نقل قول نوشته اصلی توسط deutsch1984 نمایش پست ها
به هر حال متشکرم از شما و پیگیری که در جواب به سوال من کردید .

علاوه بر نتایجی که به آن رسیدم و هنوز نمی دانم مطرحش کنم یا نه ، به یک چیز کلی تر دیگر رسیدم . اینکه به هر حال دیکشنری Duden مثل انجیل ، کتاب آسمانی نیست که کاملا بی اشتباه باشد . شاید واقعا بین بعضی از کلماتی که مطرح کردم ، علامت هجایی و یا علامت استرسی را جا انداخته ( منظور اینکه شاید اشتباه چاپی داشته باشد ) . این شد که دیروز به این فکر افتادم ، هجاهای آلمانی را بدون توجه به علامت آنها در دیکشنری بتوانم تشخیص دهم . اگر معنی هجا ، دقیقا همان معنی بخش کردن در فارسی که در اول دبستان خواندیم ، باشد ، تقریبا با تلفظ کلمه ی obdach که در دیکشنری Duden ، نه هجایش را مشخص کرده و نه برایش استرس گذاشته ، می توان فهمید که چرا b آن به صورت p تلفظ می شود .

aval_dabestan.jpg
نه تنها در مورد نظرتون در قبال احتمال اشکال حتی در مراجع به نام مثل Deden شکی ندارم بلکه خیلی خوشحال میشم که من و دوستان رو از طریق همین تایپک در جریان مطالعات زبان شناختیتون قرار بدید. اینجا همه اهل یادگرفتن هستند.

ممنونم