سلام دوستان
سوالي داشتم ممنون ميشم پاسخ بديد.
براي ترجمه دانشنامه و ريز نمرات كه يك P.Eng ايراني تاييدشون ميكنه، آيا اصل ترجمه بايد باشه يا كپي اون هم اگر P.Eng تاييدش كنه كفايت ميكنه؟
If documents are not in English, English translations must be prepared by a certified member of the Association of Translator and Interpreters of Ontario (call 1-800-234-5030 or refer to http://search.atio.on.ca/search/index/1), or by a Canadian
professional engineer who is fluent in both languages; each page must be certified.
با توجه به متن بالا به نظر مياد هر ترجمه اي، حتي اگه خودمون هم تهيه كنيم، در صورت تاييد توسط P.Eng كفايت ميكنه. مگر اينكه در عمل و به تجربه جور ديگه اي عمل كرده باشن
ممنوم ميشم نظرتون رو بگيد
علاقه مندی ها (Bookmarks)