اینجا رو ملاحظه کنید:
http://www.urbandictionary.com/defin...0nudge%20nudge
اینجا رو ملاحظه کنید:
http://www.urbandictionary.com/defin...0nudge%20nudge
دوست عزسز من فکر کنم بتونم به سوالات جواب بدم
1- یعنی از دیدنت خیلی خیلی خوشحالم.( اینم مثه عبارت It's nice to see you" است اما هیجان و خوشحالی بیشتری رو نشون میده.
2-عالی به نظرمیرسی(مثلاوقتی کسی یه لباس خیلس قشنگ پوشیده یا به خودش رسیده از این اصطلاح استفاده میکنن)
3-look well یعنی اثر مثبت گذاشتن. این جمله میتونه به این معنا باشه که" خودت اثر موثبت گذاشتی یا این خودت بودی که موثر بودی.
4-یعنی با بی دقتی و بی مهارت گیتار نواختن
5-من میخوام یه عالمه لذت ببرم و تفریح کنم.
6-یعنی همو ن جایی که هستی بمون.
7-اینونمیدونم
8- یه اصطلاحه محاوره ایه یعنی همه چی تمیزه و برق میزنه
9-اون همین الان رفته(منظورش اینه که اون تازه رفته)
10-اینم که خودتون جواب دادید.
11-ماشینم خراب شده.
موفق باشید.
دوستان ، معادل این اصطلاح رو کسی میدونه؟
" چه رسد به"
مثلا: " من وقت سرخاروندن ندارم چه رسد به مطالعه"
As i said before
.some small changes in our lives will be a great honor or a disaster, so change it for best
چه برسه به: let alone
e.g.:"she can't boil potatoes, let alone cook a meal"
سلام دوستان. کسی میدونه معادل فارسی عبارتی که زیرش خط کشیدم جیه؟ بچه های روانشناسی فکر کنم بدونن چون احتمالا یک واژه تخصصی، مربوط به تمرکز هست.
These authors suggest that individuals who are more mindful may also
be more likely to experience the elusive flow state during athletic performance.
سلام . عبارتی که می نویسیم مربوط میشه به کتاب دلتا، تمرین 1.6A، سوال 4، صفحه 109. عبارت مربوط میشه به معرفی یه کتاب کمیک به نام "Sunshine Sketches" که موضوع کتاب در مورد شهری به نام "Mariposa". اگر دوستان ترجمه مناسبی برای چهار کلمه آخر پیدا کنن ممنون میشم. " bathed in warm sunshine"
Sunshine Sketches is portrait of small-town Canadian life in the early twentieth century. Mariposa represents a past to be cherished, a pastoral and idyllic town that allows for human folly. If there is a satire, it is immediately bathed in warm sunshine.
ا سلام و تبریک سال نو. در حال مطالعه یک کتاب هستم اما متاسفانه خیلی قسمت ها رو متوجه نمیشم . ممنون میشم دوستانی که می تونن کمکم کنن. اولین سوالم ترجمه این دو قسمت هست:
Discourse researchers such as David Knights have drawn on sociologicaltheories of language to point to how discourse – the way in which we talk aboutorganisations – shapes what actually goes on
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
complexity theory principles can be
used to achieve order and progress in the social world just as stable patterns
of behaviour and well-adapted species seem to emerge in the natural
world.8 The hands-off methods of complexity theory, rather than the heavyhanded
approaches of traditional management, are the best way to cope with
real-world organisations. Complexity theory is one of the inspirations in the
strategy as ideas lens
با تشکر
سلام تو ترجمه عبارتی که زیرش خط کشیدم مشکل داشتم لطفا بهم کمک کنید
They may refer, first, to any act which is of some value, or, secondly, only to acts, the performance of which is not already legally due from the promise.
سلام من عضو جدیدم خیلی خیلی خوشحالم که عضو این سایت شدم کلا very happy
سوالاتم خیلی زیاده
ازتون میخوام که کمکم کنید.I want you to help me please
studies show that adults need a minimum of six hours sleep.
مطالعال نشان میدهد بزرگسالان به حداقل 6 ساعت خواب احتیاج دارند.
سوال من اینه که چزا قبل از minimum حرف a رو قرار داده؟؟ ایا گرامر خاصی داره؟
گرامر فعل able to be چیه؟ مثلا اینزوری به کار برده میشه: a hill able to be climbed تپه ای که میتوان از ان بالا رفت
ممنونم دوستان
سلام
فعل need یک فعل گذرا به مفعول هست... یعنی نیاز به مفعول شخصی یا شیئی داره تا معنی کاملی رو در جمله برسونه... minimum دقیقا اینجا نقشی مثل lot of و great deal of داره که هردو در ساختار های مفعولی و متممی به یک a متصل می شن.
جمله a hill able to be climbed یک جمله عجیب و غریبه که از لحاظ کاربرد زبانی تقریبا ارزشی نداره... دلیلش هم اینه که اصولا مجهول کردن افعال ناگذر نه تنها از لحاظ گرامری چندان توصیه نمیشه بلکه بدتر از اون معنای خاصی رو هم نمی رسونه...
To be able to do sth یعنی توانایی انجام کاری رو داشتن
براتون آرزوی موفقیت دارم
علاقه مندی ها (Bookmarks)