صفحه 94 از 200 نخستنخست ... 4484858687888990919293949596979899100101102103104144194 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 931 تا 940 , از مجموع 1993

موضوع: مباحث کلی مربوط به ترجمه و دارالترجمه

  1. #931
    ApplyAbroad Veteran
    pejman-Mech آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Feb 2009
    ارسال‌ها
    1,270

    پیش فرض پاسخ : مباحث کلی مربوط به ترجمه و دارالترجمه

    نقل قول نوشته اصلی توسط lalaii نمایش پست ها
    دوستان برای seal کردن (مهروموم کردن) مدارک تحصیلی، دانشگاه ترجمه ها رو تا می کنه می ذاره توی پاکت یا پاکت بزرگ داره؟ ترجمه ی رسمی ای که تا بشه اعتبارش سر جاش هست؟ ممنون.
    من تا جایی که دیدم پاکت بزرگ داشته اند. اما مهم هم نیست، و از ارزشش چیزی کم نمی کنه.
    از پاسخ دادن به سوالاتی که قابل پرسش در فروم هستند معذورم.

  2. #932
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Aug 2010
    ارسال‌ها
    53

    پیش فرض پاسخ : مباحث کلی مربوط به ترجمه و دارالترجمه

    سلام بر دوستان گرامی
    من میخوام گواهی سوء پیشینه را ترجمه کرده و مهر دادگستری داره ولی باید تاییدیه وزارت خارجه بگیرم آیا به نظر شما خودم میتونم این کار رو بکنم ؟ چون من خیلی عجله دارم وباید تا هفته بعد برای دانشگاه بفرستم.چون من در رشت هستم میخواستم خودم بیام اونجا و این کار رو انجام بدم؟. لطفا دوستان راهنمایی کنند. مرسی

  3. #933
    ApplyAbroad Veteran
    pejman-Mech آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Feb 2009
    ارسال‌ها
    1,270

    پیش فرض پاسخ : مباحث کلی مربوط به ترجمه و دارالترجمه

    نقل قول نوشته اصلی توسط chem89 نمایش پست ها
    سلام بر دوستان گرامی
    من میخوام گواهی سوء پیشینه را ترجمه کرده و مهر دادگستری داره ولی باید تاییدیه وزارت خارجه بگیرم آیا به نظر شما خودم میتونم این کار رو بکنم ؟ چون من خیلی عجله دارم وباید تا هفته بعد برای دانشگاه بفرستم.چون من در رشت هستم میخواستم خودم بیام اونجا و این کار رو انجام بدم؟. لطفا دوستان راهنمایی کنند. مرسی
    بله می تونید.
    از پاسخ دادن به سوالاتی که قابل پرسش در فروم هستند معذورم.

  4. #934

    پیش فرض پاسخ : مباحث کلی مربوط به ترجمه و دارالترجمه

    نقل قول نوشته اصلی توسط chem89 نمایش پست ها
    سلام بر دوستان گرامی
    من میخوام گواهی سوء پیشینه را ترجمه کرده و مهر دادگستری داره ولی باید تاییدیه وزارت خارجه بگیرم آیا به نظر شما خودم میتونم این کار رو بکنم ؟ چون من خیلی عجله دارم وباید تا هفته بعد برای دانشگاه بفرستم.چون من در رشت هستم میخواستم خودم بیام اونجا و این کار رو انجام بدم؟. لطفا دوستان راهنمایی کنند. مرسی
    تایید مدارک وزارت امور خارجه همیشه می شود بوسیله خود متقاضی پیگیری شود و لی اغلب دارالترجمه ها برای گرفتن پول بیشتر اینکار را امری خیلی مهم جلوه می دهند و خود بر عهده می گیرند. در هر صورت برای تسریع امور و صرفه جویی در پول بهترین حالت پیگیری این امر بوسیله خود متقاضی است.

  5. #935

    پیش فرض پاسخ : مباحث کلی مربوط به ترجمه و دارالترجمه

    سلام بر دوستان
    یه سوال داشتم می خواستم ببینم کل پروسه تایید ریز نمرات از سازمان مرکزی دانشگاه آزاد و ترجمه ریز نمرات و دانشامه و... چقدر طول می کشه؟
    چون من می خوام از شهرستان بیام تهران واسه این سوال میکنم تا ببینم چند روز طول می کشه
    با تشکر

  6. #936

    پیش فرض پاسخ : مباحث کلی مربوط به ترجمه و دارالترجمه

    دوستان سلام من خودم لیسانس زبان دارم. دنبال کارای دادگستری هم میتونم خودم برم. لطفا راهنمایی کنید چجوری می تونم هزینه ی ترجمه ام رو حداقل کنم؟

  7. #937
    Senior Member soheil136 آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Apr 2011
    رشته و دانشگاه
    Mechanical Engineering- University of Waterloo
    ارسال‌ها
    894

    پیش فرض پاسخ : مباحث کلی مربوط به ترجمه و دارالترجمه

    نقل قول نوشته اصلی توسط poweronline نمایش پست ها
    سلام بر دوستان
    یه سوال داشتم می خواستم ببینم کل پروسه تایید ریز نمرات از سازمان مرکزی دانشگاه آزاد و ترجمه ریز نمرات و دانشامه و... چقدر طول می کشه؟
    چون من می خوام از شهرستان بیام تهران واسه این سوال میکنم تا ببینم چند روز طول می کشه
    با تشکر
    تایید کردنش سریع انجام میشه . همون موقع که میرید اونجا یه چند دقیقه طول میکشه تا براتون تایید کنن. برای ترجمه هم وقتی تحویل دارالترجمه بدید 2-3 روز با گرفتن مهر دادگستری و وزارت خارجه طول میکشه البته اگه به آخر هفته نخوره. هر چند که من چندتا پست دیدم که بچه ها گفتن بعضی از دارالترجمه ها اگه پول یشتر بدید زودتر کارتون رو راه میندازن.

  8. #938
    ApplyAbroad Hero
    تاریخ عضویت
    Mar 2010
    ارسال‌ها
    1,878

    پیش فرض پاسخ : مباحث کلی مربوط به ترجمه و دارالترجمه

    دوستان میخوام بنویسم "رتبه x در کل ایران رو کسب کردم" اینو چطور ترجمه کنم؟
    همون جمله بالایی منتها به جای ایران استان رو بنویسم.
    مرسی

  9. #939

    پیش فرض پاسخ : دارالترجمه

    دوستان سلام. آیا برای اینکه اصل گواهی رتبه ای که سازمان سنجش روش مهر زده رو ترجمه کنیم باید مثل ریز نمره اول مهر وزارت علوم بخوره؟

  10. #940

    پیش فرض پاسخ : مباحث کلی مربوط به ترجمه و دارالترجمه

    نقل قول نوشته اصلی توسط s19297 نمایش پست ها
    دوستان سلام من خودم لیسانس زبان دارم. دنبال کارای دادگستری هم میتونم خودم برم. لطفا راهنمایی کنید چجوری می تونم هزینه ی ترجمه ام رو حداقل کنم؟
    دوستان سلام. آیا برای اینکه اصل گواهی رتبه ای که سازمان سنجش روش مهر زده رو ترجمه کنیم باید مثل ریز نمره اول مهر وزارت علوم بخوره؟

    یه خیر خواه پیدا شه هر دو سوال رو یه جواب قشنگ بده دعاش می کنم.

برچسب‌های این موضوع

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •