صفحه 153 از 476 نخستنخست ... 53103143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163203253 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 1,521 تا 1,530 , از مجموع 4758

موضوع: درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از CSQ (به درخواست آفیسر و یا به میل متقاضی)

  1. #1521
    ApplyAbroad Guardian
    aidav آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Oct 2010
    ارسال‌ها
    1,952

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    نقل قول نوشته اصلی توسط ebi.ebrahimi نمایش پست ها
    دوستان سلام
    می خوام آپدیت رو بفرستم ،قبلش یه چک نهایی انجام بدم
    چک لیست مدارک آپدیت کجاست؟
    دوست عزیز
    مگر شما نامه درخواست آپدیت ندارید. این نامه خودش چک لیست شما هست که انکس آ همه آیتم ها بصورت دیفالت تیک خورده و انکس ب تیک نخورده که اگر شما فرستاده باشید باید تیک بزنید.همین نامه رو پرینت بگیرید امضا کنید و روی همه مدارک قرار بدید‌.
    از پاسخ دادن به پیام خصوصی که در سطح انجمن قابل مطرح کردن است معذورم.
    فایل راهنمای آپدیت قبل از CSQ
    فایل راهنمای فدرال بعد از CSQ

  2. #1522
    ApplyAbroad Guardian
    aidav آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Oct 2010
    ارسال‌ها
    1,952

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    نقل قول نوشته اصلی توسط faranak7799 نمایش پست ها
    یک سوال:
    من رشته ام مهندسی صنایع- گرایش برنامه ریزی و تحلیلی سیستمهاست ولی در متن ترجمه شده توسط دارالترجمه- در مدارک گواهی اشتغال و فیش حقوقی- به جای کارشناس برنامه ریزی "Expert of planning" به اشتباه نوشته شده "Expert of Programming" یعنی کارشناس برنامه نویسی!! میخوام ترجمه ها رو برگدونم به دار الترجمه برام اصلاح کنند.. بنظرتون زیادی حساسیت نشون میدم یا منطقا باید اینکارو بکنم؟ اگه با همون عنوان مدارکم رو بفرستم ممکنه سوء تعبیری پیش بیاد برای آفیسر؟ نمیخوام فکر کنه من کار برنامه نویسی میکردم در حالیکه کل سوابقم و مدرک دانشگاهیم اشاره به کار برنامه ریزی داشته و نه برنامه نویسی!!
    البته گواهی های اشتغالم رو دارم اصل میفرستم ، آیا این احتمال وجود داره که بدون نیاز به اصلاح کردن این عبارت در متن ترجمه ها، آفیسر کبکی با کمک همکار فارسی زبانش پی به اشتباه دارالترجمه ببرند ؟
    یعنی موندم توی دقتی که کارشناسان وزارت امور خارجه از خودشون نشون میدن برای تایید ترجمه ها!!!
    ایندو خیلی با هم فرق دارند. دوست عزیز قطعا درستش کنید بعد بفرستید.
    از پاسخ دادن به پیام خصوصی که در سطح انجمن قابل مطرح کردن است معذورم.
    فایل راهنمای آپدیت قبل از CSQ
    فایل راهنمای فدرال بعد از CSQ

  3. #1523
    Member
    تاریخ عضویت
    Jul 2011
    رشته و دانشگاه
    مهندسی صنایع (برنامه ریزی و تحلیل سیستمها)-امیرکبیر
    ارسال‌ها
    213

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    نقل قول نوشته اصلی توسط aidav نمایش پست ها
    ایندو خیلی با هم فرق دارند. دوست عزیز قطعا درستش کنید بعد بفرستید.
    ممنون از راهنمایی تون... با دارالترجمه هماهنگی کردم برای اصلاح ترجمه.. گفتند زیر همون ترجمه پاراف میکنند + مهر و امضاء دارالترجمه!
    آیا دیگه نیازی به کار اضافه ای نیست؟ امورخارجه که دیگه لزومی نداره بره؟!
    رشته : 12 امتیازی/ فایل نامبرکبک 16-09-2011/لندینگ در مونترال: 18-11-2015

  4. #1524
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Jul 2013
    ارسال‌ها
    87

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    سلام دوستان. ببخشید واسه من نامه آپدیت ایمیل شده و تمام مدارکمون حتی شناسنامه و مدرک تحصیلیمون رو مجدد میخوان. من قبلا تمام اینا رو ترجمه کردم و کپی برابر اصل کردم و فرستادم. آیا بایستی دوباره ترجمه کنم ؟ و کپی برابر اصل رو کی باید انجام بده؟ در ضمن من همون زمان دو نسخه ترجمه کردم و حدود یکسال و چند ماه از تاریخ ترجمه میگذره. ممنون
    ارسال مدارک: 23, 2013,july ایمیلفایل نامبر: december 6, 2013فایل نامبر: January 5, 2014 دریافت ایمیل آپدیت : october 6,2014
    , رسید مدارک آپدیت december 11, 2014 ایمیل پاسخ آپدیت مهلت 18 ماهه april 20, 2015

  5. #1525
    ApplyAbroad Guardian
    aidav آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Oct 2010
    ارسال‌ها
    1,952

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    نقل قول نوشته اصلی توسط sziaee نمایش پست ها
    سلام دوستان. ببخشید واسه من نامه آپدیت ایمیل شده و تمام مدارکمون حتی شناسنامه و مدرک تحصیلیمون رو مجدد میخوان. من قبلا تمام اینا رو ترجمه کردم و کپی برابر اصل کردم و فرستادم. آیا بایستی دوباره ترجمه کنم ؟ و کپی برابر اصل رو کی باید انجام بده؟ در ضمن من همون زمان دو نسخه ترجمه کردم و حدود یکسال و چند ماه از تاریخ ترجمه میگذره. ممنون
    مدارک تحصیلی نیاز به ترجمه مجدد نداره. فقط همه کپیهاتون باید توسط دفتر اسناد رسمی مهر برابر اصل بخورن.
    باقی مدارک مثل شناسنامه و... باید ترجمش حداکثر مربوط به ۶ ماه گذشته باشه.
    مدارک کاری مثل گواهی سابقه کار و بیمه باید اصلش ارسال شه.
    دقت و حساسیت زیادی داشته باشید در این مرحله. تو چند صفحه قبل یک فایل راهنمای بروزرسانی گذاشتم مطالعه بفرمایید و حداقل تا ۲۰ صفحه قبل همین تاپیک رو بخونید.
    از پاسخ دادن به پیام خصوصی که در سطح انجمن قابل مطرح کردن است معذورم.
    فایل راهنمای آپدیت قبل از CSQ
    فایل راهنمای فدرال بعد از CSQ

  6. #1526
    ApplyAbroad Guardian
    aidav آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Oct 2010
    ارسال‌ها
    1,952

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    نقل قول نوشته اصلی توسط faranak7799 نمایش پست ها
    ممنون از راهنمایی تون... با دارالترجمه هماهنگی کردم برای اصلاح ترجمه.. گفتند زیر همون ترجمه پاراف میکنند + مهر و امضاء دارالترجمه!
    آیا دیگه نیازی به کار اضافه ای نیست؟ امورخارجه که دیگه لزومی نداره بره؟!
    اگر قبلا مهر کردن نیازی نیست.
    از پاسخ دادن به پیام خصوصی که در سطح انجمن قابل مطرح کردن است معذورم.
    فایل راهنمای آپدیت قبل از CSQ
    فایل راهنمای فدرال بعد از CSQ

  7. #1527
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Jul 2013
    ارسال‌ها
    87

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    نقل قول نوشته اصلی توسط aidav نمایش پست ها
    مدارک تحصیلی نیاز به ترجمه مجدد نداره. فقط همه کپیهاتون باید توسط دفتر اسناد رسمی مهر برابر اصل بخورن.
    باقی مدارک مثل شناسنامه و... باید ترجمش حداکثر مربوط به ۶ ماه گذشته باشه.
    مدارک کاری مثل گواهی سابقه کار و بیمه باید اصلش ارسال شه.
    دقت و حساسیت زیادی داشته باشید در این مرحله. تو چند صفحه قبل یک فایل راهنمای بروزرسانی گذاشتم مطالعه بفرمایید و حداقل تا ۲۰ صفحه قبل همین تاپیک رو بخونید.
    ممنون از پاسختون. ولی میخواستم ببینم کدوم صفحه فایل راهنمای بروز رسانی هست؟ و اینکه میگن با فرمت خودشون بفرستید یعنی چی؟ یعنی به ترتیب شماره ای که نامه دادن؟
    ارسال مدارک: 23, 2013,july ایمیلفایل نامبر: december 6, 2013فایل نامبر: January 5, 2014 دریافت ایمیل آپدیت : october 6,2014
    , رسید مدارک آپدیت december 11, 2014 ایمیل پاسخ آپدیت مهلت 18 ماهه april 20, 2015

  8. #1528
    Member
    تاریخ عضویت
    Jul 2011
    رشته و دانشگاه
    مهندسی صنایع (برنامه ریزی و تحلیل سیستمها)-امیرکبیر
    ارسال‌ها
    213

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    یه سوال: من تغییر آدرس محل سکونتم رو طی فرم A-0520-MF دارم اطلاع میدم، آیا باید اتیکت های زبان فارسی و فرانسه - که در آیتم 42 فرم A-1520-AF بهش اشاره شده - رو بهمراه مدارک آپدیتم بفرستم که اگر احیاناً خواستند سی اس کیو رو صادر کنند بتونند به آدرس جدیدم بفرستند؟
    اگر جوابتون مثبته، با چه فرمتی باید اتیکت رو تهیه کرد؟ همون سایز A6 مناسبه؟
    رشته : 12 امتیازی/ فایل نامبرکبک 16-09-2011/لندینگ در مونترال: 18-11-2015

  9. #1529
    ApplyAbroad Guardian
    aidav آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Oct 2010
    ارسال‌ها
    1,952

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    نقل قول نوشته اصلی توسط sziaee نمایش پست ها
    ممنون از پاسختون. ولی میخواستم ببینم کدوم صفحه فایل راهنمای بروز رسانی هست؟ و اینکه میگن با فرمت خودشون بفرستید یعنی چی؟ یعنی به ترتیب شماره ای که نامه دادن؟
    بد نیست خودتون هم یکم سرچ کنید.صفحه ۱۳۳ همین تاپیک.
    نامه آپدیتتون رو هم بدقت بخونید.
    از پاسخ دادن به پیام خصوصی که در سطح انجمن قابل مطرح کردن است معذورم.
    فایل راهنمای آپدیت قبل از CSQ
    فایل راهنمای فدرال بعد از CSQ

  10. #1530
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Jul 2010
    ارسال‌ها
    8

    پیش فرض پاسخ : درخواست به روزرسانی (Update) مدارک پیش از مصاحبه کبک

    نقل قول نوشته اصلی توسط majid_dehghani نمایش پست ها
    برای اعتراض با همون قسمت Revision Administrative تماس گرفتم و مکاتبه کردم ولی یکی دیگه از دوستام که ریجکت شده بود و قبل از ریجکت شدن مدارک صحیح را براشون ارسال نکرده بود جواب بهش ندادن.
    درضمن همونطور که قبلا توضیح دادم ، قبل از این که نامه اعتراضم به دستشون برسه ، ایمیل انتظار مصاحبه برام ارسال شده بوده .
    سلام و عرض تبریک. امیدوارم آنچه که خیر شماست براتون اتفاق بیافته. آقا مجید من در حال تنظیم یک نامه هستم که به قول یکی از دوستان همین فروم، درخواست فرصت مجدد است برای ارسال مدارک آپدیتی که ناقص بوده و باعث ریجکت شده. فقط همون قسمتrevision که شما هم اشاره کردید، از یک چیزهایی سر در نمیارم:
    1- یک گروه بندی کرده و گفته اگه در گروه skilled worker هستید که ما هستیم، باید ارجاع کنن به یک لینکی برای تایید مدارک که شامل دو راه است یکی تایید ناشر اون مدرک یا تایید یک ارگان رسمی. البته برداشت من اینه. گروه های دیگه فقط تایید ناشر مدرک. یعنی چی؟ فقط میخوام بدونم همون کپی برابر اصلی که در دفترخونه انجام میشه درسته؟
    2- در اینجا نوشته اصلا تلفن و فکس و ایمیل نکنین ولی شما تا اونجا که متوجه شدم همه اینا رو انجام دادین.
    3- در آخر اون صفحه که یک نکته نوشته، متوجه نمیشم. انگار گفته نامه هایی که رفیوز و ریجکت و تکمیل نواقص و ... هستند، موضوع بازنگری اداری نیستند؟
    لطفا در صورت امکان راهنمایی بفرمایین. همچنین بقیه دوستان هم اگه اطلاعاتی دارن لطفا کمک کنن.

برچسب‌های این موضوع

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •