آیا برای speaking توی IELTS مهمه به چه لهجه ای صحبت کنیم؟ یا اینکه فرقی نمی کنه می شه لهجه American هم داشت؟
آیا برای speaking توی IELTS مهمه به چه لهجه ای صحبت کنیم؟ یا اینکه فرقی نمی کنه می شه لهجه American هم داشت؟
هیچ فرقی نمی کنه .نوشته اصلی توسط ARZ
چه در speaking و چه در writing هیچ فرقی نمی کنه شما British یا American صحبت کنید یا بنویسید.
ضمنا (ربطی به سوال شما نداره) تجربه خودم به من می گه داشتن لهجه خوب (چه Br چه Amr ) تاثیر مثبتی در نمره داره. (هم آیلتس هم تافل) ..البته با توجه به لهجه های موجود در سمپلهای این دو آزمون لهجه بد تاثیر منفی نداره اگه ساختارها و بقیه نکات صحیح باشند.
Whether you think you can or you can't, either way you are right<br />Henry Ford
فرقی نداره ولی اگه بریتیش می خواهی حرف بزنی تا آخرش بریتش حرف بزن وسطش نری تو امریکن...
What Goes Around...Comes Around
کلا British صحبت کردن براي ما خيلي سختتر از American هست و منم کسي رو نديدم که British صحبت کنه (هر چند به نظر من لحجه British قشنگتره). در ضمن تاثيري هم در نمره نداره من کامل American تلفظ ميکردم و در نهايت هم مشکلي پيش نيومد بيشتر براشون مهمه که شما fluent باشي تو صحبت کردن، تپق نزني و البته با لحجه فارسي هم صحبت نکني.
من برای تافل مطمئن هستم که جز برای نمره خیلی بالا 28و29و30 این مسئله تغییر لهجه مهم نیست .نوشته اصلی توسط Behrang.82
مرسی نیما جاننوشته اصلی توسط نیما
منظورم اینه که اگه دوستان با لهجه بریتش شروع به حرف زدن کردن تا آخرش از لهجه بریتش وpronunciation بریتش استفاده کنند و بعضی از کلمات را امریکن تلفظ نکنند و اکه از اول از امریکن استفاده میکنند تا آخره مصاحبه این روندو رعایت کنند.
What Goes Around...Comes Around
نه. فقط جوري حرف بزن كه بفهمه. لهجه مهم نيست ولي نه اينكه بوك رو بگي بيك!!
مشكلي نيست كه آسان نشود<br />مرد بايد كه هراسان نشود
مهم!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!مهم!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! هم!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
دوستان! حواستون باشه! با هر لهجه ای که صحبت می کنید از کلمات اون لحجه استفاده کنید! منظورم اینه که اگر مثلا لهجه BrE دارد نباید از کلمه driver's license استفاده کنید! باید از Deriving license اسافاده کنید!
این تو Writing هم خیلی مهم هست! هواستون باشه یک کلمه AmE و کلمه بعدی رو BrE استفاده نکنید! می دونید که حتی spelling بعضی کلمات هم فرق می کنه! مثلا: analyse بریتیش هست و spell امریکاییش میشه analyze!!!!
ابر آمد و زار بر سر سبزه گریست
بی باده گل رنگ نمی شاید زیست
این سبزه که امروز تماشاگه ماست
تا سبزۀ خاک ما تماشاگه کیست
علاقه مندی ها (Bookmarks)