سلام...
توي قسمت تكميل كردن جمله ها بعضي وقتا از كلمه rather يا rather than استفاده ميشه.خواستم بدونم اومدن اين كلمه تو جمله چه معاني داره؟چطور بايد معنيش كنيم؟ براي تقويت عبارت قبل از خودشه؟يا براي رد كردنش و به وجود آوردن تضاد؟
ممنون
سلام...
توي قسمت تكميل كردن جمله ها بعضي وقتا از كلمه rather يا rather than استفاده ميشه.خواستم بدونم اومدن اين كلمه تو جمله چه معاني داره؟چطور بايد معنيش كنيم؟ براي تقويت عبارت قبل از خودشه؟يا براي رد كردنش و به وجود آوردن تضاد؟
ممنون
سوالات وربال GRE آبان 88 را می تونید از لینک http://www.applyabroad.org/forum/sho...?t=4796&page=2 داونلود کنید و پیشنهاد می کنم این سوالات اینجا حل شود.
سفرنامه عشق آباد
تصویر خانم Aleta Kovensky آفیسر عشق آباد
سلام بچه ها! من الان امریکا هستم اگه کسی کردیت کارت خواست بهم بگه
درود بر دوستان،
لطفا سوال زیر با توضیح پاسخ دهید:
MALADROIT: SKILL::
(A) intemperate: anger
(B) unreasonable: intuition
(C) sluggish: fatigue
(D) glib: profundity
(E) morose: depression
بسیار ممنون
درود بر دوستان
لطفاً با توضیح سوالات زیر را پاسخ دهید:
===========
. CADGE
A) conceal
B) influence
(C) reserve
(D) earn
(E) favor
correct => D
به نظر من earn و cadge یه جورایی هم معنی هستند چرا d درسته؟
=========
SPECIOUS
A- unfeigned
B- significant
C- valid
D- agreeable
E-restricted
correct =>c
در این سوال valid و unfeigned مشابهند چرا c درسته؟
هر دو تا تست تست های قشنگی هستند و جزء تست های آخر قسمت متضادها هستند که تست های سخت محسوب میشند.
لطفا موقع مطرح کردن سوالات شماره تست ها رو هم ذکر کنید تا بهتر قابل بررسی باشه.
شماره تست: 2.1.35
earn = to get sth that you deserve because of sth good you have done
cadge = to ask sb for food, money, etc
بله از نظر ظاهری earn و cadge تقریبا هم معنی هستند اما در واقع earn به معنی به دست آوردن چیزی همراه با تلاش هست اما cadge یعنی گدایی کردن
شماره تست: 2.1.37
specious = seeming true but actually false
unfeigned = real
اگه specious فقط به معنی false بود جواب unfeigned می شد اما valid در اینجا معنی کاملتری نسبت به unfeigned داره به این صورت که امکان داره یه چیزی در ظاهر اشتباه به نظر برسه اما در واقع درست باشه (مخالف specious) و در نتیجه valid باشه اما unfeigned نمی تونه چنین معنی داشته باشه و همواره real هست.
سفرنامه عشق آباد
تصویر خانم Aleta Kovensky آفیسر عشق آباد
سلام بچه ها! من الان امریکا هستم اگه کسی کردیت کارت خواست بهم بگه
درود بر دوستان،
1. SUITCASE : LUGGAGE ::
(A) gift : package
(B) necklace : garment
(C) room : house
(D) hat : millinery
(E) faucet : sink
گزینه درست D است.
مگه millinery به معنی کلاهدوزی نیست ؟ این گزینه به نظر من نباید درست باشه. شاید c باشه. نظر دوستان؟؟
شماره تست:
1.4.15
-------------------------------------
پستها ادغام شد.
aminp30
ویرایش توسط aminp30 : April 19th, 2010 در ساعت 11:56 AM دلیل: ادغام پستها
سلام
نظر من: اين سوال از آن دسته سوالاتي است كه بايد متأسفانه معناي دوم و غير رايج كلمات را هم بدونيم
millinery معناي دومي هم به معناي hats دارد.
در ضمن من با آقا امين موافق نيستم: اگر معناي دقيق suitcase را بخواهيم مدنظر قرار دهيم نوع مخصوص وبزرگ مسافرتي luggage است و نه بخشي از آن!؟
علاقه مندی ها (Bookmarks)