صفحه 57 از 92 نخستنخست ... 7474849505152535455565758596061626364656667 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 561 تا 570 , از مجموع 919

موضوع: ترجمه مدارک و روش های کاهش هزینه تاییدات برای اتریش (پست اول را بخوانید)

  1. #561
    Senior Member sepidejoon آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Jan 2012
    رشته و دانشگاه
    TUWien Telecommunication Engineering
    ارسال‌ها
    800

    پیش فرض پاسخ : ترجمه مدارک و روش های کاهش هزینه تاییدات برای اتریش (پست اول را بخوانید)

    نقل قول نوشته اصلی توسط civiljun نمایش پست ها
    سلام مجدد.من پست مربوط به دارالترجمه آلمانی رو خوندم امانهایتا خیلی نتیجه درستی نگرفتم میشه بهترین دالترجمه آلمانی که تو تهران هست بهم معرفی کنید بازم ممنونم.
    بهتربن و بدترین نداره . همشون یکی هستن. اما بعضیاشون خیلی بی انصاف هستن و واقعا گرون میگن.
    همین 2 هفته پیش من 4 تا نصف صفحه بردم برای ترجمه . سرمیدون ونک گفت 420 میگیره فقط واسه ترجمه و مهر مترجم !!! منم راهمو کج رفتم همون میدون انقلابی که همیشه میدادم. 160 تومن گرفت .
    !Austria , I'm here

    ***دوستان جهت تشکر از پستهای مفید کاربران انجمن ، از دکمه "اضافه کردن امتیاز به کاربر "
    استفاده کنید***

  2. #562
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    May 2015
    ارسال‌ها
    67

    پیش فرض پاسخ : ترجمه مدارک و روش های کاهش هزینه تاییدات برای اتریش (پست اول را بخوانید)

    سلام مجدد.شرمندم.چون می خوام همه مدارک رو یکجا بدم واسه ترجمه می خواستم بدونم چه مدرک دیگه ای تا پایان کار (ارسال مدارک ، اخذ ویزا......)واسه ترجمه لازمه و کدومها کپی برابر اصل می خواد؟مثلاشناسنامه واسه اخذ روادید باید ترجمه بشه ؟و بعد مهر تایید وزارت خونه یا جای دیگه رو می خواد؟ممنون میشم.یا مدارک دیگه

  3. #563
    Senior Member sepidejoon آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Jan 2012
    رشته و دانشگاه
    TUWien Telecommunication Engineering
    ارسال‌ها
    800

    پیش فرض پاسخ : ترجمه مدارک و روش های کاهش هزینه تاییدات برای اتریش (پست اول را بخوانید)

    نقل قول نوشته اصلی توسط civiljun نمایش پست ها
    سلام مجدد.شرمندم.چون می خوام همه مدارک رو یکجا بدم واسه ترجمه می خواستم بدونم چه مدرک دیگه ای تا پایان کار (ارسال مدارک ، اخذ ویزا......)واسه ترجمه لازمه و کدومها کپی برابر اصل می خواد؟مثلاشناسنامه واسه اخذ روادید باید ترجمه بشه ؟و بعد مهر تایید وزارت خونه یا جای دیگه رو می خواد؟ممنون میشم.یا مدارک دیگه
    شناسنامه رو با گواهی عدم سوپیشینه بدید برای ترجمه و تایید . الان زوده .
    صفحه اول پاسپورتتونو کپی برابر اصل انگلیسی کنید . برای مدارکی که میفرستید دانشگاه لازمه
    !Austria , I'm here

    ***دوستان جهت تشکر از پستهای مفید کاربران انجمن ، از دکمه "اضافه کردن امتیاز به کاربر "
    استفاده کنید***

  4. #564
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Dec 2014
    ارسال‌ها
    52

    پیش فرض پاسخ : ترجمه مدارک و روش های کاهش هزینه تاییدات برای اتریش (پست اول را بخوانید)

    سلام به همگی ... از زمانی که من به سفارت زنگ بزنم و وقت بخوام برای تایید مدارک... تا زمانی که بهم نوبت بدن ... چه مدت زمانی طول میکشه ؟

  5. #565
    Senior Member
    تاریخ عضویت
    Jan 2014
    رشته و دانشگاه
    mining engineering LEOBEN
    ارسال‌ها
    642

    پیش فرض پاسخ : ترجمه مدارک و روش های کاهش هزینه تاییدات برای اتریش (پست اول را بخوانید)

    نقل قول نوشته اصلی توسط YeeKtaa نمایش پست ها
    سلام به همگی ... از زمانی که من به سفارت زنگ بزنم و وقت بخوام برای تایید مدارک... تا زمانی که بهم نوبت بدن ... چه مدت زمانی طول میکشه ؟
    تاید مدارک وقتی نیس. صبح زور میرید سفارت بقیه مراجعه کننده هام اونجان که معمولا یک نفر اسم مینویس. شمام اسمتون رو تو اون برگ مینویسین و اون اقا ازون برگه صدا میزن میرید داخل.
    کپی مدارک یادتون نره

  6. #566
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Dec 2014
    ارسال‌ها
    52

    پیش فرض پاسخ : ترجمه مدارک و روش های کاهش هزینه تاییدات برای اتریش (پست اول را بخوانید)

    نقل قول نوشته اصلی توسط behnamakbari نمایش پست ها
    تاید مدارک وقتی نیس. صبح زور میرید سفارت بقیه مراجعه کننده هام اونجان که معمولا یک نفر اسم مینویس. شمام اسمتون رو تو اون برگ مینویسین و اون اقا ازون برگه صدا میزن میرید داخل.
    کپی مدارک یادتون نره
    خیلی ممنون ... فقط ترجمه مدارک تحصیلی احتیاج هست ؟ یا پاسپورت و ترجمه شناسنامه و از این چیزا هم احتیاجه؟!

  7. #567
    Senior Member
    تاریخ عضویت
    Jan 2014
    رشته و دانشگاه
    mining engineering LEOBEN
    ارسال‌ها
    642

    پیش فرض پاسخ : ترجمه مدارک و روش های کاهش هزینه تاییدات برای اتریش (پست اول را بخوانید)

    نقل قول نوشته اصلی توسط YeeKtaa نمایش پست ها
    خیلی ممنون ... فقط ترجمه مدارک تحصیلی احتیاج هست ؟ یا پاسپورت و ترجمه شناسنامه و از این چیزا هم احتیاجه؟!
    اینو باید از سایت دانشگاهتون جویا بشید که چه چیزایی میخواد واسه پذیرش.
    معمولا برا پذیرش فقط باید مدارک دانشگاهی ترجمه و تایید بشه.
    ترجمه و تایید شناسنامه برای گرفتن ویزا باید انجام بشه.

  8. #568
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    May 2015
    ارسال‌ها
    67

    پیش فرض پاسخ : ترجمه مدارک و روش های کاهش هزینه تاییدات برای اتریش (پست اول را بخوانید)

    سلام دوباره...برای دادن مدارک به سفارت اینجا گفتن که اقوام درجه یک هم میتونن ببرن اگه پدرم بخواد ببره نیاز به و کالتنامه داره از من ؟یا نه فقط با پاسپورت من میشه ؟مرسی

  9. #569
    Banned
    تاریخ عضویت
    May 2015
    ارسال‌ها
    42

    پیش فرض پاسخ : ترجمه مدارک و روش های کاهش هزینه تاییدات برای اتریش (پست اول را بخوانید)

    نقل قول نوشته اصلی توسط civiljun نمایش پست ها
    سلام دوباره...برای دادن مدارک به سفارت اینجا گفتن که اقوام درجه یک هم میتونن ببرن اگه پدرم بخواد ببره نیاز به و کالتنامه داره از من ؟یا نه فقط با پاسپورت من میشه ؟مرسی
    این به اصطلاح وکالت نامه هیچ چیز خاصی نیست و کافیه شما تی چند جمله به زبان آلمانی بنویسید که اون فرد رو برای گرفتن مدارک به سفارت معرفی می کنید و در اون شماره پاسپورت خودتون و اون فرد و مشخصات ذکر شده باشه، و تا جایی که میدونم اصلا فرقی نداره که درجه یک هست یا نه.

  10. #570
    Senior Member
    تاریخ عضویت
    Feb 2014
    رشته و دانشگاه
    Bauingenieurwesen
    ارسال‌ها
    705

    پیش فرض پاسخ : ترجمه مدارک و روش های کاهش هزینه تاییدات برای اتریش (پست اول را بخوانید)

    نقل قول نوشته اصلی توسط civiljun نمایش پست ها
    سلام دوباره...برای دادن مدارک به سفارت اینجا گفتن که اقوام درجه یک هم میتونن ببرن اگه پدرم بخواد ببره نیاز به و کالتنامه داره از من ؟یا نه فقط با پاسپورت من میشه ؟مرسی
    اگه پدر و مادر شما باشن با بردن شناسنامه و یا پاسشون خودشون و پاس شما مدارک رو میدن بهشون در غیر این صورت به همئن وکالتنامه ای که فرمودین نیاز داره شخص مورد اعتماد شما
    Um etwas zu tun, muss man es sehr lieben. Um etwas sehr zu lieben, muss man bis zur Verrücktheit daran glauben.

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •