی و انجمن های تخصصی در پروسه بررسی مدارک ـ وضعیت معادل سازی مدارک متقاضی ـ زمان مورد نیاز برای معادل سازی ـ هزینه های لازم که باید شارژ بشه ـ پروسه لازم برای تصمیم گیری

    - من منظور این جملات رو نفهمیدم. یعنی مثلا کسی که انصراف از تحصیل هست و معادل یه مدرکی رو گرفته مدارکش معادل سازی نمیشه؟!! دوستان اگه فهمیدن بگن!
    توی fiche5_AN.pdf نوشته:
    Documents not evaluated by the MICC:

    Transcripts for unsuccessfully completed studies

    ولی توی این سایت نوشته:
    Every credential issued at a specific date from a specific educational institution should have a consistent evaluation outcome. Since the same data and criteria are used to establish the level of each credential, the evaluation outcome for a specific credential should be consistent.
    حتی توی قسمت بعدیش هم تاکید میکنه که تمرکز این سیستم روی واحد های درسی گذرونده شده هست نه تکمیل دوره ی کامل مثلا فوق لیسانس!
    این قسمتها رو هم بخونید خیلی مطالب جالبی گفته:
    Assessment criteria و Duration of study program

    تمام این مطالب همراه با معرفی هیئت رئیسه این سیستم، توی این فایل پی دی اف هم هست:
    http://www.canalliance.org/PDFs/GuidingPrinciples.pdf
    ویرایش توسط saman_shahin : July 14th, 2011 در ساعت 05:40 PM دلیل: يكي دو تا جمله الكي و زايد بوده
    ... Aimons, gardons espoir, restons optimistes et nous changerons le monde - Jack Layton ...

  6. #6
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Sep 2010
    ارسال‌ها
    99

    پیش فرض پاسخ : معادل سازی مدارک تحصیلی برای مهاجرین به کانادا

    سلام

    گواهی موقت و ریز نمراتی رو که دانشگاهها پس از پایان تحصیل ارائه میدن و توش قید شده که ارزش ترجمه نداره رو میشه فرستاد یا برگشت میخوره؟ ممنون

  7. #7
    ApplyAbroad Veteran
    saman_shahin آواتار ها
    تاریخ عضویت
    May 2010
    رشته و دانشگاه
    Law, aiuctb.ac.ir
    ارسال‌ها
    1,589

    پیش فرض پاسخ : معادل سازی مدارک تحصیلی برای مهاجرین به کانادا

    نقل قول نوشته اصلی توسط Mohaajer نمایش پست ها
    سلام

    گواهی موقت و ریز نمراتی رو که دانشگاهها پس از پایان تحصیل ارائه میدن و توش قید شده که ارزش ترجمه نداره رو میشه فرستاد یا برگشت میخوره؟ ممنون
    مطمئنا چون ارزش ترجمه نداره برمیگردونن ... در ضمن فکر نکنم همین مدرک موقت رو بشه فرستاد برای سفارت تا پرونده مهاجرتی تشکیل بشه و مراحل تا CSQ طی بشه!
    بنابراین خود به خود سوال شما منتفی هست!
    ... Aimons, gardons espoir, restons optimistes et nous changerons le monde - Jack Layton ...

  8. #8
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Sep 2010
    ارسال‌ها
    99

    پیش فرض پاسخ : معادل سازی مدارک تحصیلی برای مهاجرین به کانادا

    نقل قول نوشته اصلی توسط saman_shahin نمایش پست ها
    مطمئنا چون ارزش ترجمه نداره برمیگردونن ... در ضمن فکر نکنم همین مدرک موقت رو بشه فرستاد برای سفارت تا پرونده مهاجرتی تشکیل بشه و مراحل تا CSQ طی بشه!
    بنابراین خود به خود سوال شما منتفی هست!
    نمیدونم منظور شما دقیقا چیه؟ بهرحال من همین مدرک رو ترجمه کردم ولی بدون مهر دادگستری و وزارت خارجه و باهاش CSQ هم گرفتم! ضمن اینکه همین مدرک رو برای پذیرش گرفتن از دانشگاهها میفرستادم و میگفتم که اصلش رو بعدا در صورت پذیرش گرفتن براتون میفرستم و اکثرا قبول میکردن. اصلا خود دانشگاه تهران ریز نمرات رو به انگلیسی ترجمه کرده و به من داده و رو هر صفحه مهر خودش رو هم زده که زیرش قید شده UNOFFICIAL .

  9. #9
    ApplyAbroad Veteran
    saman_shahin آواتار ها
    تاریخ عضویت
    May 2010
    رشته و دانشگاه
    Law, aiuctb.ac.ir
    ارسال‌ها
    1,589

    پیش فرض پاسخ : معادل سازی مدارک تحصیلی برای مهاجرین به کانادا

    نقل قول نوشته اصلی توسط Mohaajer نمایش پست ها
    نمیدونم منظور شما دقیقا چیه؟ بهرحال من همین مدرک رو ترجمه کردم ولی بدون مهر دادگستری و وزارت خارجه و باهاش CSQ هم گرفتم! ضمن اینکه همین مدرک رو برای پذیرش گرفتن از دانشگاهها میفرستادم و میگفتم که اصلش رو بعدا در صورت پذیرش گرفتن براتون میفرستم و اکثرا قبول میکردن. اصلا خود دانشگاه تهران ریز نمرات رو به انگلیسی ترجمه کرده و به من داده و رو هر صفحه مهر خودش رو هم زده که زیرش قید شده UNOFFICIAL .
    حالا فهمیدم کدوم مدرک موقت رو میگید ... من تصور کردم مدرک موقتی که جنبه اطلاع رسانی (مثلا به نظام وظیفه) داره رو میگید! اگه اینطور نیست شما درست میگید ... من اشتباه کردم!
    من هم مدرک موقت دانشگاه رو البته با مهر برجسته وزارت علوم و ترجمه و مهر دادگستری و خارجه فرستادم سفارت و فایل نامبر گرفتم!
    چطور مدرک شما رو نمیتونن رسمی کنن!
    ... Aimons, gardons espoir, restons optimistes et nous changerons le monde - Jack Layton ...

  10. #10
    Senior Member
    تاریخ عضویت
    May 2011
    ارسال‌ها
    703

    پیش فرض پاسخ : معادل سازی مدارک تحصیلی برای مهاجرین به کانادا

    نقل قول نوشته اصلی توسط Mohaajer نمایش پست ها
    سلام

    گواهی موقت و ریز نمراتی رو که دانشگاهها پس از پایان تحصیل ارائه میدن و توش قید شده که ارزش ترجمه نداره رو میشه فرستاد یا برگشت میخوره؟ ممنون
    سلام
    در اصل امکان ترجمه ندارند نه ارزش ترجمه(بهرصورت یک گواهی است که نشون میده شما دارای تحصیلاتی هستید و تنها برای داخل کشور صادر شده). گواهی های موقت و ریز نمراتی که مهر دانشگاه نداشته باشه توسط دادگستری تایید نمیشند تفاوتشون همینه.
    ویرایش توسط daniel_b : July 19th, 2011 در ساعت 07:12 PM

برچسب‌های این موضوع

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •