صفحه 9 از 16 نخستنخست 12345678910111213141516 آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 81 تا 90 , از مجموع 153

موضوع: اتاق آموزش (رفع اشکال)

  1. #81
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Jun 2012
    ارسال‌ها
    42

    پیش فرض پاسخ : آموزش زبان فرانسه (مباحث كلي)

    how would you say ' you have spelling mistakes ' in french
    لطفا به فرانسه بگید " شما غلط املایی دارید"
    کدومش بهتره ؟ (از لحاظ collocation) کدوم از جمله های زیر بیشتر استفاده میشه ؟

    vous avez des fautes d'orthographes
    vous avez des faute d'écriture

    vous avez écriture avec des fautes

    is there other possibilities ?

  2. #82
    Senior Member
    تاریخ عضویت
    Aug 2010
    رشته و دانشگاه
    Computer engineering-Hardware
    ارسال‌ها
    670

    پیش فرض پاسخ : آموزش زبان فرانسه (مباحث كلي)

    دوست عزیز "غلط املایی" در فرانسه دقیقا میشه "Une faute de frappe و جمله "شما غلط املایی داشتید" میشه "Vous avez fait une faute de frappe موفق باشید"
    نقل قول نوشته اصلی توسط juiz نمایش پست ها
    how would you say ' you have spelling mistakes ' in french
    لطفا به فرانسه بگید " شما غلط املایی دارید"
    کدومش بهتره ؟ (از لحاظ collocation) کدوم از جمله های زیر بیشتر استفاده میشه ؟

    vous avez des fautes d'orthographes
    vous avez des faute d'écriture

    vous avez écriture avec des fautes

    is there other possibilities ?

  3. #83
    Junior Member mina67 آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Dec 2011
    ارسال‌ها
    24

    پیش فرض پاسخ : اتاق آموزش (رفع اشکال)

    on pourrait à diner ce soir

    زمان فعلش چی میشه؟

  4. #84
    ApplyAbroad Senior Veteran
    nilo0far آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Aug 2011
    ارسال‌ها
    479

    پیش فرض پاسخ : اتاق آموزش (رفع اشکال)

    نقل قول نوشته اصلی توسط mina67 نمایش پست ها
    on pourrait à diner ce soir

    زمان فعلش چی میشه؟
    فعلش conditionnel present هست.
    تولستوی: همه می خواهند بشریت را عوض کنند، دریغا که هیچ کس در این اندیشه نیست که خود را عوض کند ...

  5. #85
    Junior Member mina67 آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Dec 2011
    ارسال‌ها
    24

    پیش فرض پاسخ : اتاق آموزش (رفع اشکال)

    میشه توضیح بدین؟

  6. #86

    پیش فرض پاسخ : اتاق آموزش (رفع اشکال)

    نقل قول نوشته اصلی توسط mina67 نمایش پست ها
    میشه توضیح بدین؟

    اگه منظورتون conditionnel present باشه از كتاباي گرامر cle ميتونيد بخونيد ولي اين فايل هم بد نيست
    تصاویر پیوست فایل‌های پیوست

  7. #87
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Jun 2012
    ارسال‌ها
    42

    پیش فرض پاسخ : اتاق آموزش (رفع اشکال)

    forum.wordreference.com

    اونجا میشه از کسایی که زبان مادریشون فرانسه است سوال کنید . در واقع در ابن فروم از همۀ ملبتهای دنیاهستند هر زبانی که بخواببد باد بگبربد اسپانیایی و انگلیسی فرانسه المانی ترکیه ای عربی اردو فارسی ....

    حتی اگه شما فرانسه رو دست و پا شکسته حرف بزنی کسی مسخره ات نمیکنه 100% بهت جواب میدن قسمتی داره(انگلیسی فرانسه) که میتونبد به انگلیسی بپرسید اگه مبتدی هستید نگران نباشید میتونید سوالبون رو به انگلیسی بپرسید . اعتماد به نفستون میره بالا از U.K and france میان همون ساعت جواب میگیرید . (به قسمت فارسی سوال پرسیدم کسی جواب نداد!)
    قوانین فروم رو بخونید :
    - قبل از ارسال سوال جدید کلمۀ مورد نظر را از باکس بالای صفحه سرچ کنید
    - هر thread(تاپیک) جدید که ارسال میکنید فقط یک سوال را بحث کنید (دو تا سوال دارید؟، دوتا تاتپیک جدا ارسال کنید) هیچ محدودیتی نداره

    بعضی وقتها جواب حوبی میگیرید مخصوصا عامیانه باشه colloquial اما بعضی وقتها نه منظور را متوجه نمیشوند و جواب خوبی نمیشه گرفت . اینجا هم خوبه چون ما با زبان مادریمان بهتر منظورها را منتقل میکنیم .

    grammaire aussi , il y a

  8. #88

    پیش فرض پاسخ : اتاق آموزش (رفع اشکال)

    سلام دوستان
    من ديروز يه فيلم فرانسه ديدم :
    يه بابايي با پسرش جناغ مرغ شكست و باباه گفت je fais le voeu يعني چي اين؟
    faire le voeu رو پيدا كردم فك كنم يعني ارزو داشتن و ارزو كردن ... ؟ درسته؟ يعني اينام مثل ما به اين خرافات اعتقاد دارن؟

  9. #89
    Member gole maryam198 آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Nov 2010
    رشته و دانشگاه
    Krankenhausapotheke in der Universität Greifswald
    ارسال‌ها
    281

    پیش فرض پاسخ : اتاق آموزش (رفع اشکال)

    سلام به همه دوستان خوب و نازنینم
    عزیزان من چند روز دیگه مصاحبه مه.
    می شه لطف کنین و این چند تا عبارت و جمله رو واسم به فرانسه بگید چی می شه؟
    1 - فیش حقوقی
    2 - گواهی سابقه کار
    3 - بیمه تأمین اجتماعی
    4 - مالیات
    5 - گواهی تمکن مالی
    6 - مدرک زبان فرانسه و انگلیسی
    7 - واحد حسابداری شرکتمون
    8 - این فیش های حقوقی ، مربوط ماههای ژانویه 2011 تا جون 2012 است.
    9 - آخرین مدرکت رو بده.
    10 - ریز نمرات
    11 - از دیروز تا حالا چیکارکردی شیطوووون؟؟
    12 - از صبح تا حالا چیکار کردی؟؟؟
    13 - بعد از مصاحبه ، چیکار می کنی؟؟؟
    14 - استانبول رو چه جوری دیدی؟؟
    15 - من تک دخترم ، اما یه داداش هم دارم. با بابا مامانم ، می شیم 4 نفر
    ممنونم و دستای گُلتون درد نکنه

  10. #90
    Member
    تاریخ عضویت
    Jul 2010
    رشته و دانشگاه
    Azad/ Hardware
    ارسال‌ها
    309

    پیش فرض پاسخ : اتاق آموزش (رفع اشکال)

    نقل قول نوشته اصلی توسط artima نمایش پست ها
    سلام دوستان
    من ديروز يه فيلم فرانسه ديدم :
    يه بابايي با پسرش جناغ مرغ شكست و باباه گفت je fais le voeu يعني چي اين؟
    faire le voeu رو پيدا كردم فك كنم يعني ارزو داشتن و ارزو كردن ... ؟ درسته؟ يعني اينام مثل ما به اين خرافات اعتقاد دارن؟
    معادل یادِ یا شکستم خودمان در جناغ شکستن است
    جناغ شکستن در ایران هم رسم است و یک جور بازی حافظه است، دو نفر با هم جناغ می شکنند و می گویند یادِ یا شکستم
    بعد هر کی باید سعی کنه یک چیزی را دست دیگری بده اگر نفر دوم یادش باشه می گه یادِ(یعنی یادمه) اگر یادش نباشه زود طرف اول باید بگه یاد مرا ترا فراموش و می بره
    یادم است با خواهرم که یکبار شرطبندی کردیم دست آخر بیست بسته چیپس پرینگل ازش بردم

    در نتیجه این خرافات نیست بازی است

    البته فرانسوی ها بخصوص خانمهایشان از ما خرافاتی تر هستند

    این شعر را هم همیشه مادرم می خواند
    اندر پس از آزمایش هوش بشکست جناغی با من او دوش
    دل بر کفش نهاده گفتم یادست، مرا ترا فراموش

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •