کسی میدونه ترجمه رسمی معافیت پزشکی یا کلا معافیت از خدمت چی میشه؟
با سپاس
کسی میدونه ترجمه رسمی معافیت پزشکی یا کلا معافیت از خدمت چی میشه؟
با سپاس
Exempted ( medical or non medical)= معافیت (پزشکی، غیر پزشکی
سلام دوست عزيز
1-از هر مدرك يك نسخه كافيه. البته من خودم از هر مدرك حداقل دو نسخه تهيه كردم چون قيمت نسخه دوم و بعدياش بسته به دارالترجمه ها 30 تا 50 درصد تخفيف داره. بنابراين اگر شناسنامه رو ده هزار تومان ميگيره ترجمه ميكنه براي نسخه دوم بايد حداكثر هفت هزار تومان بگيره!
2- گمون كنم شما اشتباه متوجه شديد. 2500 تومن براي هر ترم هست. يعني براي ليسانس 8*2500 تومن بايد پرداخت كنيد. درضمن فراموش نكنيد نسخه دوم ريزنمرات شامل اون تخفيفي كه گفتم ميشه.
3- اگر تهران تشريف داريد جلوي دانشگاه تهران پر دارالترجمه هست. يكي دو ساعت وقت بگذاريد قيمتها دستتون مياد.
موفق باشيد
سلام دوستان
بوکلت جدید 12-2009 اومده . 43 صفحه شده ولی هنوز نمیدونم چه فرقی کرده. کل پکیج فرمها رو پیوست کردم.
موفق باشید.
سلام دوستان
بالاخره فايل نامبر ما از سيدني رسيد
جهت اطلاع دوستاني كه تازه اقدام كردن بايد بگم كه دقيقا" دو ماه طول كشيد و با ايميل هم اومد. البته هنوز نامه پستي در خونه نرسيده.!
ممنون از شما
اگه نامه نمياد كه هيچي..!
فعلا" بريم دنبال مدارك جمع كردن ببينيم چي ميشه تو اين 120 روز.
من هیات علمی هستم البته، ولی برای اون مدتی هم که حق التدریس بودم اینطوری نامه گرفتم که از تاریخ - تا - به صورت پاره و قت و بعد ازون به صورت تمام وقت مشغول به کار بودم، + مشخصات کامل خودم+ چهار پنج تا از شرح وظایفها شبیه همونایی که تو خود سایت هست + میزان دریافتی به تفکیک برای موقعی که پاره وقت (ساعتی)بودم و تمام وقت (ماهانه) + یک سری مزایا که شامل حالم میشد.. گواهی رو فرستادم و سه ماهی میشه که دمشقه و هنوز که خبری از ایراد و اشکال و تایید هم نیست!!
من از سلاله درختانم، تنفس هوای مانده ملولم می کند.
سلام
دوستانی که تازه اقدام به شروع تشکیل پرونده کرده اندآیا اطلاع دارند که برای سوابق کاری سایقه بیمه هم مورد نیاز است یا نه ؟
1- من سایت را جستجو کردم دوستان گفته بودند نه
2- صبح با دروازه طلائی آسیا تماس گرفتم با کسی که صحبت میکردم اصرارداشت کهباید حتما سابقه بیمه داشته باشی
علاقه مندی ها (Bookmarks)