نقل قول نوشته اصلی توسط nimaafshar8 نمایش پست ها
سلام.اگه این واژه های انگلیسی رو به فارسی ترجمه کنیم و کنار هم بگذاریم در فارسی مفهوم و منظور رو نمی رسونه چه برسه به انگلیسی!شما در نوشتن نامه انگلیسی اول باید فارسی اون رو بنویسید و سپس به انگلیسی با تکنیک ها ی خاص خودش بنویسید.من الان از این نامه چیزی دستگیرم نشد شما اگه فارسیش رو بنویسید دوستان خواهند گفت که انگلیسی اون رو به چه نحوی تغییر بدید.
با تشکر
اون موقع که مدارک رو ترجمه کردم نمره های ترم 4ام اومده بود ولی ثبت نشده بود یعنی نمره ها رو کارنامه بود ولی رو معدلم تاثیر گذار نبود... و من همونجوری ترجمه کردم و پذیرش گرفتم.. معدلم تو سه ترم 18 بود ولی حالا که نمرهها ثبت شده 17.5 شده.. میخواستم بدونم به نظرتون موقع تحویل مدارک به سفارت .. اون نسخه اولیه رو ببرم نمیگن چرا نمرههای ترم 4 تاثیر نداره ؟ و مشکلی پیش بیاد ؟؟؟ ممنونم.