نمایش نتایج: از شماره 1 تا 10 , از مجموع 215

موضوع: مباحث مربوط به تائید و ترجمه مدارک برای ویزای فرانسه

Hybrid View

پست قبلی پست قبلی   پست بعدی پست بعدی
  1. #1

    پیش فرض پاسخ : مدارك لازم براي ويزاي فرانسه

    سلام . دوستان برای بخش کنسول که نوشته 2 نسخه از مدارک باید از هر مدرکی 2 نسخه از دارالترجمه بگیریم و ببریم ؟ و اینکه من الان پاسپورتم 14 ماه اعتبار داره باید پاسپورت جدید بگیرم یا همین خوبه؟ چون یک جا نوشته 18 ماه اعتبار لازمه؟ و اینکه کسی می دونه این نامه مرخصی رو برای دوره 2 ساله یک ساله بگیریم و بگیم بعدا تمدید می کنیم یا 2 سال مرخصی بگیریم ؟ ممنون دوستان

  2. #2

    پیش فرض پاسخ : مدارك لازم براي ويزاي فرانسه

    نقل قول نوشته اصلی توسط banafsheh_001 نمایش پست ها
    سلام . دوستان برای بخش کنسول که نوشته 2 نسخه از مدارک باید از هر مدرکی 2 نسخه از دارالترجمه بگیریم و ببریم ؟ و اینکه من الان پاسپورتم 14 ماه اعتبار داره باید پاسپورت جدید بگیرم یا همین خوبه؟ چون یک جا نوشته 18 ماه اعتبار لازمه؟ و اینکه کسی می دونه این نامه مرخصی رو برای دوره 2 ساله یک ساله بگیریم و بگیم بعدا تمدید می کنیم یا 2 سال مرخصی بگیریم ؟ ممنون دوستان
    آره باید از هر مدرکی که ترجمه می کنین دو نسخه بگیرین تو دو تا پوشه جدا گانه البته فقط یک نسخه اش برای تایید لازمه ببرین بدین سفارت. در مورد مدارک مالی مثل گردش حساب بانکی و بقیه مثل سند یه نسخه کافیه چون فقط می خواین ببرین کنسولگری ولی برای مدارک تحصیلی و شناسنامه و غیره دوتا بگیرین.معمولا نسخه دوم رو دارالترجمه ها تنها با 20 - 30 درصد مبلغ ترجمه نسخه اول بهتون میدن. که به نفعتونه 2 نسخه ای بگیرین چون ایشالا وقتی ویزاتون بیاد برای دانشگاه تون به یه نسخه اش احتیاج دارین. تا اونجا که من یادمه گفتن باید حداقل پاسپورتتون از زمان در خواست ویزا یک سال اعتبار داشته باشه . چون ایشالا ویزایی که میگیرین یه ساله است ولی اگر اعتبار پاسپورتتون از یک سال بیشتر مونده باشه بهتره . اگه می خواهید مطمئن بشین یه زنگ به آقای ملک آرا بزنین. هر هفته از 1 شنبه تا 4 شنبه ساعت 2 تا 3 کنسولگری

  3. #3
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Jan 2011
    رشته و دانشگاه
    Microwave and Optical Communications; Sharif uni
    ارسال‌ها
    42

    پیش فرض پاسخ : مدارك لازم براي ويزاي فرانسه

    شما فقط به یک نسخه دارالترجمه نیاز دارید... بخش فرهنگی فقط یک فتوکپی از مدارک تحصیلی شما رو نگه میداره... بخش کنسولی هم یک نسخه ترجمه شده و تایید شده را برای مدارکی که فارسی باشن ازتون میگره برای مدارکی که اصلش به انگلیسی باشه مثل ریز نمرات بخش کنسولی هم فقط یه فتوکپی از اونها را نیاز داره... برای نامه مرخصی هم همین یک سال رو میتونن ازتون قبول کنن ولی برای اطمینان بیشتر با خود خانم کشوری یا آقای ملک آرا دوباره چک کنید.

    نقل قول نوشته اصلی توسط newid نمایش پست ها
    آره باید از هر مدرکی که ترجمه می کنین دو نسخه بگیرین تو دو تا پوشه جدا گانه البته فقط یک نسخه اش برای تایید لازمه ببرین بدین سفارت. در مورد مدارک مالی مثل گردش حساب بانکی و بقیه مثل سند یه نسخه کافیه چون فقط می خواین ببرین کنسولگری ولی برای مدارک تحصیلی و شناسنامه و غیره دوتا بگیرین.معمولا نسخه دوم رو دارالترجمه ها تنها با 20 - 30 درصد مبلغ ترجمه نسخه اول بهتون میدن. که به نفعتونه 2 نسخه ای بگیرین چون ایشالا وقتی ویزاتون بیاد برای دانشگاه تون به یه نسخه اش احتیاج دارین. تا اونجا که من یادمه گفتن باید حداقل پاسپورتتون از زمان در خواست ویزا یک سال اعتبار داشته باشه . چون ایشالا ویزایی که میگیرین یه ساله است ولی اگر اعتبار پاسپورتتون از یک سال بیشتر مونده باشه بهتره . اگه می خواهید مطمئن بشین یه زنگ به آقای ملک آرا بزنین. هر هفته از 1 شنبه تا 4 شنبه ساعت 2 تا 3 کنسولگری

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •