1)معني اين عبارت چيست:
encore peu connue
2)همچنين كدام عبارت صحيح(passe compose) است:
Il a deja joue
Il deja a joue
ممنون
دوست عزیزم
همیشه اکسان بذار
Il a déjè joué.
چند تا نکته دقت کن کلمه déjà چندتا معنی داره مثلا اینجا یعنی الان,همین الان Je vous quitte déjà
dès maintenant,Il a déjà fait son travail
Il est déjà une heure اینجا یعنی همین الانشم ساعت یک هست
بعضی جاها به معنی قبلا هست
ِDès ce temps,en parlant du passè ,comme Il était déjè marié à ce moment-là
اگر بخواهی منفی کنی دقت کن که اینطوری منفی میشه
Elle est déjà là وElle n'est pas encore là
دوست خوبم باید کل جمله رو میزاشتی تا معنی کنیم احتمالا آنتسدان صفت connue یه اسم مونث بوده که تطابق کرده اما میشه اینطور ترجمه کرد که(آن) هنوز کمتر شناخته شده است یا کمتر تحقیق شده است یا هنوز ناشناخته است همه اینها به کنتکست مربوط میشه که پزشکی باشه یا حقوق باشه و غیره که خیلی مهمه درنظر بگیری
سلام
دوستان من در مورد صفات مقایسه ای فرانسه ( comparer des quantites des action et qualites ) مشکل دارم . ممکنه لینک یا وبلاگ یا کتابی که این مباحث رو خیلی ساده و روان توضیح داده باشه معرفی کنید؟ البته ترجیحا فارسی باشد
با سپاس
چند تا سوال از درس 15 كفه دارم:
1-ne …que به چه معني است؟ (مثلا" je ne mange que des gateaux)
2- در صفحه گرامر (صفحه 146) پاراگراف آخر كه در مورد گرفتن s در افعال گروه اول مي باشد رو لطف مي كنيد توضيح دهيد؟
ممنون
1.ne ....que فقط معنی میده یعنی من چیزی جز (فقط) کیک نخوردم (خوردم)
2.فعل هایی که اخرش er هست هنگامی که قبل y و en بیان در صیغه دوم مفرد وجه امری یک S میگیرند مثل vas-y اکه این s نباشه تلفظ سخت میشه و هم غلط
1) ديالوگ B درس 10 كفه:
Il faut du courage et des idees
چرا قبل از courage و idees از du و des استفاده شده است؟ در صورتيكه معمولا" بعد از Il faul بايد فعل بيايد.
2)صفحه 143 درس 15 كفه:
il y a encore des travaux! Qu'est-ce qui se passe
لطف مي كنيد ترجمه كنيد. / ممنون
ارسال مدارك به سوريه: 3May-2011- دريافت: 5 May - -رفرنس نامبر: 10-Aug-/استفاده از ماني اوردر
علاقه مندی ها (Bookmarks)