من که دانشجوی ارشد هستم و الان هم ترم دومم ! سری اول هم که فرستادم اشتغال به تحصیل بود .
با همون فرمتی که همه ی دانشگاه ها می دن دیگه . سری دوم خواستم سریع تر بشه نخوام تاییدیه سفارت بگیرم پرسیدم گفتن اگه انگلیسی باشه تاییدیه نمی خواد ، رفتم مستقیم از امور بین اللمل دانشگاه آزاد یه گواهی اشتغال به تحصیل به زبان انگلیسی گرفتم . تاکید می کنم اشتغال به تحصیل گرفتم فرستادم . الانم هر دوتای این نامه ها توی پرونده من هست . کافیه یکم دقت کنن !
یعنی یه گواهی اشتغال از دانشگاه خطاب به امور بین الملل سازمان مرکز گرفتم بردم اونجا اونا یه نسخه انگلیسی اش رو نوشتن و مهر کردن دادن دستم ! نه ببخشید ندادن دستم بلکه گذاشتن تو پاکت سربرگ دار خودشون ، درشم پلمپ کردن فرستادن برای دانشگاه وین !
اصلا من تا حالا نامه ممانعت از تحصیل نفرستادم براشون . هر چی بوده نامه اشتغال به تحصیل بوده .
به نظرتون من دوشنبه زنگ بزنم باهاشون صحبت کنم بهتر نیست ؟ شاید واقعا متوجه نشدن !
این ترجمه نامه اشتغال به تحصیلی که سری اول فرستادم :
Eshteghal be tahsil.jpg و این هم اصل نامه
Eshteghal be tahsil-Scopy.jpg که هر دوش توی پرونده موجوده !
راستی دوستانی که میگن با گواهی اشتغال به تحصیل دانشگاه آزاد پذیرش نمی دن ، من و دوستم همزمان با شرایط کاملا یکسان اقدام کردیم ( حتی دانشگاهمون توی ارشد هم یکی بوده ) و برای ایشون پذیرشش همزمان با نامه نقصی مدارک من اومد ! من فکر می کنم مشکل همون نوع ترجمه نامه باشه !
اینم ترجمه نامه اشتغال به تحصیل دوستم که اصل نامه اش شبیه همون نامه ی منه ، فقط مترجمش فرق می کرده
Cert-friend.jpg
علاقه مندی ها (Bookmarks)