ویرایش توسط omid2000 : May 28th, 2013 در ساعت 05:28 PM
در اين تاپيك دوستان به بحث و بررسي ساختارهاي گرامري موجود در زبان آلماني خواهد پرداخت و به نوعي با يكديگر مباحثه انجام مي دهند .ساختارهاي پر كاربرد در موقعيت هاي مختلف را معرفي و جايگاه استفاده از آنها را مشخص مي نمايند. لطفا در مورد اشكالات گرامري در اين تاپيك سوال نفرماييد و از تاپيك موجود براي اين منظور استفاده نماييد. از بحثهاي خارج از موضوع اجتناب نموده و فقط به ساختارهي گرامري در زبان آلماني بپردازيد. اميد كه راهگشاي آيندگان باشد.
شادزي
سايمون
ویرایش توسط Simon : June 5th, 2013 در ساعت 01:10 PM
اطلاعیه مهم در بخش آمریکا
اطلاعیه مهم در بخش کانادا
شبیه ساز آزمون تافل را از کجا دانلود کنیم؟
از پاسخ دادن به پیام خصوصی یا پیام بازدید کننده ایی که در سطح انجمن قابل مطرح کردن است معذورم.
خیلی ممنون بابت ایجاد این تاپیک.امیدوارم از این طریق بتونیم مهارت های گرامری و نوشتاری زبان را افزایش بدهیم.
پس در این تاپیک هدف میشه بحث و برسي ساختارهاي گرامري زبان آلماني در قالب نوشتن به زبان المانی. از جملات ساده گرفته تا سطوح بالاتر.
خیلی خوب میشه اگه دوستان بیایند و بنویسند. مطمئنا با نوشتن خیلی از مشکلات زبانی حل میشه.
به این شکل مشکلات گرامری هر فرد نمایان شده و توسط افراد با تجربه تر اصلاح میشود و هم اینکه در مورد موضوعات مختلف به زبان آلمانی بحث می کنیم تا راهی هم بشه برای بهبود مکالمه.
فقط خواهشا به دوستان دیگه ای هم که آلمانی کار می کنند خبر بدهید تا در تاپیک شرکت کنند.
سپاس
ویرایش توسط amirrubik : June 2nd, 2013 در ساعت 01:23 AM
در این تاپیک سعی می کنیم گرامر را در نوشتار و جملات بررسی کنیم. اگر دوستان مشارکت داشته باشند می تونیم بحث کنیم. هر یک از دوستان مطالبی که مد نظر دارد را بنویسه تا بتونیم با هم بررسیشون کنیم. مثلا میشه یک تصویر را توضیح داد یا در مورد یک موضوع مشخص نوشت.
سطح زبانی من بالا نیست. پس اگه اشتباهی نوشتم لطفا تذکر بدهید... با تشکر
برای شروع من بعضی از جملات ساده ای که در رستوران میاد را می نویسم:
bestellen : سفارش دادن >>> Ich möchte bestellen.
>>> ?Soll ich für dich einen Kaffee bestellen
die Vorspeise : پیش غذا >>> ?Kann ich bitte die Suppe als Vorspeise haben
der Kellner : گارسن >>> Herr Schmidt arbeitet im Restaurant "Bella". Er ist der Kellner.
این هم یه مکالمه ساده:
Lara: Ah, der Stuhl ist noch frei
?Kellner: Haben Sie Durst oder Hunger
Moritz: Ich habe Durst und ein bisschen Hunger
?Kellner: Was trinken Sie
?Moritz: Ich trinke Kaffee und ein Glas Wasser, bitte. Ist die Suppe gut
?Kellner: Ja, die Suppe ist sehr lecker. Essen Sie Suppe
Moritz: Ja, gerne
Lara: Zwei Suppen, bitte
?...Kellner: Zwei Suppen, ein kaffe, ein Glas Wasser und
Lara: Ich trinke ein Cola
حالا می تونیم با هم درباره رستوران یا موضوعات دیگه حرف بزنیم و مسائل مختلفش را بررسی کنیم
ویرایش توسط amirrubik : June 3rd, 2013 در ساعت 12:43 AM
Essenzeiten in Deutschlan
.In Deutschland gibt es drei Hauptmahlzeiten:das Frühstück zwischen 6 und 10 Uhr,das Mittagessen zwischen 12 und 14 Uhr und das Abendessen zwischen 18 und 20 Uhr
Zum Frühstück gibt es Kaffee oder Tee,Brot oder Brötchen,Butter,Marmelade,Käse und WurstWer früh aufsteht und zur Arbeit geht,macht oft ein zweites Frühstück am Arbeitsplatz.
Mittags isst man gern warm,zum Beispiel Fleisch mit Kartoffeln und Gemüse.
Abends essen viele lieber kalt.Dann gibt es Brot,Butter,Käse oder Wurst und Tee,Saft oder ein Bier.
In vielen Familien gibt es am Sonntag zwischen 15 und 17 Uhr Kaffee oder Tee und Kuchen.Zum Essen in einem Restaurant oder bei Freunden zu Hause trifft man sich meistens zwischen 19 und 20 Uhr.
خب اینم یه متن فکر کنم با ربط
اول از همه واسه خودم یه جاش سوال هست که چرا میگیم IN DEUTSCHLAND چرا نمیگیم IM DEUTSCHLAND?
بعد اون جمله که آبی نوشتم از نظر خودم ساختارش جالب بود
حرف های اضافه ای هم که فکر میکردم جالب هست با رنگ متفاوت نوشتم مثلا ZU HAUSE دیگه نمیگیم ZUM HAUSE
• بهتر است دوباره سئوال کنی، تا اینکه یکبار راه را اشتباه بروی
im مخفف in dem هست. کشور هایی که Artikel اونها der هست مثل der Iran ، موقع استفاده از حرف اضافه in ، به dem تبدیل میشند.اول از همه واسه خودم یه جاش سوال هست که چرا میگیم IN DEUTSCHLAND چرا نمیگیم IM DEUTSCHLAND?
اما چون Deutschland بدون Artikel هست پس میشه همون in Deutschland
جملات ساده ای که در رستوران بکار میرود(جملات مکالمه نیستند):
?Haben Sie einen Tisch für zwei Personen
.Kellner:Tut mir leid, es ist kein Tisch frei
?Darf es noch eine Nachspeise sein
kellner:Haben Sie noch einen Wunsch
?Kellner: Hat er Ihnen geschmeckt
Herr Ober(kellner), die Rechnung bitte.
?Kellner: Sonst noch ein Wunsch
.Zahlen, bitte
Macht zusammen 33,40 Euro.
?Kann ich statt Kartoffeln auch Nudeln haben (میتونم ماکارونی بجای سیب زمینی داشته باشم؟)
.Der Rest ist Trinkgeld(باقی مانده پول انعام میشه. اصولا خورده ی پول را به عنوان انعام حساب می کنند!)
لطف می کنید راهنمایی کنید:
?Kann ich heute mit dem Auto zur Universität fahren
Nein, ich fahre heute nach draußen mit dem Auto. Du kannst morgen es benutzen.
Nein, ich fahre heute mit dem Auto fort.
آیا هر دو را میشه گفت؟ کدوم صحیح هست؟
یه مورد دیگه اینکه:
Das Mädchen fährt immer mit dem Bus zu der Schule.
نمیشه بجاش Das Mädchen geht immer mit dem Bus zu der Schule. گفت؟
مثه اینکه بر خلاف ما که میگیم با ماشین رفتم یا با اتوبوس، در آلمانی fahren استفاده میشه. درسته؟
سپاس
هر دو درست هستند ولی در دیالوگی که اینجا به کار بردید دومی درست تر هست، چون nach draußen fahren که مترادف hinausfahren هم هست، فکر میکنم بیشتر به معنای بیرون رفتن از جای مشخصی به جای مشخص دیگه هست، مثل از پارکینگ بیرون اومدن.
نخیر gehen فقط به معنای پیاده رفتن هست و برای وسایل نقلیه از fahren استفاده میشه.یه مورد دیگه اینکه:
Das Mädchen fährt immer mit dem Bus zu der Schule.
نمیشه بجاش Das Mädchen geht immer mit dem Bus zu der Schule. گفت؟
مثه اینکه بر خلاف ما که میگیم با ماشین رفتم یا با اتوبوس، در آلمانی fahren استفاده میشه. درسته؟
سلام،کسی دربارهdativ میتونه یک تعریف یا توضیح ساده بده.
علاقه مندی ها (Bookmarks)