صفحه 115 از 476 نخستنخست ... 1565105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125165215 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 1,141 تا 1,150 , از مجموع 4758

موضوع: درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از CSQ (به درخواست آفیسر و یا به میل متقاضی)

  1. #1141

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    در فرمهای آپدیت به Photo هم اشاره شده که لازم است ارسال شود که البته در این مورد بین علما اختلاف وجود دارد. برخی عکس فرستاده اند و برخی دیگر نه!

    نقل قول نوشته اصلی توسط jilaa نمایش پست ها
    عكس چرا؟براي آپديت؟

  2. #1142

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    اصلا تو ایمیل اپذیت ما نه فرم و نه عکس نخواسته ، لطفا استرس ندید
    ارسال مدارک:May 11-2011، فایل نامبر:2011-30 august ارسال آپدیت ۳ سپتامبر، تاریخ مصاحبه: ۱۶ فوریه. رسید مدارک به سیدنی ۱۲ مارچ ۲۰۱۵. فایل نامبر فدرال : ۴ جولای ی۲۰۱۵، نامه پاریس ۳۰ جولای ۲۰۱۵
    ارسال مدیکال:۱۹ آگوست، پاس ریکوییست، ۲۵ سپتامبر

  3. #1143
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Aug 2013
    ارسال‌ها
    43

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    دوست عزیز
    الان دیگه این کار را نمی کنند. شعبه 22 که نمیکنه بقیه را نمیدونم. من سوابقم جمع آوری شده در شعبه 22 بود . نامه از محل کارم هم برده بودم نهایتا نامه ای که به من دادند فقط سوابق مربوط به شعبه 22 را داشت. جناب ...... به من گفت باید از همون شرکتی که کار میکردی نامه بیاری. گفتم اون شرکت مربوط به 10 سال پیش منحل شده از کجا نامه بیارم.جواب درستی نداد. تازه بهم نگفت که برو کارگزاری برات مهر میکنن. در ضمن شعبه 22 به من گفت ما دیگه جمع آوری سوابق نداریم. گفتن از وقتی سایت راه اندازی شده دیگه این کارو نمیکنیم.

    نقل قول نوشته اصلی توسط mirshahim نمایش پست ها
    دوست گرامی

    چرا خواهش تمنا؟ اونها وظبفه شونه و بابت اینکار حقوق می گیرند! من تو صفحات قبل نامه سوابق کتبی را گذاشتم، لطفا ملاحظه بفرمایید. احتمالا شما بدون نامه مراجعه کردید و اونها هم همینجوری سوابق نمی دهند. بایستی از محل کارتان نامه ای خطاب به تامین اجتماعی بگیرید و درخواست سوابق کتبی کنید اونها هم جواب شما را خواهند داد. اگر شما در چند جای دیگر هم سابقه دارید، نامه ای از آخرین شعبه دریافت کرده و بقیه سوابق را تجمیع کنید. در پایان سوابق که تجمیع شد، آنها هم نامه نهایی را صادر خواهند کرد.

    شما اگر حتی یک ماه سوابق بیمه داشته باشید، آنها وظیفه دارند به شما گواهی بدهند. نگران نباشید
    ویرایش توسط araliabadi : September 5th, 2014 در ساعت 11:09 AM

  4. #1144
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Aug 2013
    ارسال‌ها
    5

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    با سلام به همه دوستان، خیلی ممنون میشم به من کمک کنید. این اطلاعات منه:
    رشته: ترجمه انگلیسی و 6 امتیازی
    ارسال مدارک: سپتامبر 2011 (به همراه کپی مدرک آیلتس)
    فایل نامبر: نوامبر 2011
    ارسال یکی از کپی های اصلی مدرک B2, B2TCFQ: آوریل 2013
    ازدواج: نوامبر 2013 و ارسال مدارک مربوط به ازدواج درهمان ماه (لازم به ذکره که موقع ازدواج، همسر من هم فایل نامبر داشت و هردو منتظر مصاحبه بودیم. همسرم اصل مدرک TCFQ رو فرستاده بود. زمان ارسال مدارک مربوط به ازدواج ما یک نامه روی مدارک گذاشتیم و اعلام کردیم که هر دوی ما فایل نامبر داریم و منتظر مصاحبه هستیم و پرسیدیم که آیا باید هزینه اضافه شدن همسر رو پرداخت کنیم یا نه).
    در زمان ارسال مدارک (قبل از فایل نامبر) مدرک آیلتس من هنوز معتبر بود ولی حالا بعد از گذشت سه سال دیگه اعتبارش تموم شده و همسرم هم اصل مدرک TCFQ رو نداره دیگه.
    جمعه گذشته دوتا ایمیل گرفتم با متنهای زیر:
    اولی:
    Objet : Ajout de conjoint(e) à une demande de sélection – Documents à transmettre

    Monsieur,
    Nous accusons réception des documents que vous nous avez transmis. Afin de nous permettre de procéder à l’ajout de votre conjoint(e) à votre dossier de demande de sélection, vous devez nous faire parvenir, en un seul envoi et à l’intérieur d’un délai de 90 jours suivant l’envoi de la présente lettre, à l’adresse indiquée dans le bas de cette page, le formulaire «Modification à une demande de certificat de sélection», ainsi que tous les documents nécessaires, tel que demandé dans le formulaire «Documents soumis à l’appui de votre demande de Certificat de sélection du Québec». Vous trouverez les formulaires à l’adresse suivante :

    http://www.immigration-quebec.gouv.q...urs/index.html

    Vous devrez également acquitter les frais relatifs à l’ajout de cette personne à votre demande de certificat de sélection et joindre la présente lettre à ce paiement. Pour connaître les tarifs en vigueur, consultez l’adresse suivante :

    http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/frais

    Si vous ne nous transmettez pas les documents demandés dans un délai de 90 jours suivant cet envoi, nous conclurons que vous ne désirez plus donner suite à votre projet, et votre dossier sera fermé.

    Nous vous remercions de l’intérêt que vous manifestez pour le Québec et nous vous prions d’accepter, Monsieur, nos salutations distinguées.
    و دومی:
    Objet : Paiement des droits exigibles à effectuer

    Monsieur,
    Nous avons débuté l’examen de votre demande de certificat de sélection du Québec. Nous constatons toutefois que le paiement de votre demande est incomplet ou n’a pu être effectué avec succès, pour la raison suivante :

    - Le paiement exigible pour ajout de votre conjoint(e) n’a pas été transmis. Vous devez donc nous transmettre un paiement supplémentaire.
    Veuillez joindre la présente lettre à votre envoi.

    Pour connaître les tarifs en vigueur, consultez l’adresse suivante :

    http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/frais

    Pour faire un paiement par carte de crédit, imprimer et retourner le formulaire Paiement par carte de crédit (A - 0591 - FO) dûment complété et signé. Ce formulaire se trouve à l’adresse suivante :

    http://www.immigration-quebec.gouv.q...ent-carte.html

    Si vous ne nous transmettez pas les documents demandés dans un délai de 90 jours suivant cet envoi, nous conclurons que vous ne désirez plus donner suite à votre projet, et votre dossier sera fermé.

    Si vous avez transmis un formulaire de «Paiement par carte de crédit» par mesure de sécurité, il a été détruit. Aucun montant n’a été porté à votre carte de crédit. Si vous soumettez une nouvelle demande, vous devez remplir un nouveau formulaire que vous trouverez à l’adresse ci-jointe :

    http://www.immigration-quebec.gouv.q...ent-carte.html

    Nous vous prions de recevoir, Monsieur, l'assurance de nos meilleurs sentiments.

    من هزینه مربوط به اضافه شدن همسر رو پرداخت کردم و رسیدش دستمه و میخوام بفرستم.
    متن نامه ها رو هم کامل می فهمم. سوالهام اینه:
    اول اینکه چرا دوتا ایمیل زدن؟
    دوم اینکه آیا این ایمیل آپدیت حساب میشه یا فقط مربوط به اضافه شدن همسره (اگه فقط برای اضافه شدنه همسره چرا باید کل مدارک که طبق فرم ذکر شده تو ایمیلها شامل مدارک شناسایی، مدارک شغلی، تحصیلات و غیره میشه رو دوباره باید بفرستیم؟)
    سوم اینکه با توجه به تموم شدن اعتبار مدرک آیلتس باید تو فرمها چی بزنم و آیا باید اصل مدرک رو بفرستم با اینکه اعتبارش تموم شده؟
    چهارم اینکه من از روی مدارکم دو نسخه ترجمه گرفته بودم قبلاً، آیا میتونم اون نسخه ای که دستم دارم رو واسشون بفرستم؟ (با توجه به اینکه باید کپی مدارک مهر برابر با اصل دفتر خانه رو داشته باشه و سه سال پیش این مهر لازم نبود).
    پنجم اینکه اگه فکر میکنید نکته ای هست که میتونه کمکمون کنه ممنون میشم اطلاع بدید.
    ببخشید که طولانی شد، خیلی ممنون.

  5. #1145
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Dec 2012
    رشته و دانشگاه
    civil engineering technician
    ارسال‌ها
    58

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    نقل قول نوشته اصلی توسط maple2011 نمایش پست ها
    دوست عزیز
    الان دیگه این کار را نمی کنند. شعبه 22 که نمیکنه بقیه را نمیدونم. من سوابقم جمع آوری شده در شعبه 22 بود . نامه از محل کارم هم برده بودم نهایتا نامه ای که به من دادند فقط سوابق مربوط به شعبه 22 را داشت. جناب فلاحی به من گفت باید از همون شرکتی که کار میکردی نامه بیاری. گفتم اون شرکت مربوط به 10 سال پیش منحل شده از کجا نامه بیارم.جواب درستی نداد. تازه بهم نگفت که برو کارگزاری برات مهر میکنن. در ضمن شعبه 22 به من گفت ما دیگه جمع آوری سوابق نداریم. گفتن از وقتی سایت راه اندازی شده دیگه این کارو نمیکنیم.
    دوستان این کارایی که شعبه های بیمه در میارن فقط به قصد اذیت کردن وگرنه اون برگه هیچ ارزش حقوقی نداره رو خود برگه هم نوشته
    پیشنهادی که دارم اینه که موقع گرفتن سوابق اصلا حرفی از ترجمه زده نشه نمیدونم چرا ولی این کلمه دیوونشون میکنه
    دوم اینکه هر جا این کارمندا واستون بازی در اوردن مستقیما برید پیش رییس شعبه من خودم تو یکی از شعبات با نامه دست نویس که خودم نوشته بودم سابقرو گرفتم البته با امضای رییس
    تو یه شعبه دیگه هم مثل شما به شرکت قبلی دسترسی نداشتم کارمندش بازی در اورد من قاطی کردم رفتم پیش رییس شعبه گفت از شرکت فعلی نامه بیار در حالی که اسم شرکت فعلیم اصلا تو اون شعبه نبود ولی چون رییس اوکی داد کار من راه افتاد پس مستقیم پیش رییس و شاکی
    دریافت فایل نامبر:اکتبر2013/دریافت اپدیت:جولای 2014/ ارسال اپدیت:اگوست 2014/دریافت جواب اپدیت:اگوست 2014/مهلت 12 ماهه برای دریافت B2،رشته 12 امتیازی مجرد/دریافت b2 پقله ژانویه 2015/ارسال مدرک b2 آپریل 2015/صدور csq بدون مصاحبه سپتامبر 2015/دریافت csq با پست اکتبر 2015

  6. #1146
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Apr 2011
    رشته و دانشگاه
    کامپیوتر لاهیجان
    ارسال‌ها
    23

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    با سلام
    در نامه آپدیت من ، ذکر شده که 3تا فیش حقوقی براشون بفرستم ولی من در یک شرکت خصوصی کار می کنم . بیمه دارم ولی فیش حقوقی نداریم . خواهشمندم راهنمایی کنید چه باید بکنم ؟

    رشته : نرم افزار
    متاهل
    ارسال مدارک : 89/02
    مدرک زبان : ب1 و ب2
    تاریخ دریافت آپدیت : 93/06

  7. #1147
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Apr 2011
    رشته و دانشگاه
    کامپیوتر لاهیجان
    ارسال‌ها
    23

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    با سلام
    در نامه آپدیت ما در این قسمت آیا دیپلم دبیرستان را هم خواسته یا فقط مدرک دانشگاهی مورد نظرشان است . خواهشمندم راهنمایی کنید .


    ÉTUDES ET FORMATION
    · Copie certifiée conforme de vos certificats, diplômes ou attestations universitaires Pour : Requérant principal ou requérante principale R Conjoint ou conjointe R
    · Original de la traduction : Pour : Requérant principal ou requérante principale R Conjoint ou conjointe R
    با تشکر


    رشته : نرم افزار
    متاهل
    ارسال مدارک : 89/02
    مدرک زبان : ب1 و ب2
    تاریخ دریافت آپدیت : 93/06

  8. #1148
    Member
    تاریخ عضویت
    Oct 2011
    رشته و دانشگاه
    نرم افزار كامپيوتر
    ارسال‌ها
    256

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    نقل قول نوشته اصلی توسط bob56ir نمایش پست ها
    با سلام
    در نامه آپدیت ما در این قسمت آیا دیپلم دبیرستان را هم خواسته یا فقط مدرک دانشگاهی مورد نظرشان است . خواهشمندم راهنمایی کنید .


    ÉTUDES ET FORMATION
    · Copie certifiée conforme de vos certificats, diplômes ou attestations universitaires Pour : Requérant principal ou requérante principale R Conjoint ou conjointe R
    · Original de la traduction : Pour : Requérant principal ou requérante principale R Conjoint ou conjointe R
    با تشکر


    رشته : نرم افزار
    متاهل
    ارسال مدارک : 89/02
    مدرک زبان : ب1 و ب2
    تاریخ دریافت آپدیت : 93/06
    فقط دانشگاه
    فایل نامبر 12 سپتامبر 2011،رشته : مهندسی کامیپوتر ، مدرک زبان :TCFQدو تا B1 رسید آپ دیت مدارک به مونترال 29 سپتامبر 2014 ، مصاحبه 4ژوئن 2015.تاریخ رسید مدارک به فدرال به سیدنی 26 جون ، تاریخ فایل نامبرفدرال07 اگوست 2015. تاریخ دریافت مدیکال توسط پاریس 3 اکتبر / 30 اکتبر ایمیل ویزا

  9. #1149

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    دوست گرامی

    برخی شرکتها ماهانه فیش حقوقی نمی دهند، اما برای آپدیت فیش حقوق ضروری است و هر طور شده از بخش مالی بگیرید. کار سختی نیست؛ تو Excel هم می توانند آماده کنند

    نقل قول نوشته اصلی توسط bob56ir نمایش پست ها
    با سلام
    در نامه آپدیت من ، ذکر شده که 3تا فیش حقوقی براشون بفرستم ولی من در یک شرکت خصوصی کار می کنم . بیمه دارم ولی فیش حقوقی نداریم . خواهشمندم راهنمایی کنید چه باید بکنم ؟

    رشته : نرم افزار
    متاهل
    ارسال مدارک : 89/02
    مدرک زبان : ب1 و ب2
    تاریخ دریافت آپدیت : 93/06

  10. #1150
    Member
    تاریخ عضویت
    Oct 2011
    رشته و دانشگاه
    نرم افزار كامپيوتر
    ارسال‌ها
    256

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    نقل قول نوشته اصلی توسط Rahmannet نمایش پست ها
    دوستان این کارایی که شعبه های بیمه در میارن فقط به قصد اذیت کردن وگرنه اون برگه هیچ ارزش حقوقی نداره رو خود برگه هم نوشته
    پیشنهادی که دارم اینه که موقع گرفتن سوابق اصلا حرفی از ترجمه زده نشه نمیدونم چرا ولی این کلمه دیوونشون میکنه
    دوم اینکه هر جا این کارمندا واستون بازی در اوردن مستقیما برید پیش رییس شعبه من خودم تو یکی از شعبات با نامه دست نویس که خودم نوشته بودم سابقرو گرفتم البته با امضای رییس
    تو یه شعبه دیگه هم مثل شما به شرکت قبلی دسترسی نداشتم کارمندش بازی در اورد من قاطی کردم رفتم پیش رییس شعبه گفت از شرکت فعلی نامه بیار در حالی که اسم شرکت فعلیم اصلا تو اون شعبه نبود ولی چون رییس اوکی داد کار من راه افتاد پس مستقیم پیش رییس و شاکی
    ریس شعبه خودش گفت نمیدم از سایت بگیرید . دستمون جایی بند نیست همون سابقه رو از سایت گرفتم مهر زدم بردم دالترجمه از شرکت هم نامه نمیتونم بگیرم چون جایی که کار میکنم یک سال و نیم پیش بود الانم بیمه بیکاری برام رد میشه . مجبورم همونو بدم
    فایل نامبر 12 سپتامبر 2011،رشته : مهندسی کامیپوتر ، مدرک زبان :TCFQدو تا B1 رسید آپ دیت مدارک به مونترال 29 سپتامبر 2014 ، مصاحبه 4ژوئن 2015.تاریخ رسید مدارک به فدرال به سیدنی 26 جون ، تاریخ فایل نامبرفدرال07 اگوست 2015. تاریخ دریافت مدیکال توسط پاریس 3 اکتبر / 30 اکتبر ایمیل ویزا

برچسب‌های این موضوع

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •