ویزای من به دلیل این که مدرک آیلتسم متعلق به تاریخ بعد از 6 آوریل 2015 بوده رد شده است. البته مشکل اساسی اینجا نیست. مشکل اینجاست که پروژه پژوهشی که من درش درگیر شده ام، در 8 کشور اروپایی و 15 مؤسسه آموزشی و با 15 نفر دستیار پژوهشی قرار است اجرا شود. رد ویزای من و عدم ورود من در تاریخ 1 سپتامبر به انگلیس باعث تأخیر در کل برنامه پژوهشی می شود. از سوی دیگر 1 اکتبر باید در تور آموزشی اول که در بخارست رومانی برگزار می شود حضور داشته باشم و 10 اکتبر برنامه فیلد و زمین شناسی صحرایی دارم. ترتیب وقایع این پروژه به صورت 8 تور آموزشی در سه سال آینده است.
افسر ویزا احتمالا اصلا "قرارداد" کاری را که به مدارک ضمیمه کرده بودم را نخوانده است. در آن مدرک که از طرف دانشگاه برونل برای من ارسال شده است، بخشی با این عبارت آورده شده است:
This offer of appointment is subject to Proof of eligibility to live and work in the UK
فردا قصد دارم نامه Administrative Review را بنویسم. به نظر شما بهتر است از چه عباراتی استفاده کنم؟ آیا نیازمند تأیید توانایی زبان انگلیسی ام از سوی دانشگاه با "نامه رسمی" هستم؟
به دلیل آنچه که آن را که به تشخیص و مدل ذهنی من «برخورد سلیقه ای مدیران با قانون فروم» میدانم، از تاریخ 7 دی ماه 1395، مطابق با 27 دسامبر 2016 هیچ گونه فعالیتی در اپلای آبرود نخواهم داشت.
From 31 July, if you apply for a visa valid for longer than six months and are successful, you will receive a detailed letter with your 30-day sticker explaining exactly what to do to collect the BRP in the UK.
این متنی هست که سفارت گذاشته. من 24 July اپلای کردم و 25 August ویزا گرفتم بدون هیچ نامه یا توضیح. گیج شدم که این چیزی که تو پاسپورتم هست ویزا هست یا Sticker که 30 روز اعتبار داره. خیلی ممنون
لطفا قبل از طرح پرسش، از تاپیک سوالات متداول بازدید کنید
چنانچه پاسخ خود را نیافتید، صفحات تاپیک مرتبط را مطالعه کنید
به جای تشکر در پست ها، از گزینه اضافه کردن به امتیاز کاربر استفاده کنید
لطفا قبل از طرح پرسش، از تاپیک سوالات متداول بازدید کنید
چنانچه پاسخ خود را نیافتید، صفحات تاپیک مرتبط را مطالعه کنید
به جای تشکر در پست ها، از گزینه اضافه کردن به امتیاز کاربر استفاده کنید
علاقه مندی ها (Bookmarks)