صفحه 112 از 240 نخستنخست ... 1262102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122162212 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 1,111 تا 1,120 , از مجموع 2400

موضوع: آموزش زبان فرانسه (مباحث كلي) - پست اول خوانده شود

  1. #1111

    پیش فرض پاسخ : زبان فرانسه جهت آمادگی مصاحبه مهاجرت به کبک

    نقل قول نوشته اصلی توسط imdastyar نمایش پست ها
    متاسفانه بله :-(
    imdastyar جان
    دوستانی بودن تو فروم که قبل از شروع مصاحبه فرم رو با اطلاعات جدید پر کردن و سطح زبان رو هم تغییر دادن و در شروع مصاحبه به آفیسر تحویل دادن و مشکلی هم نبوده. ایشون هم می تونن این کار رو بکنن. امیدوارم که مشکلی پیش نیاد براشون

  2. #1112
    Member macro آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Nov 2009
    رشته و دانشگاه
    آزاد - مهندسی نرم افزار
    ارسال‌ها
    235

    پیش فرض پاسخ : یادگیری زبان فرانسه

    من یه ماهه دارم pimsleur رو گوش میدم . شاهکاره . مکالمه رو خیلی خوب یاد میگیرید. از مبتدی تا پیشرفته . اگه خودتون هم یه کلاسی جایی برین که دیگه نور علی نور .
    90 تا فایل 30 دقیقه ای است که هر 2 روز یک قسمت رو باید گوش کنید. یعنی در 180 روز شما دوره اش رو کامل کردین . البته میتونید روزی یک قسمت هم گوش کنید ، ( اما تجربه خودم نشون داد که اگه هر 2 روز یک درس رو بخونم قشنگ در ذهنم میشینه .)
    شدیدا در بهبود مکالمه تون تاثیر داره .
    من از تورنت دانلودش کردم . اما الان دیگه توی تورنت لینکش نیست .
    از این لینک میتونید منابع آموزشی زبان فرانسه ی خوبی دانلود کنید. بخصوص سریال های فرانسه زبان

  3. #1113
    ApplyAbroad Hero Red_Sky آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Nov 2009
    رشته و دانشگاه
    Software
    ارسال‌ها
    1,075

    Smile پاسخ : زبان فرانسه جهت آمادگی مصاحبه مهاجرت به کبک

    نقل قول نوشته اصلی توسط lalaii نمایش پست ها
    رداسکای آخرش به نتیجه ای رسیدی که چی باعث نفهمیدن صحبت های فرانسوی زبانا می شه؟
    بله از صحبت دوستان به این نتیجه رسیدم که تمرین کردن علاج درد هست و باید به خودمون زمان بدیم.
    بیخیال ادامه بحث و نظرات خودم شدم. راستش نتیجه خوبی که گرفتم ساده بود : à quoi bon ؟؟؟

  4. #1114
    Senior Member
    تاریخ عضویت
    Feb 2010
    ارسال‌ها
    607

    پیش فرض پاسخ : زبان فرانسه جهت آمادگی مصاحبه مهاجرت به کبک

    خوبه که فهمیدی رداسکای. من هنوز نفهمیدم
    به هرحال یکی از دلایلشو مطمینم که می دونم. حداقل یکی از دلایل نفهمیدن صحبت های فرانسوی زبان ها برای خودم که اینه. اینکه اون چیزی که ما فکر می کنیم اونا نمی گن. یه چیز دیگه می گن. یعنی مثل خودمون که گفتار و نوشتار متفاوت داریم اونا حتی در حالت رسمی هم تلفظ های راحت تر دارن. تا حالا فقط یکی از اینا رو یاد گرفتم. الان امیدوارم دوستان کمک کنن تا یه لیست ازش درست کنیم. خیلی ممنون.

    je suis ---> شویی تلفظ می شه. shooii
    دیگه چه چیزایی رو شماها می دونین و به گوشتون خورده؟ لطفا بگین.

  5. #1115
    ApplyAbroad Hero ali.1361 آواتار ها
    تاریخ عضویت
    Jul 2010
    ارسال‌ها
    1,020

    پیش فرض پاسخ : زبان فرانسه جهت آمادگی مصاحبه مهاجرت به کبک

    با سلام يك سوال داشتم اين جمله آيا درست ترجمه شده؟
    The owner is doing her studies, sending the original diploma is not possible, it would be possible in two months when she has graduated
    ترجمه:
    Le titulaire étant en train de faire ses études, l'envoi du diplôme original n'est pas possible, cela lui sera possible dans deux mois lorsqu'il aura obtenu son diplôme
    ممنون ميشم راهنمايي كنيد

  6. #1116
    Banned
    تاریخ عضویت
    Nov 2009
    رشته و دانشگاه
    اکانت فعلا غیرفعال است.
    ارسال‌ها
    1,595

    پیش فرض پاسخ : زبان فرانسه جهت آمادگی مصاحبه مهاجرت به کبک

    نقل قول نوشته اصلی توسط lalaii نمایش پست ها
    خوبه که فهمیدی رداسکای. من هنوز نفهمیدم
    به هرحال یکی از دلایلشو مطمینم که می دونم. حداقل یکی از دلایل نفهمیدن صحبت های فرانسوی زبان ها برای خودم که اینه. اینکه اون چیزی که ما فکر می کنیم اونا نمی گن. یه چیز دیگه می گن. یعنی مثل خودمون که گفتار و نوشتار متفاوت داریم اونا حتی در حالت رسمی هم تلفظ های راحت تر دارن. تا حالا فقط یکی از اینا رو یاد گرفتم. الان امیدوارم دوستان کمک کنن تا یه لیست ازش درست کنیم. خیلی ممنون.

    je suis ---> شویی تلفظ می شه. shooii
    دیگه چه چیزایی رو شماها می دونین و به گوشتون خورده؟ لطفا بگین.
    لاله عزیز
    je suis= chui non shooii

    این موارد خودش قواعد خاصی داره که بهتره قواعدش یاد بگیری چون تعداد مواردش غیر قابل حفظ کردنه! به مرور باید به گوشت بخوره و باهاش اشنا بشی
    مثلا apres-demain=apred main
    یه مقدار از قواعدش تو قفله یک بود

  7. #1117

    پیش فرض پاسخ : زبان فرانسه جهت آمادگی مصاحبه مهاجرت به کبک

    نقل قول نوشته اصلی توسط $Artin نمایش پست ها
    لاله عزیز
    je suis= chui non shooii

    این موارد خودش قواعد خاصی داره که بهتره قواعدش یاد بگیری چون تعداد مواردش غیر قابل حفظ کردنه! به مرور باید به گوشت بخوره و باهاش اشنا بشی
    مثلا apres-demain=apred main
    یه مقدار از قواعدش تو قفله یک بود
    کلن فرانسویها میل دارن تا جایی که میشه e رو caduc یعنی به صورت ساکن تلفظ کنند مگر در مواردی که ثقیله. موارد رو همون طور که آرتین گفت میتونید در قفله یک ببینید. یکی از موارد مهمش کلماتی مثل Maroquinerie (حرف n ساکن تلفظ میشه). بهتره به قاعده ش فکر نکنی و با دیدن مثالها مختلف دستت میاد که قاعده ش چیه. در واقع قاعده ش رو کشف میکنی یا بدون اینکه اونو صریحا بدونی رعایت میکنی.
    مثال دیگر:
    acheter
    parfumerie
    البته فکر کنم منظور دوستمون اینجور قواعد کلی تلفظ نبود. نمونه موردی که مثال زدن رو من در این موارد دیدم:
    je ne suis pas شو په
    je ne sais pas شه په
    il y a ای یه
    اما به نظر من خیلی به این موضوع اهمیت ندید. افسر با زبان سلیس صحبت میکنه. بعدا این نکات رو وقتی در محیط قرار گرفتید خودتون یاد می گیرید. اما در حد یه زبان آموز توی کتاب قفله این سه مورد رو که گفتم دیگه موردی نیست که مشکل زا باشه. میتونید با خیال راحت به سی دی ها و مکالمه ها گوش بدید.
    recv 13 Dec. 2009
    FN 20 Jan. 2010
    interview 29 july 2010
    فایل نامبر فدرال 1 اگوست 2010ویکی مهاجرت به کبک

  8. #1118
    Senior Member
    تاریخ عضویت
    Feb 2010
    ارسال‌ها
    607

    پیش فرض پاسخ : زبان فرانسه جهت آمادگی مصاحبه مهاجرت به کبک

    خیلی ممنون از راهنمایی هاتون. واقعا مفیدن.
    فقط 2 تا سوال: اول اینکه در کدوم درس یا زیر کدوم تیتر قفله 1 دنبالش بگردم.
    دوم اینکه ببینید درست تلفظ این دو رو فهمیدم یا نه؟
    je ne suis pas شو په shoo pa
    je ne sais pas شه په she pa

  9. #1119

    پیش فرض پاسخ : زبان فرانسه جهت آمادگی مصاحبه مهاجرت به کبک

    نقل قول نوشته اصلی توسط lalaii نمایش پست ها
    خیلی ممنون از راهنمایی هاتون. واقعا مفیدن.
    فقط 2 تا سوال: اول اینکه در کدوم درس یا زیر کدوم تیتر قفله 1 دنبالش بگردم.
    دوم اینکه ببینید درست تلفظ این دو رو فهمیدم یا نه؟
    je ne suis pas شو په shoo pa
    je ne sais pas شه په she pa
    قفله یک درس 17 و 18 بخش sons et lettres
    بله تلفظها همون اند که گفتید
    recv 13 Dec. 2009
    FN 20 Jan. 2010
    interview 29 july 2010
    فایل نامبر فدرال 1 اگوست 2010ویکی مهاجرت به کبک

  10. #1120
    Junior Member
    تاریخ عضویت
    Aug 2010
    ارسال‌ها
    22

    پیش فرض پاسخ : یادگیری زبان فرانسه

    سلام دوستان عزیز

    کدام موسسه های زبان در همدان فرانسه یا آلمانی تدریس می کنند ؟
    و کدام موسسه بهتره ؟

    آیا معلم خصوصی خوب ( آلمانی یا فرانسه ) با قیمت مناسب ( البته در همدان ) میشناسید ؟

    با سپاس فراوان

برچسب‌های این موضوع

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •