سلام من آزمون آیلس ماه پیش دادم (R:8.5 , L: 8.5 , W:7 , S:7 ) به 5 نمره ناتی هم نیاز دارم
آیا می تونم نمره اش رو بگیرم ؟ با توجه به اینکه باید آزمون حرفه ای شرکت کنم
سلام من آزمون آیلس ماه پیش دادم (R:8.5 , L: 8.5 , W:7 , S:7 ) به 5 نمره ناتی هم نیاز دارم
آیا می تونم نمره اش رو بگیرم ؟ با توجه به اینکه باید آزمون حرفه ای شرکت کنم
دوستان من 2 تا کتاب ترجمه شده و چاپ شده به انگلیسی دارم.آیا می تونم با ارائه اینها مدرک نااتی و بگیرم؟
یعنی میشه دیگه امتحان نداد؟
شرایط خاصی داره.
این فایل و با دقت مطالعه کن.
این نکته رمز اگر بدانی، دانی +++++++هرچیز که در جُستن آنی، آنی
ا سلام،
از دوستان کسی میتونه لینک یا فایل نمونه آزمون paraprofessional interpreter رو واسم بفرسته؟ من میخوام امتحان بدم ولی هیچ منبع خاصی از اینترنت پیدا نکردم.
با تشکر فراوان
اگر کسی ناتی داده لطفا نظرشو بذاره
این قانون ناتی تا کی برای استرالیا اعتبار داره؟
من اون فایل را خوندم ولی متوجه نشدم با عضویت در کانون مترجمین ایران و 2 کتاب ترجمه شده و منتشر شده, باز هم نیاز به ناتی هست یا نه.
GENERAL INFORMATION
This document provides information about three of the ways in which NAATI accreditation may be awarded.
These are
a) Providing evidence of specialised tertiary qualifications in translation and interpreting obtained
from an educational institution overseas
b) Providing evidence of membership of a recognised international translating and/or interpreting
professional association.
c) Providing evidence of advanced standing in translating or interpreting
سلام
از دوستان کسی میدونه بهترین راه برای پرداخت وجه امتحان NAATI چیه ؟
چون ظاهرا نوشته money order قبول نمیکنه و کارت رو هم پرداخت انلاین نداره و باید شماره کارت رو پای فرم بنویسم. که البته کسایی که کارت دارن حاضر نیستن شماره کارت رو بدن (شاید حاضر باشن با یوز و پس من برن و پرداخت کنن).
ممنون میشم راهنمایی کنین.
دوستان جهت دریافت ۵ نمره کدوم راحت تره امتحان بدیم؟translator or interpretor?
Hi mates
I’m filling the “Application for Accreditation by Testing” and faced a section named “For what purpose are you seeking NAATI Accreditation
I’d like to take the test for its 5 points, and wondered should I select “Credentialed Community Language points” or “Skills Assessment for migration purposes” and attaching M form for it
Thank you all
علاقه مندی ها (Bookmarks)