من اینو تو wikipedia خوندم گفتم بد نیست اینجا هم بذارم.
In the business world, the word résumé, also spelled resumé and resume, is used especially in the United States and in English Canada.
In North America, the terms "résumé" and "CV" may be used interchangeably. However, a résumé more often has a free-form organizational style and is used for seeking employment in the private sector, whereas a curriculum vitae (also called vita) usually has a more standardized look and format for the purpose of seeking positions in academic or educational institutions. Another difference is that a résumé tends to be more descriptive and tailored for a specific purpose or target audience, whereas a curriculum vitae tends to be organized in a way that presents data about one's self in a compact fashion, with a clear chronology. For example, a résumé may begin with a statement about a personal goal, followed by a list of most significant accomplishments or characteristics in order of significance, while a curriculum vitae often includes complete and unembellished lists of data such as educational institutions attended, degrees received, positions held, professional affiliations, publications authored, etc. A résumé may or may not be represented by the person as a complete history of themselves without omission, whereas a curriculum vitae usually implies that there are no omissions, and in particular, no temporal gaps between listed items.
The Latin term curriculum vitae (plural: curricula vitae; often abbreviated CV) is used preferentially in Europe, Africa, Asia, South America, Arctic, New Zealand, French Canada and some British Commonwealth countries, as well as in many languages other than English.
In some regions of the world (such as Australia and India) CV and résumé are used interchangeably.
Curriculum vitae is Latin meaning "course of life" and résumé is French meaning "summary
".
علاقه مندی ها (Bookmarks)